Рене Свон : другие произведения.

Комментарии: Пв-10: Окно с видом на море
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Рене Свон
  • Размещен: 10/03/2012, изменен: 10/03/2012. 45k. Статистика.
  • Рассказ: Детектив
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Детектив (последние)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    12:15 Сахнюк Г., Сахню "Дело об Огурцах" (8/1)
    12:07 Ледовский В.А. "Бд-14: Реставратор" (33/1)
    10:08 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (15/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    04:44 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (723/13)
    04:23 Козлов И.В. "Взгляд мой гасит светлячков..." (9/1)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (788/9)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)
    00:55 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (230/1)
    00:53 Толстой В.И. "Танки в мире Аи Амт" (168/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    12. *Рене Свон 2012/04/16 11:09 [ответить]
      > > 11.Ильина Ирина Игоревна
      >Я только начала читать и сразу споткнулась:
      >Вы арестованы по подозрению в смерти вашей жены. - совершенно неверное выражение.Либо в причинении смерти жене, либо в убийстве жены.
      
      Нет, так часто говорят. Так что вы не правы) То есть вообще правы, но разговорный язык..)
      
      
    11. *Ильина Ирина Игоревна (iiidens@mail.ru) 2012/04/13 19:39 [ответить]
      Я только начала читать и сразу споткнулась:
      Вы арестованы по подозрению в смерти вашей жены. - совершенно неверное выражение.Либо в причинении смерти жене, либо в убийстве жены.
    10. *Бабка-Угадка (gorlova-saratov()mail.ru) 2012/03/26 13:58 [ответить]
      Готово.
    9. *Рене Свон 2012/03/24 13:15 [ответить]
      > > 7.Бабка-Угадка
      >И ты громаден. Тоже погоди, малых сперва прочту.
      
      Ой, спасибо, Бабонька, жду)
      
    8. *Рене Свон 2012/03/24 13:13 [ответить]
      > > 6.Аноним
      >> > 5.Рене Свон
      >>> > 3.Аноним
      >>А что именно непривычно?
      >
      >Пжалст:
      
      Cпасибо)
      
      >
      >- А.(привычнее длинное а-а-а...)
      
      Да, поскольку Аманда "экает", ГГ пришлось дать на растерзание способность к "аканью")
      
      >Я захлопнул рот и поморгал.
      >- Однофамильцы и одноименцы? (тезки)
      
      Хех, в момент написания это слово вылетело из головы) А потом понравилось с "одно..."
      
      >- Ты привела не того Свона. (Офигенное несоответствие мировосприятий Аманды и героя. Супер, как смотрится. Бузина и дядька)
      
      Хахахаа))) Смешно сказали, спасибо) Надо запомнить!
      
    7. *Бабка-Угадка (gorlova-saratov()mail.ru) 2012/03/23 18:54 [ответить]
      И ты громаден. Тоже погоди, малых сперва прочту.
    6. *Аноним 2012/03/16 17:27 [ответить]
      > > 5.Рене Свон
      >> > 3.Аноним
      
      >А что именно непривычно?
      
      Пжалст:
      
      - А.(привычнее длинное а-а-а...)
      Я захлопнул рот и поморгал.
      - Однофамильцы и одноименцы? (тезки)
      - Ага, - развел руками Лиланд Свон.
      Мать моя женщина. (ожидается "!" и сразу продолжение следущего предложения "это именно тот случай, когда...")
      Тот случай, когда жалеешь, что бросил курить.
      
      - Аманда! - протиснулся я между коробками вокруг напарницы. В управлении стоял рабочий шум: наслаивались и резонировали голоса, истерически визжали телефоны, дробно щелкали "мышки" и клавиши, а надо всем - из радиоприемника в углу - съезжал с катушек "Сумасшедший Поезд" сумасшедшего Оззи. (обалдеть, как не по нашему! но пронимает.)
      - Ой, сейчас, погоди, - эту большеглазую девицу с косичками мне дали пару дней назад. В наличии: страсть к французским словечкам - одна штука; недавний диплом - одна штука; кривоватые ножки - две; способность вызывать у меня желудочные колики - о-la-la: не поддается исчислению (и это тоже иностранно читается. но пронимает) - Как думаешь, эти или... эти? - напарница кликнула по иконке в интернет-магазине, - Носочки с медвежатами! Же-олтые! Так мило.
      - Ты привела не того Свона. (Офигенное несоответствие мировосприятий Аманды и героя. Супер, как смотрится. Бузина и дядька)
      
      
      Вот и возник привкус переводного детектива, как в "Таро" неконкурсном, скажем.
    5. Рене Свон 2012/03/11 22:09 [ответить]
      > > 3.Аноним
      >Стилизация под ненашенский детектив или честный перевод очередного рассказа Марии Зимней, которая вне конкурса выложила?
      
      Штилизация! Честно-честно!
      
      >>Занятно. Гигантская путаница с именами. Но в результате в голове бедного Анонима все тоже перепуталось и он ничего не понял, кроме прикола с кофейным автоматом.
      
      У меня тоже все перепуталось во время написания - пришлось рисовать схему дома и талбличку Свонов - кто что говорил\делал\видел и т.д. Их легко по номерам различать, кстати)
      
      >>Кто убил Рене, зачем ревнивый полицейский убил любимую и ее парня, зачем убивал и приваивал себе чужие личности?
      
      Рене - могу объяснить, но попробуйте еще раз прочитать конец, там все разобрали более-менее.
      Полицейский и похититель личностей разные люди, поэтому герой и бесится в конце. А по поводу причин - в рассказе нет ответа на ваш вопрос. в том и суть последнего предложения.
      
      > Тяжело понимать иностраную логику, написанную в иностранной манере. Но дочего интересно и необычно, дух захватывает. Здорово!
      
      Спасибо! :)
      
      
      > > 4.Аноним
      >Повторно - чуточку уяснилось. Авторская манера стала привычнее. но не вся.
      
      А что именно непривычно?
      
      >>Перевести бы французские выражения. Мне только часть пардона и адмирабля понятна.
      
      Хехе) Сейчас организую, но вообще я старался подставлять их так, чтобы из контекста понятно становилось. Вот)
      
      
    4. *Аноним 2012/03/11 14:58 [ответить]
      Повторно - чуточку уяснилось. Авторская манера стала привычнее. но не вся. Перевести бы французские выражения. Мне только часть пардона и адмирабля понятна.
    3. *Аноним 2012/03/11 14:27 [ответить]
      Стилизация под ненашенский детектив или честный перевод очередного рассказа Марии Зимней, которая вне конкурса выложила? Занятно. Гигантская путаница с именами. Но в результате в голове бедного Анонима все тоже перепуталось и он ничего не понял, кроме прикола с кофейным автоматом. Кто убил Рене, зачем ревнивый полицейский убил любимую и ее парня, зачем убивал и приваивал себе чужие личности?
       Тяжело понимать иностраную логику, написанную в иностранной манере. Но дочего интересно и необычно, дух захватывает. Здорово!
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"