Runa Aruna : другие произведения.

Комментарии: Блэк Джек-6: Рассказы второй группы
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Runa Aruna
  • Размещен: 15/06/2006, изменен: 17/02/2009. 184k. Статистика.
  • Очерк: Литобзор, Критика
  • Аннотация:
    сто двенадцать рассказов. оценки - в конце.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    05:21 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    01:30 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (948/6)
    19:12 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (20/1)
    10:28 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (49/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:43 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (43/22)
    05:35 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (5/3)
    05:21 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    05:16 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    04:44 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (723/13)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    210. agnarupir 2006/07/06 14:52 [ответить]
      > > 209.Runa Aruna
      >>ОК. Щас монитор наклоню. Посмотрим, что получится...
      >
      >Лучше его вообще перевернуть.
      >
      Так он и так... таво... С другой же стороны сижу. Потому и приходится наклонять.
      
      >В эту гадость кладут листья дерева карри. Потому и обзывают тем же словом.
      >
      Значит, тоже не ешь, коли гадостью назвала. Мне там рис шёл в климат. А-ля "флай-лай" (fryrice) тайский. Всzк хрени туда намешают и еще куда ни шло. А все эти локалпиплфуд - неееее...
      
      
    209. Runa Aruna 2006/07/06 14:46 [ответить]
      > > 208.agnarupir
      >> > 207.Runa Aruna
      >ОК. Щас монитор наклоню. Посмотрим, что получится...
      
      Лучше его вообще перевернуть.
      
      >>Карри - это дерево.
      >Неа. Карри - это здоровенный пальмовый лопух. На который (относительно чистыми руками) наваливают рис, и потом поливают из целой батареи жулезных стаканчиков с какой-то разноцветной гадостью. А потом размешивают теми же руками и... едят.... Водки выпить надо срочно... А нету... (
      
      В эту гадость кладут листья дерева карри. Потому и обзывают тем же словом.
      
      Чрезмерное цитирование!
      Поправьте сообщение, чтобы цитаты не превышали 70% общего объема сообщения. Сейчас - 78%
      
      
      
    208. agnarupir 2006/07/06 14:42 [ответить]
      > > 207.Runa Aruna
      >Я не вижу никаких обобщений. Я вижу употребление формы местоимения множественного числа в значении единственного.
      
      ОК. Щас монитор наклоню. Посмотрим, что получится...
      
      >Карри - это дерево.
      
      Неа. Карри - это здоровенный пальмовый лопух. На который (относительно чистыми руками) наваливают рис, и потом поливают из целой батареи жулезных стаканчиков с какой-то разноцветной гадостью. А потом размешивают теми же руками и... едят.... Водки выпить надо срочно... А нету... (
    207. Runa Aruna 2006/07/06 14:38 [ответить]
      > > 206.agnarupir
      >> > 205.Runa Aruna
      >>> > 204.agnarupir
      >>>Righto. "Budem iskat"(c):)
      >>
      >>Да-да, главное в нашем деле - пуговицы.
      >
      >A s chego eto vdrug ty obobschaesh? Esli by ono bylo nashim, to ya esche v proshlom gody by pomer... Karri - eto nechto :)
      
      Я не вижу никаких обобщений. Я вижу употребление формы местоимения множественного числа в значении единственного.
      Карри - это дерево.
      
      
    206. agnarupir 2006/07/06 12:34 [ответить]
      > > 205.Runa Aruna
      >> > 204.agnarupir
      >>Righto. "Budem iskat"(c):)
      >
      >Да-да, главное в нашем деле - пуговицы.
      
      A s chego eto vdrug ty obobschaesh? Esli by ono bylo nashim, to ya esche v proshlom gody by pomer... Karri - eto nechto :)
      
      
    205. Runa Aruna 2006/07/06 10:47 [ответить]
      > > 204.agnarupir
      >Righto. "Budem iskat"(c):)
      
      Да-да, главное в нашем деле - пуговицы.
      
    204. agnarupir 2006/07/06 05:34 [ответить]
      > > 200.Runa Aruna
      >>197. agnarupir
      >>Ne ob etom. Ne ponyal "...legko" (copy right) up there. Otvety a'la "a ya kak raz ob etom" - non acceptable ones :))
      >
      >Писать хорошо - результат определенного труда. Даже при наличии таланта. Это если я вопрос правильно поняла.
      >
      Righto. "Budem iskat"(c):)
    203. *Runa Aruna 2006/07/05 15:21 [ответить]
      > > 201.Antraksa
      >Спасибо за детальный разбор. Теперь перестану доверять Word , который мне ни одной ошибки не высветил.
      
      Нет, ему действительно не стоит доверять.
      
      >А идея как, годится на что-нибудь?
      
      А который ваш рассказ, как называется?
      
      >Полуфинал мне не светит, но ведь главное - это участие. В следующий раз постараюсь сделать лучше.
      
      Главное - чтобы был толк. :))
      
      
      
    201. Antraksa 2006/07/05 13:08 [ответить]
      Спасибо за детальный разбор. Теперь перестану доверять Word , который мне ни одной ошибки не высветил. А идея как, годится на что-нибудь? Полуфинал мне не светит, но ведь главное - это участие. В следующий раз постараюсь сделать лучше.
    200. *Runa Aruna 2006/07/05 10:19 [ответить]
      >197. agnarupiR
      >Ne ob etom. Ne ponyal "...legko" (copy right) up there. Otvety a'la "a ya kak raz ob etom" - non acceptable ones :))
      
      Писать хорошо - результат определенного труда. Даже при наличии таланта. Это если я вопрос правильно поняла.
      
      >198. Сир Андре
      >Ну, это как раз не страшно. Если разговор интересен, к нему всегда можно вернуться, а нет - так и фих с ним :) Спасибо!
      
      :)
      
      >199. bjorn
      >Спасибо, Руна.
      
      Мур. :)
      
      >А почему "хромает пунктуация"? Где конкретно, если не затруднит.
      
      Все не обещаю - сейчас могу лишь быстро пробежаться.
      Вот:
      ...А-а-а! Распяленный в крике рот - Лучше тире или красную строку.
      А-а-а! Хлюпающий вздох - То же.
      Влажная от пота, перекрученная - Не нужна запятая.
      От наград я отказаться не мог, это - Тире.
      неодобрением нашей, земной политики - Запятая, если уточнение. Убрать поставленную, если нет.
      Пью из носика, жадно - Лучше тире.
      ксеносоциологи и ксенопсихологи, в основном Церковь - Тире и запятая.
      на курсы реабилитации, это даже хуже - Лучше тире.
      научиться смеяться как Шульц из сна - Запятая.
       И орфография:
      они применяются не часто - Вместе.
    199. bjorn 2006/06/30 10:42 [ответить]
      Спасибо, Руна.
      А почему "хромает пунктуация"? Где конкретно, если не затруднит.
    198. Сир Андре (AndreSir@yandex.ru) 2006/06/29 08:45 [ответить]
      > > 196.Runa Aruna
      >Конечно. Только я иногда без предупреждения исчезаю в долгий офф-лайн. Но всегда возвращаюсь.
      Ну, это как раз не страшно. Если разговор интересен, к нему всегда можно вернуться, а нет - так и фих с ним :) Спасибо!
    197. agnarupiR 2006/06/29 07:53 [ответить]
      > > 196.Runa Aruna
      > >А кто говорил, что будет легко? (с) :)))
      > > Не понял?... :)))
      >
      >Без труда не выловишь и рыбку из пруда. (с) :)
      
      Ne ob etom. Ne ponyal "...legko" (copy right) up there. Otvety a'la "a ya kak raz ob etom" - non acceptable ones :))
      
    196. *Runa Aruna 2006/06/29 05:18 [ответить]
      >193. Сир Андре]
      >День добрый!
      
      Добрый.
      
      >Отмучался, наконец! А вам выдержки ещё на две недели! :)
      
      Спасибо. Добьем как-нибудь. :)
      
      >Можно будет как-нибудь зайти к вам просто поболтать после конкурса? На абстрактные, таксзать, темы? :)
      
      Конечно. Только я иногда без предупреждения исчезаю в долгий офф-лайн. Но всегда возвращаюсь.
      
      >Удачи!
      
      Пасиб. И вам ее же!
      
      >194. Lepeshka
      >Runa,
      >I LOVE YOU!
      >I have to tell you this trick with macro is something!
      
      Yeah, I know. :))) It's very useful thing. I am happy that you are happy. :)
      
      >You are the best!
      
      :))
      
      >195. Рипуранг
       > > 188.Runa Aruna
       >А кто говорил, что будет легко? (с) :)))
       > Не понял?... :)))
      
      Без труда не выловишь и рыбку из пруда. (с) :)
    195. Рипуранг 2006/06/28 19:51 [ответить]
      > > 188.Runa Aruna
      >
      >А кто говорил, что будет легко? (с) :)))
      >
      Не понял?... :)))
    194. Lepeshka 2006/06/28 11:49 [ответить]
      Runa,
      
      I LOVE YOU!
      
      I have to tell you this trick with macro is something! I use it now in so many things at work instead of typing all the same phrases all the time :)))) It saves time and is very satisfying! I was used to do "copy" & "paste", but you can't copy all standard phrases. Now the is a magic of ALT + F8 :)))))
      
      You are the best!
      
    193. Сир Андре (AndreSir@yandex.ru) 2006/06/28 10:05 [ответить]
      День добрый!
      Отмучался, наконец! А вам выдержки ещё на две недели! :)
      Можно будет как-нибудь зайти к вам просто поболтать после конкурса? На абстрактные, таксзать, темы? :)
      Удачи!
    192. *Runa Aruna 2006/06/28 06:01 [ответить]
      > > 191.J
      >Спасибо за перевод - "rasa theory" и т.д.
      
      :)
      
      >Кстати... (задумчиво глядя в небо и ковыряя землю кроссовком) уже 27-е...
      
      Уже 28-е. :)) У нас маленькие технические проблемы, а я обещала координатору не открывать оценки до оглашения полуфинала.
      Осталось совсем чуть-чуть. До оглашения. :))
    191. J 2006/06/27 23:43 [ответить]
      Спасибо за перевод - "rasa theory" и т.д. - уцепившись за эти слова, можно довольно много найти в сети по теме - по крайней мере, для дилетанта вроде меня.
      
      Кстати... (задумчиво глядя в небо и ковыряя землю кроссовком) уже 27-е...
    190. Runa Aruna 2006/06/27 18:52 [ответить]
      > > 189.Сир Андре
      >> > 177.Runa Aruna
      >>>175. Сир Андре
      >>>А снега совсем-совсем нет? Плохо.
      >>Совсем. И ниже +25 не бывает. Почему плохо? Он холодный.
      >Ну, не знаю. Мне как-то без снега скучно - лыжи горные, да и просто ощущение первозданной чистоты, когда бредёшь по пороше. Наверно, у каждого своё :)
      
      Дык, разумеется! Люди-то все разные. :)))
      
      >Работаем потихоньку-помаленьку, работаем :)
      
      Эт правильно.
      
      Чрезмерное цитирование!
      Поправьте сообщение, чтобы цитаты не превышали 70% общего объема сообщения. Сейчас - 86%
    189. Сир Андре (AndreSir@yandex.ru) 2006/06/27 18:39 [ответить]
      > > 177.Runa Aruna
      >>175. Сир Андре
      
      >>А снега совсем-совсем нет? Плохо.
      >Совсем. И ниже +25 не бывает. Почему плохо? Он холодный.
      Ну, не знаю. Мне как-то без снега скучно - лыжи горные, да и просто ощущение первозданной чистоты, когда бредёшь по пороше. Наверно, у каждого своё :)
      
      >Это на севере. От меня очень далеко. А чего завидовать? На самом деле, человеку все доступно. Нужно только сосредоточиться в нужно направлении. :)
      Работаем потихоньку-помаленьку, работаем :)
      
      
      
    188. Runa Aruna 2006/06/27 18:24 [ответить]
      >181. *Valle
       >Согласен. Быть может, надо просто соблюдать меру? Ведь мова и язык очень близки, и используемые заимствования большей частию интуитивно понятны.
      
      Соблюдать меру и по тексту равномерно располагать.
      
       >Другое дело, когда Желязны вдруг иной раз оглоушит читателя апсарой или толпой монахов в шафрановых рясах - не все ж такие рерихнутые. ;о)
      
      :)) А у нас таких монахов полным-полно по улицам бегает. Апсар, правда, не видела. :)
      
      >182. Гоблин ака Мих Рашевский
       >> 177.Runa Aruna
       >Когда-то давным-давно я зарекался писать фэнтези на БД. Вот, опять проколося. И опять мимо. 8))
      
      :)) Был же конкурс фэнтези. Чего не участвовал?
      
       >>Да-а, сыровато. Чувствуется несоответствие настроения автора и текста, кстати.
       >Что ты! Я его выцарапывал из себя - так не шло. Конкурсы - зло! А мы все - мазохисты. 8))
      
      Ужасти какие. Но что-то в этом есть, да.
      
       >>Я никогда не писала по чужим идеям - потому боюсь. Можно вместе че-нить навалять, если хочешь. Но малость попозже - я от этого БД долго отходить буду. :)
       >Ой, мне самому сейчас писать ПРОТИВНО. Не знаю, почему. Наверное, отходняк от разноса по всем уровням и на всех конкурсах.
      
      Бывает, ага. Говорят, что потом проходит, со временем.
      
      >Пошатнувшаяся вера в себя и собственные силы. Да и надоело.
      
      А вот это зря. Просто у тебя новые заботы, и все такое... Устаканится. :)
      
       >Тебе вона хорошо - почти отсудилась, а мне ещё конкурс скоро судить (если в судьи возьмут! 8)))
      
      Еще полуфинал грядет. :)
      
      >183. Гоблин ака Мих Рашевский
       > >178. *Valle
       > > 173.Рашевский Михаил
       >Не раз и не два встречал в книгах наших грандов - Олди, Дьяченко - такие вот славянские словечки. Не русские, но вполне распознаваемые. Более мелодичные, что ли.
      
      Не читала, каюсь.
      
      >>Виднокрай - тоже. А чужинцы? Разве нет?
       >Сейчас - да, но чуть раньше это слово вполне употреблялось на всей территории Российской Империи.
      
      Мимо. :) Нас-то тогда на свете не было. И если б ты еще другие слова оттуда вставил - дело другое. А так - цепляет.
      
       >>У Гоголя действие происходило там, где так говорят... У Михаила в тексте уши автора торчат, скорее.
       >??? 8))) Счаз пойду себя за ухи таскать. А я всё думаю - и шо это я недочуваю, а они вона в СИ торчат. Ууу, коварные! 8)))))
      
      :)) Ты поаккуратней - мало ли, пригодятся ишшо.
      
      >184. Трященко Дмитрий
      >Здравсвуйте, Runa Aruna.
      
      Приветствую вас, Дмитрий.
      
       >Все судьи утверждают, что "человеческий текст" сочинения слишком прост для десятилетнего школьника. Заинтригован до такой степени, что постараюсь найти и почитать такие сочинения. Писал по своей памяти из детства.
      
      Простоват, есть такое дело.
      
      >Спасибо за отзыв.
      
      Не за что.
      
      >185. Мамедова Лейла Раджабовна
      >Здравствуйте.
      
      Вечер добрый.
      
      >Комментарий меня очень порадовал, Вы верно заметили насчет "сочинять и играть".
      
      У нас нынче таких авторов - раз-два и обчелся. А жаль.
      
      >А я и не знала, что бывают и "какафонии", как-то двусмысленно, знаете, звучит. ))
      
      Еще бы! И так часто попадаются - я вот-вот сама сомневаться начну. :))
      
      >Спасибо!
      
      И вам. Симпатичный рассказ у вас вышел.
      
      >186. Скворцов Валерий Юрьевич
      > У-у-у, какой ты трудный, русский язык, однако!
      
      А кто говорил, что будет легко? (с) :)))
      
      >P.S. Можете не отвечать, просто отметился, что прочел Ваш ответ.
      
      Не буду, не буду. :)
      
      >187. Юлиана Линкс
      >Здравствуйте, Runa.
      
      Добрый вечер, Юлиана.
      
       >Долго думала над вашим комментарием (104. Троллейбус в рай). Должна признать, что ТАК меня еще не захаивали.
      
      *озадаченно* А вам показалось, что я "_вас _захаяла_"?
      До сих пор была убеждена, что просто написала рецензию на отдельно взятый конкурсный рассказ... Один из ста двенадцати.
      
      >>Попадаются ошибки...
      >Не совсем понимаю, о каких ошибках вы говорите.
      
      Пунктуационных. Их много. И дефис в одном месте пропущен.
      
      >О штампах? Гм, не думала, что к ним относится фраза "Отец с ребенком на руках". Извините, но с такой точки зрения к штампам можно отнести абсолютно все.
      
      Она к ним не относится, если в таком маленьком тексте, как ваш, нет других, в том числе, и похожих.
      
      >>Неправильно оформлена прямая речь.
      > Где именно, если не секрет?
      
      Не секрет - по всему тексту раскидано. При разрыве прямой речи после авторской ставится либо точка-тире-слово с прописной буквы, либо запятая-тире-слово со строчной буквы, в зависимости от вида прямой речи. У вас все перемешано.
      
      >>...даже сочувствия не вызывает.
      >А он и не должен вызывать сочувствие. И дело тут совсем не в везении, а в умении приспосабливаться и выживать в этом мире. Да, пожалуй мое творение действительно не удалось, раз не все понимают, что я пыталась сказать. Доработаю. Уже, увы, после конкурса.
      
      Ключевое слово в моей реплике - даже. Он вообще ничего не вызывает, нет никакого интереса. Иногда в слабых вещах возникает хоть какое сопереживание. Ситуациям, персонажам... Здесь - ничего нет, ведь ни ситуация, ни герои толком и не прописаны. Именно поэтому 'не все понимают'. Глубины нет. Послевкусия не остается. Того, что любое удачное произведение искусства должно вызывать.
      
      >>На прошлом конкурсе было что-то похожее, только, кажется, про автобус...
      >Можете не верить, но не читала. Ни одно, ни второе. Рассказ действительно родился на троллейбусной остановке несколько лет назад. Просто стояла и вдруг представила себе вот такое.
      
      Почему не верить? Я уверена, что вы их не читали. Я упомянула их как раз для того, чтобы показать, насколько это расхожий сюжет. До банальности.
      
      >>Читалось без интереса...
      >К счастью, есть и прямопротивоположные мнения.
      
      Разумеется. На каждую вещь всегда найдется свой читатель.
      
      >>В любом случае, спасибо вам. Такая головомойка иногда очень помогает. И воодушевляет, как ни странно.
      
      А и не за что. Воодушевляет - это хорошо. И не должно быть странным - на то и рассчитывалось. :))
      
    187. Юлиана Линкс (juli.lynx@gmail.com) 2006/06/27 17:35 [ответить]
      Здравствуйте, Runa.
      Долго думала над вашим комментарием (104. Троллейбус в рай). Должна признать, что ТАК меня еще не захаивали (хотя, если честно, впервые участвуя в конкурсе боялась, что будет еще хуже). Вот, решила ответить. Понимаю, что мои жалкие попытки что-то доказать ничего не изменят, но все же...
      
      >От скобок просто в глазах рябит.
      Перечитала рассказ. Действительно рябит. Каюсь. И это при том, что я сама не люблю скобки. Как меня угораздило, не пойму! Исправлюсь.
      
      >"прокармливать" - нехорошо
      М-да, пожалуй, не очень удачное слово. Благодарю за подсказку.
      
      >Попадаются ошибки...
      Не совсем понимаю, о каких ошибках вы говорите. О штампах? Гм, не думала, что к ним относится фраза "Отец с ребенком на руках". Извините, но с такой точки зрения к штампам можно отнести абсолютно все.
      
      >Неправильно оформлена прямая речь.
      Где именно, если не секрет?
      
      >Одним скучно и стандартно не везет по жизни...
      >...даже сочувствия не вызывает.
      А он и не должен вызывать сочувствие. И дело тут совсем не в везении, а в умении приспосабливаться и выживать в этом мире. Да, пожалуй мое творение действительно не удалось, раз не все понимают, что я пыталась сказать. Доработаю. Уже, увы, после конкурса.
      
      >На прошлом конкурсе было что-то похожее, только, кажется, про автобус...
      Можете не верить, но не читала. Ни одно, ни второе. Рассказ действительно родился на троллейбусной остановке несколько лет назад. Просто стояла и вдруг представила себе вот такое.
      
      >Читалось без интереса...
      К счастью, есть и прямопротивоположные мнения:).
      
      В любом случае, спасибо вам. Такая головомойка иногда очень помогает. И воодушевляет, как ни странно.
      
    186. Скворцов Валерий Юрьевич (skv_val@mail.ru) 2006/06/27 16:06 [ответить]
      > > 172.Runa Aruna
      >>167. Скворцов Валерий Юрьевич
      
      >Меня смущает именно конь. Который припал на правый бок. Так говорят об охромевших лошадях: припал на бок? Припадает - знаю. При походке, так сказать. А припал? Стоящая охромевшая лошадь, вроде, на бок не клонится. У нее положение ноги изменяется. Или нет?
      
      О, в если так: "мой "Жигуль" теперь - как охромевший конь, - припал на правый бок"? Т.е. не конь припал, а автомобиль, который одновременно сравнивается с конем. У-у-у, какой ты трудный, русский язык, однако!
      
      >Кому, например, интересно, что ларек находился за углом? Что вокруг "ржавые остовы почивших железных коней"? Много лишних слов, грубо говоря. Утопаешь. Они-то к морально-этическим и пр. отношения не имеют. И по большей части - штампы, стиль изложения тоже портят.
      
      "за углом" - в смысле "недалеко", а "остовы" - немного работают на визуализацию места - действительно, такие гаражные сервисы, бывает, находятся в довольно сюрных местах.
      
      >Это правильное решение. :) Я про крупную вещь вообще.
      
      Да пыхтим потихоньку над крупняком, тока времени вечно не хватает, да и не так весело, как конкурсы.
      
      С уважением, С.В.
      
      P.S. Можете не отвечать, просто отметился, что прочел Ваш ответ.
    185. Мамедова Лейла Раджабовна (ne_ve4naya@bk.ru) 2006/06/27 15:48 [ответить]
      Здравствуйте.
      Комментарий меня очень порадовал, Вы верно заметили насчет "сочинять и играть".
      А я и не знала, что бывают и "какафонии", как-то двусмысленно, знаете, звучит. ))
      Спасибо!
    184. Трященко Дмитрий (tr_dima@list.ru) 2006/06/27 14:02 [ответить]
      Здравсвуйте, Runa Aruna.
      Рассказ "Сочинение на заданноу тему".
      Для первого опыта ожидал, что меня разорвут на части.
      Все оказалось не так плохо.
      Ошибки вижу, каюсь. Не было времени вычитать.
      Отсутствие прямолинейности объяснения задумал изначально.
      Все судьи утверждают, что "человеческий текст" сочинения слишком прост для десятилетнего школьника.
      Заинтригован до такой степени, что постараюсь найти и почитать такие сочинения. Писал по своей памяти из детства.
      Спасибо за отзыв.
      
      
    183. Гоблин ака Мих Рашевский (ramivla@mail.ru) 2006/06/27 11:14 [ответить]
      > >178. *Valle
      > > 173.Рашевский Михаил
      >>"Не сразу, не вдруг" - так наиболее точно IMHO.
      Ой, я и сам не помню, чего это я там хотел сказать. "Высокое" фэнтези не для меня, увы 8))
      
      >А насчёт якобы "украинизмов" - например, Гоголь не стеснялся их, и даже наоборот. Во всяком случае, это гораздо, гораздо лучше, нежели стремительно засоряющие наш язык кастинги да имиджмейкеры.
      Не раз и не два встречал в книгах наших грандов - Олди, Дьяченко - такие вот славянские словечки. Не русские, но вполне распознаваемые. Более мелодичные, что ли.
      
      > > 180.Runa Aruna
      >Почему якобы? "Поднять души с могил" - точно он. :)
      ???
      8))))
      
      >Виднокрай - тоже. А чужинцы? Разве нет?
      Сейчас - да, но чуть раньше это слово вполне употреблялось на всей территории Российской Империи.
      
      >У Гоголя действие происходило там, где так говорят... У Михаила в тексте уши автора торчат, скорее.
      ??? 8)))
      Счаз пойду себя за ухи таскать. А я всё думаю - и шо это я недочуваю, а они вона в СИ торчат. Ууу, коварные!
      8)))))
      
    182. Гоблин ака Мих Рашевский (ramivla@mail.ru) 2006/06/27 11:04 [ответить]
      > > 177.Runa Aruna
      >Привет. Это твое?!
      Угумсь.
      Когда-то давным-давно я зарекался писать фэнтези на БД. Вот, опять проколося. И опять мимо.
      8))
      
      >Да-а, сыровато. Чувствуется несоответствие настроения автора и текста, кстати.
      Что ты! Я его выцарапывал из себя - так не шло. Конкурсы - зло! А мы все - мазохисты. 8))
      
      >Я никогда не писала по чужим идеям - потому боюсь. Можно вместе че-нить навалять, если хочешь. Но малость попозже - я от этого БД долго отходить буду. :)
      Ой, мне самому сейчас писать ПРОТИВНО. Не знаю, почему. Наверное, отходняк от разноса по всем уровням и на всех конкурсах.
      Пошатнувшаяся вера в себя и собственные силы. Да и надоело.
      Ну да ладно!
      
      Тебе вона хорошо - почти отсудилась, а мне ещё конкурс скоро судить (если в судьи возьмут! 8)))
    181. *Valle (val@mkoks.ds-mz.com) 2006/06/27 10:11 [ответить]
      > > 180.Runa Aruna
      Согласен. Быть может, надо просто соблюдать меру? Ведь мова и язык очень близки, и используемые заимствования большей частию интуитивно понятны.
      Другое дело, когда Желязны вдруг иной раз оглоушит читателя апсарой или толпой монахов в шафрановых рясах - не все ж такие рерихнутые. ;о)
    180. Runa Aruna 2006/06/27 09:44 [ответить]
      > > 178.Valle
      >> > 173.Рашевский Михаил
      >А насчёт якобы "украинизмов" - например, Гоголь не стеснялся их, и даже наоборот. Во всяком случае, это гораздо, гораздо лучше, нежели стремительно засоряющие наш язык кастинги да имиджмейкеры.
      
      Почему якобы? "Поднять души с могил" - точно он. :) Виднокрай - тоже. А чужинцы? Разве нет? У Гоголя действие происходило там, где так говорят... У Михаила в тексте уши автора торчат, скорее. Положим, персонажи, которые в нашем мире, могут говорить "ну шо" и "тю". А в ненашем - с чего бы украинизмы? Хотя слова красивые, конечно. Да и язык мне всегда нравился.
      
    179. paragraph / essay builder 2006/06/27 09:34 [ответить]
      > > 176.Рина Серебрянная
      
      http://www2.actden.com/Writ_Den/tips/paragrap/index.htm
      
      http://www2.actden.com/writ_den/tips/essay/index.htm
    178. *Valle (val@mkoks.ds-mz.com) 2006/06/27 09:21 [ответить]
      > > 173.Рашевский Михаил
      >>А вот тут я смысла не поняла: 'Не сразу, не вновь, но мёртвые справились с пришлыми'. - Не вновь - это к чему?
      
      "Не сразу, не вдруг" - так наиболее точно IMHO.
      А насчёт якобы "украинизмов" - например, Гоголь не стеснялся их, и даже наоборот. Во всяком случае, это гораздо, гораздо лучше, нежели стремительно засоряющие наш язык кастинги да имиджмейкеры.
    177. Runa Aruna 2006/06/27 06:56 [ответить]
      >173. Рашевский Михаил
      >108. Удел проклятых
      >Приффет!
      
      Привет. Это твое?!
      
      >(Пожимая плечами) Старался, но не шло - потому не выстрадал. Я и сам неудовлетворён результатом. Не то хотел увидеть, плохо получилось, согласен.
      
      Да-а, сыровато. Чувствуется несоответствие настроения автора и текста, кстати.
      
      >Ну, извини. Хочешь, идею и вообще рассказ подарю? Я серьёзно. Если сможешь воплотить в шедевр - отдаю, не жалко.
      
      Не спеши раскидываться хорошим идеями. Пусть вылежится.
      
      >>Конкретно по тексту: инверсия не везде оправдана, частица 'да' навязывается так явно, что начинает рвать предложения.
      >В основном "да" как синоним "но". Другие синонимы здесь явно неуместны, ИМХО. Или предложишь получше?
      
      Я предложу ее проредить. Хотя бы там, где она в значении "и". И запятые перед ней убрать. :) Они нужны только когда она как "но".
      
      >"Виднокрай"? Это да. "Окоём" по-русски. Но другие? Надо перечитать, что ли 8)))))
      
      Там что-то было с предлогами. И еще пара слов каких-то (я сходу фиг чего вспомню). Ты перечитай - оно всегда полезно.
      
      >Спасибо за конструктивный разнос!
      
      Нема за шо. :)
      
      >Насчёт подара идеи и рассказа - подумай, я серьёзно.
      
      Я никогда не писала по чужим идеям - потому боюсь. Можно вместе че-нить навалять, если хочешь. Но малость попозже - я от этого БД долго отходить буду. :)
      
      >174. Панков Роман Борисович
      >/радостно/
      >Честно признаюсь: ждал, очень ждал Вашего обзора. И не ошибся! Вы - единственный критик, который заподозрил, что текст 'несерьёзен'. Это не пародия, и не юмор, а ироническая фантасмагория, во как!
      
      Ага. Для фантасмагории там не хватает фантасмагоричности. :) Цвета маловато. Штампы - они же серые. Или вообще бесцветные.
      
      >/печально/
      >Пока Саша Сорокин не 'подсказал': парень, а ведь вещь-то - о милосердии...
      
      О нем.
      
      >/вздыхая, с лёгкой грустью/
      >Спасибо, Руна!
      
      Не за что. Не грустите.
      
      >175. Сир Андре
      >Ну, вообще-то я в курсе про медитацию :))
      
      Да я, вообще-то, догадалась. :))
      
      >А снега совсем-совсем нет? Плохо.
      
      Совсем. И ниже +25 не бывает. Почему плохо? Он холодный.
      
      >У меня есть коллега на работе - его сын в Москве живет, но по полгода пропадает в Индии. В основном, конечно, бизнес, но ещё он серьёзно увлекается гоу-трансом и горным туризмом. Так вот показывал коллега мой фотографии его походов в предгорье Гималаев - красотища, слов нет. И снег попадается... По белому ему завидую...
      
      Это на севере. От меня очень далеко. А чего завидовать? На самом деле, человеку все доступно. Нужно только сосредоточиться в нужно направлении. :)
      
      >176. Рина Серебрянная
      >Подскажите, пожалуйста, где о таких вещах можно почитать подробнее? То есть как устанавливаются эти самые рамки? Или хотя бы где можно найти примеры подобных "упражнений"? Если, конечно, в интернете такая информация имеется...
      
      Я, по правде говоря, побаиваюсь, что на русском языке такого вообще нет. Но я не слежу за русскими изданиями - могу и ошибаться. Рамки можно устанавливать самой. Почитайте что-нибудь по теории литературы и попробуйте, например, писать всякие тематические маленькие вещи. Потом нужно, чтобы они чуть-чуть полежали, чтобы ваш глаз от них отвык. А потом - читайте их, обращая внимание на типичные ошибки... Мне вот кажется, у вас есть потенциал для сказок. Но работать нужно много. Чувство языка развивать, и все такое прочее. :)
      В конкурсах участвовать хорошо, опять же...
      
      >Приношу свои извинения за то, что беспокою вас, причем уже совершенно не по теме. :)
      
      Это по теме, просто я, к сожалению, не совсем в курсе, где такую информацию можно искать.
    176. Рина Серебрянная 2006/06/26 22:40 [ответить]
      > > 164.Runa Aruna
      >Это короткие произведения, написанные в очень строго заданных рамках. В том числе, и технически. Как бы "написание по заданию".
      
      Подскажите, пожалуйста, где о таких вещах можно почитать подробнее? То есть как устанавливаются эти самые рамки? Или хотя бы где можно найти примеры подобных "упражнений"? Если, конечно, в интернете такая информация имеется...
      
      Приношу свои извинения за то, что беспокою вас, причем уже совершенно не по теме. :)
    175. Сир Андре (AndreSir@yandex.ru) 2006/06/26 18:58 [ответить]
      > > 172.Runa Aruna
      
      >Это ж известная форма медитации. :) Но у нас снега не бывает.
      Ну, вообще-то я в курсе про медитацию :)) А снега совсем-совсем нет? Плохо. У меня есть коллега на работе - его сын в Москве живет, но по полгода пропадает в Индии. В основном, конечно, бизнес, но ещё он серьёзно увлекается гоу-трансом и горным туризмом. Так вот показывал коллега мой фотографии его походов в предгорье Гималаев - красотища, слов нет. И снег попадается... По белому ему завидую...
      
    174. Панков Роман Борисович (rp4@rambler.ru) 2006/06/26 23:29 [ответить]
      /радостно/
      Руна, это я, который Чупакабру сочинил!
      Честно признаюсь: ждал, очень ждал Вашего обзора. И не ошибся! Вы - единственный критик, который заподозрил, что текст 'несерьёзен'. Это не пародия, и не юмор, а ироническая фантасмагория, во как!
      
      /печально/
      Разместив почти год назад это коротенькое /своё первое/ произведение, постоянно думал - а о чём же рассказ, на самом-то деле? Ну, не о 'тайнах планеты Земля' же, ёлки-палки - чёрт бы с ней, с этой чупакаброй; с таким же успехом можно было накатать про Несси, снежчела, или маленьких зелёных братиков по разуму. Пока Саша Сорокин не 'подсказал': парень, а ведь вещь-то - о милосердии...
      
      /вздыхая, с лёгкой грустью/
      Спасибо, Руна!
      
    173. Рашевский Михаил (ramivla@mail.ru) 2006/06/26 18:51 [ответить]
      108. Удел проклятых
      Приффет!
      >Уровень исполнения, к сожалению, не соответствует идее. Музыка и смерть - темы, на которые можно шедевры создавать. А мы тут имеем не очень удачную по технике стилизацию.
      (Пожимая плечами) Старался, но не шло - потому не выстрадал. Я и сам неудовлетворён результатом. Не то хотел увидеть, плохо получилось, согласен.
      
      >Жалко. Можно было такие картины написать...
      Ну, извини. Хочешь, идею и вообще рассказ подарю? Я серьёзно. Если сможешь воплотить в шедевр - отдаю, не жалко.
      
      >Конкретно по тексту: инверсия не везде оправдана, частица 'да' навязывается так явно, что начинает рвать предложения.
      В основном "да" как синоним "но". Другие синонимы здесь явно неуместны, ИМХО. Или предложишь получше?
      
      >То же самое делают встречающиеся тут и там украинизмы (это ведь они?). Не нужны они; русский язык достаточно богат.
      "Виднокрай"? Это да. "Окоём" по-русски. Но другие? Надо перечитать, что ли 8)))))
      
      >А вот тут я смысла не поняла: 'Не сразу, не вновь, но мёртвые справились с пришлыми'. - Не вновь - это к чему?
      Ни к чему. Тут я сплужил в натуре. А что хотел написать - уже и не припомню.
      
      Спасибо за конструктивный разнос!
      Насчёт подара идеи и рассказа - подумай, я серьёзно.
      
    172. Runa Aruna 2006/06/26 21:48 [ответить]
      >165. Сир Андре
       > > 164.Runa Aruna
       >Возможно. Я, по правде сказать, снега-то сто лет не видела. :) Но когда оконце маленькое, зима уже пять лет стоит, глаз еще и замыливается. Т.е., узорность не должна отмечаться персонажем, который видит это уже столько времени и по жизни озабочен серьезными проблемами. Снежинки маленькие, и их форма в глаза не бросается. Зато бросается в глаза, что автор это додумал. Потому что в той фразе есть и другие красивости.
      >Хех :) Ну, рассказы вы уже прочитали, так что напрягу не сильно, думаю. Очень хотелось, чтобы ещё кто-нибудь обратил на это внимание.
      
      Так ведь не всякий скажет, если и обратит. :)) А еще бывает, что царапает, а почему - не сразу и поймешь. В любом случае, поставьте себя на место персонажа: у него проблемы, он бросает взгляд в маленькое окошко, там, как всегда, вот уже пять лет, зима. Идет снег. Будет он на узорность обращать внимание? У них еще и симметричность есть, и падают они красиво... :)
      
      >А со снежинками вообще интересно - если хорошо сконцентрироваться, можно оказаться как бы внутри и смотреть вокруг "глазами" снежинки. Попробуйте, это настолько интересно и необычно - уверяю, стоит затраченного времени и усилий! :)
      
      Это ж известная форма медитации. :) Но у нас снега не бывает.
      
      >>Дык, все потому же. Что а-руна, что а-рупа... :))
      >ДА? Обалдеть.... :))
      
      :))
      
      >166. *Адашевская Анастасия
      >Чуток подправила конец Гадалки(глобально изменять совесть не позволила). Если не сложно будет, гляньте, пожалуйста, стало ли хоть немного лучше или это только мои глюки?
      
      Мне сейчас трудно будет оценить - только что отчитала кучу текстов не самого лучшего качества, впереди буфер, да и рассказ я запомнила слишком хорошо. Нужно, чтобы выветрилось малость. Да и у вас пусть отлежится месяц-другой. Гляньте потом свежим глазом - могут еще и получше мысли появиться. Или глюки похлеще. :)))
      Я тогда и перечитаю, если хотите. Только вам придется мне напомнить еще раз, ладно?
      
      >167. Скворцов Валерий Юрьевич
      >Спасибо - первая рецензия по существу!
      
      Не за что.
      
      >С учетом того, что Ной высадился на Арарате, данная версия не лишена оснований :)))
      
      Да, это дельная мысль. :)
      
      >Ладно Вам прибедняться! То, что проблема решилась в результате насильственной смены национальной принадлежности, вижу, что поняли. Остальное - детали... Но впредь обязуюсь выражаться яснее.
      
      Ага. Есть рассказ у кого-то из классиков... Как расист в негра превратился. :)
      
      >>'как охромевший конь, припал на правый бок'. - Странноватое сравнение.
      >Сравнение авто с конем - довольно расхожее. Понимаю, что вне автомобильной среды проблема с колесами плохо стыкуется с хромотой коня, но, по мне, выглядит естественно. Если убираешь сравнение, текст теряет ритм и необходимый уровень образности. В общем, пока я скорее за "оставить", чем "выкинуть".
      
      Меня смущает именно конь. Который припал на правый бок. Так говорят об охромевших лошадях: припал на бок? Припадает - знаю. При походке, так сказать. А припал? Стоящая охромевшая лошадь, вроде, на бок не клонится. У нее положение ноги изменяется. Или нет?
      
      >> 'перетаскиваю его взгляд на колесо'. - Плох глагол.
      >перевожу? заставляю изменить направление взгляда? перетаскиваю - как-то экспрессивней, что-ли...
      
      Как это выглядит? "Перетаскивать" вызывает четкую картинку: хватаем и тащим в другое место. Чужой взгляд можно, например, привлечь, но перевести или перетащить - звучит плохо.
      
      >> 'сПОРО ПОПРавляется'.
      >Быстро поправляется? Я проговаривал раньше - вроде, по ушам не било...
      
      Лихо. Скоро. Три "п" надо убирать - это и так один из самых распространенных звуков.
      
      >> 'с удивленьем'. - А дальше фигурируют 'размышленья', 'от волненья' и даже 'земное тяготенье'. - Чего так?
      >Word спокойно относится к замене "ие" и "ия" на "ье", "ья". Мне был важен ритм - считаете, так нельзя? Честно говоря, этими заменами стал пользоваться совсем недавно. Если есть какие-то запреты в русском языке, конечно, надо отказываться.
      
      Ворд в данном случае не авторитет. Запретов нет, но литературные формы - они же на "-ние". А на "-нье" более просторечивые, что ли... Сейчас под рукой ничего нет, чтобы проверить куда их "официально" относят. И у вас их так много - режет глаз.
      
      >> Куча ненужных пояснений, монотонные рассуждения... Местами до занудства доходит, хочется перескакивать с абзаца на абзац.
      >Всё - нужное, вопрос, что кому интересно. Для меня, например, в той же фонтастике привлекают вовсе не чудеса, мм..., "морально-этические проблемы, на которые можно взглянуть с необычного ракурса"!
      
      Кому, например, интересно, что ларек находился за углом? Что вокруг "ржавые остовы почивших железных коней"? Много лишних слов, грубо говоря. Утопаешь. Они-то к морально-этическим и пр. отношения не имеют. И по большей части - штампы, стиль изложения тоже портят.
      
      >С недавних пор - "среди марсиан". И гипербола (это ответ на "разве?"), ну, и намек, конечно. Насчет "неуклюже" - вот смотрю я на конкурсах - народ все говорит "читаю, и все жду, когда фантастика (юмор) начнутся, а их всё нет и нет". Нужно вообще убрать жанр, чтобы ожидания не портили эффект от прочтения.
      
      Да бросьте. Мало ли, что народ говорит. :) И у хорошего текста жанр можно любой ставить. Я, например, на них вообще не смотрю. Некоторые на обзор ставят "песня". :))
      
      >> В целом - написано бойко, но многовато штампов и очень уж невнятно прорисована развязка. Отчего идея остается в тумане. У автора могла бы получиться крупная вещь - перечисленные недостатки стиля в длинных текстах не так заметны. Ну, и если бы я была армянином, с 'заострившимся лицом' и руками, покрытыми 'густой темной шерстью', могла бы и обидеться.
      
      >За "бойко" - спасибо, это была чуть ли не основная цель написания рассказа (у меня с "бойкостью" обычно - проблемы). Большую вещь из этого, конечно же, делать не буду.
      
      Это правильное решение. :) Я про крупную вещь вообще.
      
      >По "обидеться" - я уже неоднократно высказывался. И, вот, например, на "раскосые и жадные очи" совсем не обижаюсь. И Вам не советую!
      
      Хе-хе. :) А ключевые-то слова у нас: "если бы я была", да. Ну, слава богу, вы поняли, о чем я. Впрочем, все это конкурсные издержки.
      Жизнь-то продолжается. :)
      
      >С уважением, С.В.
      
      Взаимно.
      
      >168. Vit
      >>164.Runa Aruna
      
      >Ну так надо пользоваться известными приёмами, типа "Точка в названии не ставится. Полыхаев". "С пунктуацией проблемы. Полыхаев." etc.
      
      Да я уж подумала писать по форме. "Ошибки: есть/нет" и т.п. Но и это скучно. :)
      
      >Кстати, http://www.bidstrup.ru/content/0302.html
      
      Пасиба! :) Я люблю Бидструпа.
      
      >169. *Просвирнов Александр Юрьевич
      >Runa, спасибо за обстоятельный разбор "Последней таблетки",
      
      Всегда пожалуйста. :)
      
      >несмотря на неутешительный прогноз: "...рука уже набита, и прогресса, скорее всего, не предвидится".
      
      Что вы, это не прогноз. А так, маленькое предположение. Не обращайте внимания.
      
      >Впрочем, это все детали. Основное же в том, что мне, напротив, рассказ представляется не подробно разжеванным, а урезанным.
      
      Разжеванность у меня в рецензии не к рассказу вообще относится, а именно к манере изложения. Картинки до деталей расписаны, постепенно и думать перестаешь.
      А урезанность, чтобы вбить в конкурсный размер - беда многих авторов, это точно.
      
      >Да, известна мне тенденция (и Вы ее отчасти подтвердили) все в рассказах зашифровывать, на всех БД (такое складывается ощущение), похоже, чем короче и непонятнее напишешь, тем лучше
      
      Разве? Мне жаль, если я это невольно подтвердила. Я, наоборот, стараюсь все попонятнее. Правда, не особо получается, вроде бы. Но выше головы все равно не прыгнешь.
      
      >(один из авторов в интервью на СИ с непонятной мне гордостью заявлял, что его рассказ на БД-4 больше половины читателей не поняли).
      
      Не знаю, чем тут гордиться... Мне вот всегда жаль, когда кто-нибудь не понимает мой рассказ.
      
      >Иные члены жюри и вовсе объявляют, что для них главное - красота текста.
      
      Красота текста - очень расплывчатая и субъективная штука.
      
      >абсолютно равнодушен к "Дервишу" Ю.Максимова, которым на БД-6 все восхищаются как раз за краткость, поэтичность и красоту. А по мне такие вещи - на любителя, коих меньшинство, и я не в их числе.
      
      Я не читала. Но раз все восхищаются, в буфер он, наверное, выйдет. Так что придется прочитать. :)
      
      >Руководствуюсь мудрыми словами В.Солоухина: "Писатель должен ко всем прислушиваться и никого не слушать".
      
      Совершенно верно. Выслушать нужно всех, но поступить лучше по-своему.
      
      >Еще раз спасибо за обстоятельный и цивилизованный разбор (а то иные обозреватели не в силах справиться со своим щенячьим максимализмом и лихо рубают черно-белую правду-матку, не различая огромного количества полутонов).
      
      Не за что. На самом деле, быстро читать и оценивать большое количество текстов - довольно тяжелая работа... Так что многое объяснимо.
      
      >P.S.
      
      Спасибо. Действительно, интересно. И совсем не удивляет. На животных запахи влияют - почему бы и не на людей...
      А аллергии действительно могут убивать.
      
      >170. *Сорокин Александр Викторович
      >>108.Runa Aruna
      >>Я говорю про технический аспект этого суржика. О том, как он у вас построен, на знакомых словах, так сказать. В частности. И о том, как его много. Мне кажется, у отдельных читателей могут возникнуть проблемы. Тяжело пойти может.
      >Буквально все, кто отозвался на рассказ говорили об этом. Но в то же время им понравился этот язык. Мне кажется, что без этого приема рассказ выглядел бы более бледно.
      
      Конечно, бледно. Убирать его не надо, просто стоит немного проредить. Его много, и он на знакомых словах выстроен. Потому читатель и спотыкается.
      
      >Вы стали последней дистанцией, потому как вам доверяю полностью. Заменил.
      
      Ой, не надо мне полностью доверять. Особенно, когда я читаю больше сотни рассказов подряд. :))
      
      >>Я не знаю. Оставьте, как есть, если хотите. Меня царапнуло, другие, может, и не заметят. Тошнота - это такое состояние, перед рвотой. Поперхнуться - когда что-то конкретное попадает не в то горло. Если бы вместо тошноты стояла рвота, прошло бы гладко.
      >Рвота - когда изо рта идет. А она смогла ее подавить, как раз в горле, отсюда и поперхнулась. Сложно подобрать более точный термин. Пусть уж останется...
      
      Рвота же не всегда до рта доходит. Ее подавить можно. А вот вкус во рту остается именно рвотный. И он сильнее привкуса крови. Вы на себе попробуйте. :) И все-таки, чувством, состоянием нельзя поперхнуться...
      
      >Сам обозреваю, стараюсь указывать на огрехи. Придется еще раз по этому поводу в Розенталя поглядеть. Насколько помнится, в случае когда в речи автора есть глаголы относящиеся непосредственно к разговору( повторила, сказала, спросила, поддакнула и т.д.) ставится двоеточие и речь персонажа идет с большой буквы.
      
      Там должно быть как минимум два таких глагола, и второй должен относиться ко второй части прямой речи. Но проверьте, конечно. Я-то без справочников сейчас сижу.
      
      >>Монотонности. Мне подтекст не нравится, он двойной.
      >Я именно поэтому и поставил это слово. Оно с одной стороны усиливает "тяжелые", а с другой усиливает последующие "унылые" - на мой взгляд симпатично, одним словом два усиления.
      
      А меня, наоборот, это зацепило. Особенности восприятия. У меня слово "монотонность" вначале ассоциируется со звуком, а потом идет все остальное. И когда это остальное вытаскивается для усиления, цепляет.
      
      >И я вам за это благодарен. Я даже обрадовался, когда увидел, что попал к вам в группу - это означало шанс получить грамотный урок. И я таки его получил.
      
      :)
      
      >171. Данила Сергеев
       > 85. Путь к сердцу мужчины:
       > .. хорошо, хотя к фантастике имеет слабое отношение.
      
      > Спасибо за отзыв!
      
      А вам спасибо за хороший рассказ!
      
      > А насчет "фантастики"...
      > кажется, в перечне допустимых жанров есть и "мистика" :)
      
      Есть, ага. Только и мистики я там мало углядела. Потому и написала "слабое отношение". :)
    171. Данила Сергеев 2006/06/26 17:41 [ответить]
      > 85. Путь к сердцу мужчины:
      > .. хорошо, хотя к фантастике имеет слабое отношение.
      
      Спасибо за отзыв!
      
      А насчет "фантастики"...
      кажется, в перечне допустимых жанров есть и "мистика" :)
    Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"