Карем Морис (перевод: Локи 0) : другие произведения.

Комментарии: Странные цветы
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Карем Морис (перевод: Локи 0) (loki0@yandex.ru)
  • Размещен: 17/04/2006, изменен: 17/04/2006. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • Аннотация:
    Maurice Carême, Etranges fleurs
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    06:33 Каминяр Д.Г. "Гавайский Тюлень-Монах" (4/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:21 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    05:16 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)
    05:07 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (39/33)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    04:44 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (723/13)
    04:23 Козлов И.В. "Взгляд мой гасит светлячков..." (9/1)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (788/9)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    12. Ирина 2006/12/30 04:00 [ответить]
      Храню Ваши переводы в копилочке)))
      Спасибо большое за красоту!
      С уважением...
    11. Ирина 2006/05/06 16:58 [ответить]
      > > 10.Локи 0
      Карем - бельгиец.
      А то, что он детский поэт - вычитала в Сети)
      Всё относительно - кто-то увидел в нём именно детскую стезю))
      Это не моё мнение, ибо с его творчеством я не знакома(
    10. Локи 0 2006/05/06 09:57 [ответить]
      > > 9.Ирина
      >И вот это симпатичное)))
      >------------------------------
      >Северный ветер
      >
      
      Да, его довольно много у нас переводили. А что касается того, детский или не детский... "Три мушкетера" писались для взрослых, а "Алиса в стране чудес" - для детей
    9. Ирина 2006/05/06 09:10 [ответить]
      И вот это симпатичное)))
      ------------------------------
      Северный ветер
      
      - Смотрите: палые листья! -
      Вскричали палые листья,
      Увидев осенним днём
      Бабочек над кустом.
      
      - Смотрите-ка: это бабочки! -
      Дружно вскричали бабочки,
      Увидев, как вдоль ворот
      Листва парит и плывёт.
      
      А северный ветер смеялся,
      Собрать их вместе старался
      И гнал - всё вперёд, вперёд...
    8. Ирина 2006/05/06 09:08 [ответить]
      Оказывается, Морис Карем - прежде всего, детский поэт))
      Вот что он о себе самом написал (перевод с франц. Михаила Яснова)
      
      
      Ветер летит за цветным мотыльком,
      А мотылёк - за весенним ручьём,
      И за форелью стремится ручей
      Быстро пробраться среди камышей.
      
      Хочет форель обмануть мотылька:
      Тихо таится на дне ручейка.
      Хочет форель обмануть мотылёк:
      Тихо таится, присев на цветок.
      
      Шёпот и шорох с утра до утра:
      Шепчется с тучей большая гора,
      Шепчется туча с далёкой зарёй,
      Шепчется солнце с высокой горой.
      
      Шепчется птица, под небом паря,
      С тучей, зарёй и горою.
      А я,
      Как ручеёк, пробираясь в камыш,
      Слушаю шепот их.
      Слышите?..
      Ш-ш-ш!
      
    7. Ирина 2006/05/05 19:32 [ответить]
      6.Локи 0
      >Была такая походно-студенческая песня про волшебное зеркало, отражавшее душу, там еще волк в него посмотрел и "увидел, что зверь он хороший", а потом зеркало разбили, чтобы впредь отражались лица, а не души. Это тоже Карем, в анонимном переводе
      Кажется, припоминаю)
      Постараюсь завтра в Сети поискать что-нибудь из работ этого автора)
      
      
      
    6. Локи 0 2006/05/05 18:44 [ответить]
      > > 5.Ирина
      >> > 4.Локи 0
      >>Карем вообще удивительный поэт, хоть и не вполне французский.
      >
      >С удовольствием прочла бы ещё!)
      
      Была такая походно-студенческая песня про волшебное зеркало, отражавшее душу, там еще волк в него посмотрел и "увидел, что зверь он хороший", а потом зеркало разбили, чтобы впредь отражались лица, а не души. Это тоже Карем, в анонимном переводе
    5. Ирина 2006/05/05 18:36 [ответить]
      > > 4.Локи 0
      >Карем вообще удивительный поэт, хоть и не вполне французский.
      
      С удовольствием прочла бы ещё!)
      
      
    4. Локи 0 2006/05/05 18:29 [ответить]
      > > 3.Ирина
      >> > 2.Локи 0
      
      > Что-то есть в этих стихах неповторимое, в то же время искреннее и светлое... Упоминание о детстве, что ли? Да, и странность чем-то хороша)))
      
      Карем вообще удивительный поэт, хоть и не вполне французский.
      
    3. Ирина 2006/05/05 15:03 [ответить]
      > > 2.Локи 0
      >Рад, что понравилось :-)
      Распечатала в тот самый день, когда впервые прочла этот перевод. Теперь эти стихи у меня в блокноте - перечитываю частенько. Что-то есть в этих стихах неповторимое, в то же время искреннее и светлое... Упоминание о детстве, что ли? Да, и странность чем-то хороша)))
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"