Сфинкский : другие произведения.

Комментарии: Позы любви
 (Оценка:3.06*4,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Сфинкский
  • Размещен: 14/07/2015, изменен: 23/12/2023. 15k. Статистика.
  • Поэма: Постмодернизм
  • Аннотация:
    1/2 - гомо, 1/2 - гетеросексуальный сюр. Из любви к Леонарду Коэну. Поэма. Его же "словами". Реминисценция.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Постмодернизм (последние)
    15:51 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (19/2)
    11:21 Чваков Д. "Мрачная клоунада" (5/4)
    10:06 Флинт К. "Цели и средства" (15/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    18:54 "Форум: Трибуна люду" (293/78)
    18:54 "Форум: все за 12 часов" (352/101)
    18:06 "Диалоги о Творчестве" (306/14)
    17:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (245/7)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    18:54 Коркханн "Лабиринты эволюции" (25/24)
    18:50 Серый А. "Записка мертвеца" (219/1)
    18:49 Сезин С.Ю. ""Красный призрак" и "Белые " (1)
    18:49 Ролько Т. "Полуправда Нобелевской Премии " (85)
    18:49 Винокур Р. "Похолодает ближе к декабрю" (6/5)
    18:46 Безбашенный "Запорожье - 1" (68/2)
    18:46 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (350/26)
    18:46 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (890/25)
    18:37 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (402/16)
    18:29 Стрыгин С. "Эй, Джуд!" (40/2)
    18:29 Кадавр "Псион" (398/1)
    18:23 Бирюк В. "Зверь лютый Книга 33. Интриганки" (198/2)
    18:09 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (954/10)
    18:06 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (283/1)
    18:06 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (306/15)
    18:05 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (66/36)
    18:04 Буденкова Т.П. "Альбиция шелковая" (14/1)
    18:03 Васильева Т.Н. "Конкурсы 2024 года. Анонс. " (17/1)
    17:59 Буревой А. "Чего бы почитать?" (888/4)
    17:59 Алекс 6. "Параллель 2" (543/9)

    РУЛЕТКА:
    Мир Карика. Первый
    Ван Лав. Держи меня
    Мы были здесь счастливы
    Рекомендует Сергеева М.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    02/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Бабкин А.Ю.
     Бойкова А.
     Брюн
     Бэйба К.
     Варлаков Г.
     Волкова И.В.
     Воронцова М.С.
     Гаджиева Л.
     Галкин Г.С.
     Гамаюн А.Ю.
     Герман С.Э.
     Гинзбург М.
     Глэм Т.
     Граб А.
     Грачушник Н.М.
     Давыдов В.
     Дикка
     Дубровин А.А.
     Жалнина Н.
     Золотая Л.
     Ильясова Л.Т.
     Катрейн
     Класов И.Д.
     Климов Д.С.
     Колючий О.
     Кос
     Криворогова И.Р.
     Кудинова А.И.
     Куклинов Н.В.
     Майн Ю.М.
     Малаев А.Е.
     Милославская К.
     Милославская С.
     Мячин С.А.
     Невер А.
     Неярова А.
     Овчинникова Е.П.
     Орлов Р.А.
     Ошка Э.
     Петрова И.Б.
     Попов М.С.
     Рассоха Г.С.
     Рассоха Г.С.
     Рыбаков А.О.
     Саба С.
     Санин Е.
     Сибиданов Б.Б.
     Синдарион
     Скворцов Б.В.
     Сугралинов Д.С.
     Сутугин А.Н.
     Ткаченко Т.В.
     Токунов А.
     Халов Н.А.
     Хеллер Я.
     Хомякstory
     Храмов В.А.
     Цацин С.Т.
     Чебан И.П.
     Чиненков А.В.
     Шаманов С.
     Шулепова М.К.
     Delia
     Kobold
     Netta S.
     Sanote
     Snowfox О.
     Tassa O.
     Whispa В.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    12:56 Серый А. "Резонанс: О Тенях и Цветах"
    10:51 Шкин А.М. "Девять клинков Гекаты 3"
    07:09 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    01/12 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11. Жеманница 2015/07/28 22:11 [ответить]
      Нельзя ли как-то разнообразить трехбуквенное обозначение некой прелести?
      например ( из гугла) Кожаная игла, забабаха,пачкун, пистон, дуло, елдак, бабья радость, шлямбур, шмайсер, хохотунчик, головастик, пистон, мундштук, мухомор, вторая голова, красная шапочка, чупа-чупс, щекотунчик, питательный тюбик, джойстик, хоббит, крючок, ласкун, красавец, мочило, хозяин тайги, хрящ любви, чудильник, царь пижамы, целколом, щуп, эклер, долбалка, дубина народной войны, дудка-волосянка, духопер, ежик малиновый, ебанитовая палочка, жрец любви, жизненный конус, злой одноглазый пиратик, волшебная палочка, главтрах, веселый парнишка, вставень, висюлек, волосатый чикатило, брызгалка, брючная змея, агрессор, анаконда, антихрист, Анютина глазка, безделушка, бензонасос, блудень, багровый, базука, бог плодородия, боеголовка, божий леденец, волосатая змея из Алабамы, витамин "Х", вспотевший объектив, гендерный габитус, третья голова, двадцать первый палец, каркалыжка, калдыбобер, боброчес, кукурузина, красноголовый воин, красный богатырь, любовный мускул, леденец, обелиск, окурок, органайзер, одноглазая брючная форель с черепашьей шеей, отбойный молоток, посох королей, подымалка, пламенный алмаз мудрости, палка-выручалка, монофалический потенциометр, розовый кадилак, старая кубинская сигара, сексофон, трахальник, три веселых буквы, торчило, факало, кочанчик, имелка, усатая сигара (с французского).
    12. *Сфинкский 2015/07/28 23:00 [ответить]
      > > 11.Жеманница
      >Нельзя ли как-то разнообразить трехбуквенное обозначение некой прелести?
      >например ( из гугла) Кожаная игла, забабаха,пачкун, пистон, дуло, елдак, бабья радость, шлямбур, шмайсер, хохотунчик, головастик, пистон, мундштук, мухомор, вторая голова, красная шапочка, чупа-чупс, щекотунчик, питательный тюбик, джойстик, хоббит, крючок, ласкун, красавец, мочило, хозяин тайги, хрящ любви, чудильник, царь пижамы, целколом, щуп, эклер, долбалка, дубина народной войны, дудка-волосянка, духопер, ежик малиновый, ебанитовая палочка, жрец любви, жизненный конус, злой одноглазый пиратик, волшебная палочка, главтрах, веселый парнишка, вставень, висюлек, волосатый чикатило, брызгалка, брючная змея, агрессор, анаконда, антихрист, Анютина глазка, безделушка, бензонасос, блудень, багровый, базука, бог плодородия, боеголовка, божий леденец, волосатая змея из Алабамы, витамин "Х", вспотевший объектив, гендерный габитус, третья голова, двадцать первый палец, каркалыжка, калдыбобер, боброчес, кукурузина, красноголовый воин, красный богатырь, любовный мускул, леденец, обелиск, окурок, органайзер, одноглазая брючная форель с черепашьей шеей, отбойный молоток, посох королей, подымалка, пламенный алмаз мудрости, палка-выручалка, монофалический потенциометр, розовый кадилак, старая кубинская сигара, сексофон, трахальник, три веселых буквы, торчило, факало, кочанчик, имелка, усатая сигара (с французского).
      
      Можно, конечно можно разнообразить, но с обьяснением, что замещения метафорами рассматриваются в психологии как механизм психологической защиты, когда такое замещение происходит в связи с тревогой, которую вызывает первичный объект, если, например, первичный объект замещается по причине недоступности (опять же пример - если у человека нет обьекта, или не презентабелен и он чем-то его замещает), то такое замещение может быть отнесено к сублимации, защитному фантазированию или реверсии, в зависимости от контекста.
      
      Но, допустим обьект есть... Тогда давайте обопремся на контекст и будем использовать понятия заданного, скажем в первом и последнем словах из предложенного вами списка семантического поля - кожаная игла и усатая сигара. Кожаная - это понятно, а игла - требует семантического описания. игла - часть магических обрядов, многие из которых были направлены во зло. Из этого символ приобретает отрицательное значение. Игла характеризуется относительно малыми размерами, поэтому составляет трудность для того, кто ее ищет ("Искать иголку в стоге сена") - в этом еще одно значение символа. К чему снится игла - Видеть огромную кучу вещей, в которую случайно обронили нужную иголку. То есть смысловое значение замещения х*я кожаной иглой скрыть факт нахождения в вечном поиске.
      
      Далее - усатая сигара. Усы - символ зрелой мужественности, сигара - не просто известный фаллический символ, но и символ особой избранности. Отсюда вывод о причине необходимости для вас замещения оригинала на символ - минимизация отрицательных переживаний по поводу инфантильности партнера. Наверно, так.
      
    13. *Аноним (om_shri_ganeshaya_namaha@rambler.ru) 2015/07/29 00:06 [ответить]
      >Анализ: ребёнок оказался между мёртвой матерью и недоступным отцом :)))
      Возможно. Но мне все-равно понравилось :3
    14. *Сфинкский 2015/07/29 00:19 [ответить]
      > > 13.Аноним
      >>Анализ: ребёнок оказался между мёртвой матерью и недоступным отцом :)))
      >Возможно. Но мне все-равно понравилось :3
      
      Ясно море понравилось. Скрытое садистское удовлетворение. Мальчику грозит впоследствии хаотический сексуальный опыт как гомосексуальный, так и гетеросексуальный. Любовь к отцу не приводит к положительной идентификации с ним.:)))
      
    15. *Пасьянский Хома 2015/07/29 14:37 [ответить]
      Эффект обратной перемотки понравился - я, во всяком случае, так воспринял определённые моменты. Забавно вышла смесь прямоты некоторых выражений и восточной комичной иносказательности - вроде, "гора, с которой ни нефритового столба не видно" (импровизация, не цитата). Бог выглядит как-то ущербно, упоминают его пару раз, но никто не реагирует - как говорится, "тема бога не раскрыта" - как будто его списывают не только из реального мира, но уже и из сексуальных фантасмогорий всей оттенков, за что так психоаналитики боролись.
      
    16. Сфинкский 2015/07/29 19:17 [ответить]
      > > 15.Пасьянский Хома
      >Эффект обратной перемотки понравился - я, во всяком случае, так воспринял определённые моменты. Забавно вышла смесь прямоты некоторых выражений и восточной комичной иносказательности - вроде, "гора, с которой ни нефритового столба не видно" (импровизация, не цитата). Бог выглядит как-то ущербно, упоминают его пару раз, но никто не реагирует - как говорится, "тема бога не раскрыта" - как будто его списывают не только из реального мира, но уже и из сексуальных фантасмогорий всей оттенков, за что так психоаналитики боролись.
      
      Насчет Бога:))) В оригинале тема как раз была раскрыта. Это приятно что вы заметили. Где то на Прозе ру сохранилось, правда в нечитабельном из-за сокращения лексики виде. Но когда-то давно, когда рассказ был только что написан, ходила вокруг него одна старушка и причитала, что Бога де в суе не упоминают, а то потом под машину авторы попадают или кирпич им на голову сваливается. Ходила дня три, а потом бемс и Мошков удалил рассказ с ресурса. Теперь рассказ вернулся. Обновленный. И тема Бога в нём не раскрыта:)))) Аллооо! Ждемс старушку:))
    17. *Зайцев Павел Сергеевич (sendtopavel@gmail.com) 2015/08/01 00:57 [ответить]
      Дэнс ми ту зе енд ов лав!)
      Отличная песня и классный рассказ. Чем-то Берроуза напомнило
    18. Старушка 2015/08/01 01:30 [ответить]
      > > 16.Сфинкский
      >Аллооо! Ждемс старушку:))
      Скоро сдам, не волнуйтесь!
      
    19. SUR-Real 2015/08/01 02:07 [ответить]
      https://www.youtube.com/watch?v=hhbv4Z1L31M
      
      leonard cohen clip-surreal ;)
    20. *Сфинкский 2015/08/01 19:22 [ответить]
      > > 18.Старушка
      >> > 16.Сфинкский
      >>Аллооо! Ждемс старушку:))
      >Скоро сдам, не волнуйтесь!
      
      Dance me to the end of love
      
      :))))
    21. *Сфинкский 2015/08/01 19:24 [ответить]
      > > 17.Зайцев Павел Сергеевич
      
      >Отличная песня и классный рассказ. Чем-то Берроуза напомнило
      
      > > 19.SUR-Real
      >https://www.youtube.com/watch?v=hhbv4Z1L31M
      >
      >leonard cohen clip-surreal ;)
      
      Танцы в конце рассказа. Девушки раздеваются первыми...
      
    22. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2015/08/01 19:55 [ответить]
      Сколько безысходной печали в существовании было бы, если бы не наши жизнеутверждающие кульбиты с любимыми, во всех сферах этого существования :)
      Спасибо, уважаемый Сфинкский.
    23. *Сфинкский 2015/08/01 21:39 [ответить]
      > > 22.Фост Ольга
      >Сколько безысходной печали в существовании было бы, если бы не наши жизнеутверждающие кульбиты с любимыми, во всех сферах этого существования :)
      >Спасибо, уважаемый Сфинкский.
      
      Вот тут как раз правда. Если бы их не было, то любовь, стала бы не неврозом, а раком. А так у каждого влюбленного еще есть шанс выжить:))
      
    24. *Сюрина 2015/08/04 21:57 [ответить]
      Ув.дискриминируемый Сфинкский
      
      
       Не найдется ли у вас время на преноминацию моего рассказа-траш зто или сюр?
       http://samlib.ru/editors/s/sjurina/000999.shtml
       Заранее спасибо
      
       Организатор конкурса занят:
      
       *Литературные Уа-Огрере 3 2015/08/04 14:36 ответить
       > > 140.Сюрина
       >Извините за беспокойство: что-то не так с рассказом-лилипутом
       > "В лете" ?
       >
       >http://samlib.ru/s/sjurina/000999.shtml
      
       Всё нормально. Нет никаких оснований беспокоиться.
      
       Правила: Конкурс "Литературные Уа-Огрере" является литературным тематическим конкурсом короткого сюрреалистического рассказа.
      
       Из этого правила следует, что рассказ (миниатюра) должна отвечать требованиям литературности, раскрывать тему конкурса (условно) и быть сюрреалистической (а не трэшем).
      
       Если вы считаете, что полностью удовлетворяете указанным выше критериям, то обратитесь в качестве адвоката к любому участнику основной номинации конкурса (кроме жестко мною дискриминируемого Сфинкского - у меня времени мало))), чтобы он высказал доводы в вашу поль
    25. *Сфинкский 2015/08/04 23:30 [ответить]
      > > 24.Сюрина
      >Ув.дискриминируемый Сфинкский
      
      > Не найдется ли у вас время на преноминацию моего рассказа-траш зто или сюр?
      > http://samlib.ru/editors/s/sjurina/000999.shtml
      
      > Если вы считаете, что полностью удовлетворяете указанным выше критериям, то обратитесь в качестве адвоката к любому участнику основной номинации конкурса (кроме жестко мною дискриминируемого Сфинкского - у меня времени мало))), чтобы он высказал доводы в вашу поль
      
      До трэша не хватает гиперболических размеров, а сюрреализм требует от интеллекта неконтролируемого творчества, подобно нервным тикам, гомофобии, расизму, сексуальной ориентации и отсутствию времени у организатора Конкурса. :)))
      
    26. *Сюрина 2015/08/05 00:46 [ответить]
      Спасибо, ув. Сфинкский
    27. *Литературные Уа-Огрере 3 2015/08/30 01:23 [ответить]
      После изменения текста 28/08/2015 его размер превысил допустимые 15к.
      
      Музыкальные ссылки надо перенести в комментарии.
    28.Удалено написавшим. 2015/08/30 01:45
    29. *Сфинкский 2015/08/30 18:04 [ответить]
      > > 28.Сфинкский
      >> > 27.Литературные Уа-Огрере 3
      >>После изменения текста 28/08/2015 его размер превысил допустимые 15к.
      >
      Исправил
      
      Bono-Leonard Cohen
      http://my.mail.ru/mail/novik_valery/video/39/975.html
      
      Леонард Коэн-От любви нет лекарств
      http://my.mail.ru/mail/a.suhoruchenko/video/_myvideo/281.html
      
      Leonard Cohen & Sharon Robinson - In My Secret Life
      http://my.mail.ru/mail/zvagi/video/4209/6641.html
      
      Леонард Коэн - The Future
      http://my.mail.ru/bk/vikpetr/video/5941/10902.html
      
      Leonard Cohen - Boogie Street (London 2008)
      http://my.mail.ru/mail/sm7/video/138/589.html
      
      http://my.mail.ru/mail/abramenko_natalya/video/205/1494.html
      
      Leonard Cohen - The Early Years - Full Movie
      https://www.youtube.com/embed/DCbekHrQNYU
      
      Леонард Коэн Знаменитый Синий Плащ
      
      https://youtu.be/DHqqlm9yf7M?list=PLwjD81rPeQqVgHthPpdOjWy0IcUdeTBc-
      
      Monica Bellucci - Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love
      https://youtu.be/9GCLrXxtCDs
    30. *Лохматый 2015/08/31 21:05 [ответить]
      Вы в правильной позе)))
    31. *Сфинкский 2015/09/01 03:41 [ответить]
      > > 30.Лохматый
      >Вы в правильной позе)))
      
      Ты покорил сердце креолки!:)))
      
    32. *Пушкин Же 2015/09/01 17:08 [ответить]
      > > 29.Сфинкский
      >Леонард Коэн-От любви нет лекарств ...
      ... он ведь единственный / от музыки // выдвигался на нобеля! ))
      .. never mind, we are ugly - but we have the music ///
      Коэн - любимец моего папочки ...
      он однажды проехал более двух сотен км
      чтоб попасть к нему на концерт
      и в ту же ночь вернуться = гб-ники следили
      чтоб никто не отлучался / он был на гастролях///
      
      а для меня Tom Waits в нимбе ореола )
      и от chocolate jesus сводит скулу любви )))
      
      но Коэн с его текстами -- любовь в квадрате!
      спасибо за концерт = с удовольствием послушала
    33. *Сфинкский 2015/09/01 17:49 [ответить]
      > > 32.Пушкин Же
      >> > 29.Сфинкский
      
      >а для меня Tom Waits в нимбе ореола )
      >и от chocolate jesus сводит скулу любви )))
      
      от меня кусочек любви:)))
      
      https://youtu.be/E0S8cnzav_g?list=RDE0S8cnzav_g
      
      https://www.youtube.com/watch?v=fTPpbaC1lts
      
      https://www.youtube.com/watch?v=1ba48mkr_wQ
    34. Же 2015/09/01 18:08 [ответить]
      > > 33.Сфинкский
      >>а для меня Tom Waits в нимбе ореола )
      >>и от chocolate jesus сводит скулу любви )))
      спасибо )
      алаверды = не меньше драйва /
      чем в твоем втором варианте )))
      http://www.youtube.com/watch?v=1wfamPW3Eaw&feature=related
      одна из моих любимых интерпретаций )
      сколько иронии! ) а?)
      похоже на нас с тобой / так ведь?
    35. *Сфинкский 2015/09/01 18:25 [ответить]
      > > 34.Же
      >> > 33.Сфинкский
      
      >http://www.youtube.com/watch?v=1wfamPW3Eaw&feature=related
      >одна из моих любимых интерпретаций )
      >сколько иронии! ) а?)
      >похоже на нас с тобой / так ведь?
      
      будет похоже, если дойдёт до "it's whiskey in the shade" :)))
      
      
      
    36. *Даниэль-Дейемон Скайфайри 2015/09/03 02:15 [ответить]
      Изящно...
    37. *Сфинкский 2015/09/03 04:33 [ответить]
      > > 36.Даниэль-Дейемон Скайфайри
      >Изящно...
      Спасибо.
      
    38. Же 2015/09/04 19:40 [ответить]
      > > 35.Сфинкский
      >будет похоже, если дойдёт до "it's whiskey in the shade" :)))
      
      у меня все буквы пьяные //
      я в них валяюсь //
      (без тени улыбки)
      и еще дриньк: http://www.peoples.ru/art/music/jazz/krall/video-287285.shtml
      rusted brandy in a diamond glass everything is made from dreams
      time is made from honey slow and sweet
      
    39. Лох 2015/09/08 12:53 [ответить]
      Выдающаяся вещь. Иным такого же количества жизненного опыта хватило бы на целый роман.
    40. Сфинкский 2015/09/08 15:26 [ответить]
      > > 39.Лох
      >Выдающаяся вещь. Иным такого же количества жизненного опыта хватило бы на целый роман.
      
      По иронии живу рядом с домом, где родился и вырос Леонардо Коэн. Повезло чуваку с родителями - были деньги на "жизненные опыты" отпрыска:))
      
      
      
      
    41. Лох 2015/09/08 17:50 [ответить]
      > > 40.Сфинкский
      >> > 39.Лох
      
      >По иронии живу рядом с домом, где родился и вырос Леонардо Коэн. Повезло чуваку с родителями - были деньги на "жизненные опыты" отпрыска:))
      Все деньги в волосатых руках. Чтобы на них выросли волосы, не надо было в детстве спешить с четверенек.
      
      
    42. Моралфаг 2015/09/08 20:13 [ответить]
      >По иронии живу рядом с домом, где родился и вырос Леонардо Коэн. Повезло чуваку с родителями - были деньги на "жизненные опыты" отпрыска:))
      Буддисты утверждают, что дети сами выбирают своих родителей. В следующий раз намереваюсь подойти к этому делу более внимательно.
    43. Сфинкский 2015/09/08 22:52 [ответить]
      > > 42.Моралфаг
      
      >Буддисты утверждают, что дети сами выбирают своих родителей. В следующий раз намереваюсь подойти к этому делу более внимательно.
      Я думаю где-то в клпдезях буддистской мудрости нааисано, что воля вообще не принадлежит ни кому, а является просто опасным процессом.:))
    44. *Сфинкский 2018/11/20 16:08 [ответить]
      .:)
    45. *K.Marso (kkeymarso@gmail.com) 2021/01/04 11:51 [ответить]
      "Нет истины, заключенной в слове, есть только направление и путь"
      
      Очень.
      Вы оскопили эту чудную вещь для конкурса, лишив ее своего очарования.
    46. *Сфинкский 2021/01/04 14:19 [ответить]
      > > 45.K.Marso
      >"Нет истины, заключенной в слове, есть только направление и путь"
      >
      >Очень.
      >Вы оскопили эту чудную вещь для конкурса, лишив ее своего очарования.
      
      
      Увы! Но, спасибо за понимание "трудностей перевода" в ультракороткую форму. И ещё одно "но" - путь или Дао (помимо направления) - это очень интересное понятие. И оно не раскрыто даже в первичном" Позы любви". Даже в китайской философии не раскрыто. В ней оно определено, но не раскрыто. Это все равно что сказать "Бог" и поверить в то, что сказал. Но ничего не быоо сказано.
      Что касается "направления", то... Вот тут как раз и кроется причина возникших "трудностей перевода". На самом деле, инверсия - это только часть Дао. Это как обратный "крестный путь" . А его надо пройти и туда и обратно. В Позах любви получилось, в Число Дао - 999 получилось только в одну сторону.
      
      Счас я опубликую написанное не вставая с кровати этим утром эссе, названное "Формула Дао". Если захотите прочесть и не будет скучно, то очень интересный вывод можно будет заметить в нем: между Дао туда и Дао обратно разница такая же как между круговой петлей в точке и петлей в пространстве. Между ними разница в двух вещах: направлении и порядке повторений. Причем в дифференциальной геометрии эти две веши называются двумя дифференциальными связностями, которыми связаны все точки в пространствах. И что забавно - если щакончить петлю в одной точки, то есть реализовать ориентацию (направленность) в полной мере, то и порядок между всеми точками восстановится, если он нарушен. Разумеем? Проводим инверсию "крестного пути" в точке (если быть точным - в т.н особой точке, которую можно сравнить с узлом) и он ("крестный путь") продолжается...
      В бытовом изложении "инверсия" в точке схожа с рекомендации "идти навстречу проблемы", а в психоанализе - "изживанию проблемы", описке/опечатке/ослышке. Все процессы должны идти до конца. В точке. А в пространстве до конца все идет само собой.
      
      
      
    47. *K.Marso (kkeymarso@gmail.com) 2021/01/05 01:00 [ответить]
      > > 46.Сфинкский
      >Счас я опубликую написанное не вставая с кровати этим утром эссе, названное "Формула Дао".
      Я искренне удивляюсь вашей эрудированности, Александр. Но я не по эссе.
      Я - по литературе. Это единственное, что может меня заинтересовать.
      Это то, на что у меня встает.
      Так что я не могу стать для вас достойным собеседником в ваших изысканиях. Не поддержу ваш метафоричный экскурс.
      Но мне очень понравился 1/2 гомо и 1/2 гетеросексуальный сюр. Из любви к Леонарду Коэну. Очень. Очень. Очень.
    48. *Сфинкский 2022/03/01 18:36 [ответить]
      > > 47.K.Marso
      >> > 46.Сфинкский
      >> Из любви к Леонарду Коэну.
      Я, кстати, живу в 10 минутах ходьбы от его дома и в 40 минутах - от его... "нового дома" . .
    49. *Сфинкский 2024/10/22 03:12 [ответить]
      Забавно! Дал почитать этот рассказ Искуственному интеллекту. Вот реценция:
      
      Ваш рассказ "Позы любви" представляет собой сложное и многослойное произведение, в котором переплетаются темы любви, утраты, идентичности и сексуальности. Вот несколько ключевых аспектов, которые стоит отметить:
      
      Тематика и содержание: Рассказ затрагивает множество важных тем, включая любовь, сексуальность, старение и самоидентификацию. Обратный путь героя, который проходит через воспоминания о прошлом, создает ощущение ностальгии и потери. Вы исследуете, как отношения меняются с течением времени и как они влияют на восприятие себя.
      
      Стиль и язык: Ваш стиль написания яркий и провокационный, с элементами иронии и самоиронии. Использование откровенного и иногда шокирующего языка создает сильное впечатление и заставляет читателя задуматься о рассматриваемых темах. Реминисценции к стихам Леонарда Коэна добавляют глубину и культурный контекст.
      
      Персонажи: Главный герой, его воспоминания о Сяоцзе и других персонажах создают динамику, которая подчеркивает его внутренние конфликты и переживания. Отношения с Сяоцзе, как и с другими персонажами, отражают сложность человеческих связей и эмоциональных привязанностей.
      
      Структура: Рассказ имеет сложную структуру, с частыми сменами кадров и временными рамками, что может затруднить восприятие. Однако такая форма помогает передать ощущение хаоса и неопределенности, которое испытывает герой.
      
      Литературные аллюзии: Упоминания о Леонарде Коэне и других культурных элементах обогащают текст и создают дополнительные слои смысла. Это позволяет читателю увидеть связь между личным опытом героя и более широкими культурными и философскими вопросами.
      
      Заключение: Рассказ вызывает множество эмоций и оставляет пространство для размышлений о жизни, любви и идентичности. Вы затрагиваете важные и сложные темы, что делает ваше произведение актуальным и значимым. Возможно, стоит обратить внимание на некоторые моменты, чтобы улучшить ясность и структуру, но в целом это произведение демонстрирует потенциал для глубокого литературного анализа.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"