Конкурс Басни Русский Эзоп : другие произведения.

Комментарии: Заявка на участие
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru)
  • Размещен: 15/12/2013, изменен: 15/12/2013. 0k. Статистика.
  • Статья: Проза
  • Аннотация:
    Заявка на участие подается в комментарии к файлу
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    23:23 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (402/3)
    22:18 Светлаков Л. "Тайны сталинских высоток" (5/2)
    21:53 Оленникова О. "Шуры-амуры Шуры и Муры" (8/1)
    20:25 Сороковикова А.П "Малявка. 1 часть. Божественная " (10/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:23 Козлов И.В. "Взгляд мой гасит светлячков..." (9/1)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:46 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (722/12)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (788/9)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)
    00:55 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (230/1)
    00:53 Толстой В.И. "Танки в мире Аи Амт" (168/1)
    00:43 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (39/3)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    227. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/14 12:46 [ответить]
      > > 226.M.
      >Жоооооолтые ботинки!
      
      Такого же цвета кофта.
      Да и дом точно такой же.
      
      :)))
    226. M. 2014/01/14 12:44 [ответить]
      > > 225.Феано
      
      >Всем желаем успеха!
      Вдруг из гардеропа
      Басня от Эзопа!
      А что? Да ничего -
      Жоооооолтые ботинки!
      
    225. Феано (suf@newmail.ru) 2014/01/14 12:42 [ответить]
      Всех организаторов, жюри и участников Конкурса Басни Русский Эзоп
      приветствуют мастера Галактического Ковчега!
      Поздравляем с Новым Годом и желаем счастья,
      творческих успехов, гармонии души, света!
      
      Приглашение участникам конкурса.
      
      С 1 по 15 февраля на проекте сотворчества "Галактический Ковчег"
      проводится традиционный, ежегодный Пир Эзопа.
      
      Вход свободный.
      Тема для освещения хода и итогов данного Конкурса -
      http://kovcheg.ucoz.ru/forum/81-1966
      
      Всем желаем успеха!
      
    224. *Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/13 23:17 [ответить]
      > > 223.Конкурс Басни Русский Эзоп
      :-))
    223. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/13 14:55 [ответить]
      > > 221.Левин Борис Хаимович
      
      >...для описки большого ума не надо!
      
      Не скажите! - сколько некоторых за клавиатурой не держи - умных мыслей от них даже случайно не дождешься! :)))
      
      >...нас в Минске этой ночью как раз снег выпал - зима началась!
      
      Поздравляю! :)))
      
    222. *Михаил Гарцев 2014/01/13 14:40 [ответить]
      > > 216.Котий-Любимова Ольга
      >> > 209.Михаил Гарцев
      >>> > 206.Левин Борис Хаимович
      
      > То, что не согласились бы, -это, конечно, замечательно, Михаил Исаакович! Только при чем тут я???
      
      Вы, очевидно, отвечая на постинг какого-то чёрного ника, не отделили свой текст от чужого, что дало повод Хабибову немотивированно наехать на Вас. Однако замечание ему уже вынесено и инцидент исперчен.
      Старайтесь отделять свой текст от чужого и недоразумений больше не будет.
    221. *Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/13 14:33 [ответить]
      > > 214.Медведев Виктор Александрович
      >> > 213.Левин Борис Хаимович
      >>> > 208.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >>>
      >>>Грязь должна быть на свету - чтобы люди видели куда ступают (или не обходили ее стороной - если умные) :)))
      >>Может: обходили?
      >>:-))
      >
      >Там вместо "не" "же" надо читать... - но описка - прямо-таки идеальная басенная мораль :)))
      Да, бывает опишешься лучше, чем напишешь. Причём, что обидно (для умного), для описки большого ума не надо!
      
      220. *Конкурс Басни Русский Эзоп ([email protected]) 2014/01/13 10:36
      > ВСЕХ ЧЛЕНОВ ЖЮРИ, КОНКУРСАНТОВ И ГОСТЕЙ - СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ!:)))
      А у нас в Минске этой ночью как раз снег выпал - зима началась!
    220. *Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/13 10:36 [ответить]
      ВСЕХ ЧЛЕНОВ ЖЮРИ, КОНКУРСАНТОВ И ГОСТЕЙ - СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ!:)))
      
      > > 216.Котий-Любимова Ольга
      > Мои отдельные приветствия и наилучшие пожелания уважаемому М.В.!
      > С уважением,
      
      Спасибо! :)))
      
    219. *Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/13 10:32 [ответить]
      > >215.Хоменко Александр Иванович, 218.Простаков Митрофан
      Тексты приняты.
      
      
      
    218. *Простаков Митрофан (prosto_mitrofan@mail.ru) 2014/01/13 08:27 [ответить]
      Прошу принять на конкурс басню "Мой Буратино": http://samlib.ru/editors/p/prostakow_m/buratino.shtml
    217. Котий-Любимова Ольга (shavva@tagmet.ru:ovalg@mail.ru) 2014/01/13 01:13 [ответить]
      Борису.
      Борис, здравствуйте!
      Я на минуту.
       Уж и не знаю, за что мне такой подарок судьбы в виде Вашей по-мужски надежной, крепкой, непробиваемой, я бы сказала, защиты. Ваша логическая аргументация, конечно, неуязвима. Не вполне вот только комфортно себя чувствую(я не совсем эгоистка)из-за того, что Вы свое бесценное время на нее тратите. Ведь Вы могли бы вместо этого тот же, к примеру сказать, Обзор конкурсных работ написать. Никто ведь таких, как Вы, в Самиздате не пишет. Хотя мечтать об этом при Вашей серьезной научной работе было бы, наверное, нехорошо. Мало ли кому что хочется.
      Еще раз огромное Вам спасибо!
       Обязательно приду за Вас болеть уже к Вам.
       Сейчас, к с ожалению, вынуждена проститься.
      До встречи.
      
    216. Котий-Любимова Ольга (shavva@tagmet.ru:ovalg@mail.ru) 2014/01/13 01:44 [ответить]
      > > 209.Михаил Гарцев
      >> > 206.Левин Борис Хаимович
      >>> > 201.Котий-Любимова Ольга
       Доброго времени суток!
      >Однако, я бы с Вами не совсем согласился в плане того, что, если ты узбек или таджик, то не смей в своём русском лексиконе использовать жаргон, который позволительно использовать, например, славянам.
       То, что не согласились бы, -это, конечно, замечательно, Михаил Исаакович! Только при чем тут я???
      Речь вообще-то шла об ограниченности сферы применения олбанского языка, его традиционном использовании при написании комментариев к текстам в блогах, чатах веб-форумах и т.д., но не в текстах Обзоров конкурсных работ. Совсем не о праве употребления узбевами, таджиками и пр. 'жаргона, который позволительно использовать, например, славянам'. Где Вы такое нашли?
      >НАЦИОНАЛЬНОСТЬ никаких преимуществ н автор не имеет право прикрываться авторитетами и регалиями. Только тексты - единственное его оружие нападения и защиты.
      Я никогда подобных вопросов (о национальности) не ставила. А вот на обвинения отдельных авторов Си в невостребованности со стороны ряда 'самомненцев и самолюбованцев', действительно, отвечала, что местные литературных дел мастера отличить без пробирного клейма настоящее золото от позолоты или подделки не могут. Текстов им для этого недостаточно, регалии подавай.
      Успехов!
      Временно исчезаю.
       Привет!
      
       > Конкурс Басни Русский Эзоп
       Мои отдельные приветствия и наилучшие пожелания уважаемому М.В.!
       С уважением,
      
      
      
    215. *Хоменко Александр Иванович (ya.aleksandder@yandex.by) 2014/01/13 00:06 [ответить]
      Прошу принять на конкурс басню Хоменко А. И. "Экспедиция Петрова"
      http://samlib.ru/editors/h/homenko_aleksandr_iwanowich/ekspediziyapetrowa.shtml
    214. Медведев Виктор Александрович (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/12 22:12 [ответить]
      > > 213.Левин Борис Хаимович
      >> > 208.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >>
      >>Грязь должна быть на свету - чтобы люди видели куда ступают (или не обходили ее стороной - если умные) :)))
      >Может: обходили?
      >:-))
      
      Там вместо "не" "же" надо читать... - но описка - прямо-таки идеальная басенная мораль :)))
      
      
      
    213. Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 22:08 [ответить]
      > > 208.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >
      >Грязь должна быть на свету - чтобы люди видели куда ступают (или не обходили ее стороной - если умные) :)))
      Может: обходили?
      :-))
      >
      >Что такое "хорошо" и "плохо" в литературе - предмет для вечных дискуссий :)))
      Вот, и оставим эту дискуссию для вечности. Ну, то есть до начала судейства.
      :-))
      
    212. Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 19:37 [ответить]
      > > 207.Tomson Jonny
      >> > 206.Левин Борис Хаимович
      >>> > 201.Котий-Любимова Ольга
      >Здравствуйте Борис Хаимович!
      Здравствуйте, Томсон.
      >Позвольте, так сказать, замолвить словечко "о бедном гусаре".
      Уж, и заждался!
      > Вы считаете, что г-жу Котий Любимову оскорбили?
      Разумеется!
      > а вот ее первый комментарий, причем я ее на тот момент не трогал, ВООБЩЕ!
      По-моему, это не аргумент: "Я не трогал" - во-первых, напоминает "не виноватая я, он сам пришёл", а во-вторых, если Вы не трогали, это не значит, что не затронули, понимаете? Причём, затронули не своей персоной, а своим литературным произведением, обзором, тем, что он, с её точки зрения противоречит чистоте родного ей русского языка. Понять её можно, хотя кое в чём Ольга не права, о чём ниже.
      Как я понял, Ольга, считает, что коверкать русский язык имеют право только русские. Но это было бы верно для какой-нибудь замкнутой страны, в которую бы приехал иностранец и стал искажать местный язык. Но Россия - империя, в которой живут и жили сотни национальностей, для которых русский язык - родной. И они имеют такое же право на этот язык, как и все жители империи.
      >144. Котий-Любимова Ольга 2014/01/09 17:10
      > > > 140.)))
      > >Ути, какой милый мальчуган будет решать, кто хорошие пишет басни по-русски, а кто похуже.
      > У Вас вызыает чувство умиления то, что русскую литературу с молчаливого согласия окружающих отдают на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком?
      > Искренне жаль Вас, если это так.
      > Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским.
      > Удивляет всеобщее равнодушие к этому вопросу.
      > >Писать надо "НИМАЛО не боясь", дурашка. )))
      > Вы считаете, что сии попытки ликбеза могут сколько-нибудь изменнть ситуацию?
      > Завидую Вашему языковому оптимизму.

      
      Ну, что ж, разберём этот "криминал".
      Во-первых, из-за того, что текст этого комментария "окурсивлен", не видно, какие слова принадлежат Ольге, а какие автору комм. 140, которому она отвечает, поэтому восстанавливаю первоначальный вид (жирным шрифтом - из комм. 140, то есть слова не Ольги):
      
      144. Котий-Любимова Ольга 2014/01/09 17:10 ответить
       > > 140.)))
       >Ути, какой милый мальчуган будет решать, кто хорошие пишет басни по-русски, а кто похуже.
       У Вас вызыает чувство умиления то, что русскую литературу с молчаливого согласия окружающих отдают на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком?
       Искренне жаль Вас, если это так.
       Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским.
       Удивляет всеобщее равнодушие к этому вопросу.
       >Писать надо "НИМАЛО не боясь", дурашка. )))
       Вы считаете, что сии попытки ликбеза могут сколько-нибудь изменнть ситуацию?
       Завидую Вашему языковому оптимизму.
      
      
      >Вы считаете это :
      >на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком
      >комплиментом? Или хотя бы объективным мнением?
      Теперь видно, что это "оскорбление" принадлежит не Ольге, а автору комм. 140, а Ольга лишь процитировала его (хотя и очевидно, не без удовольствия, заменив "мальчугана" на "мальчонку").
      
      >Идем дальше, следующий перл тут же:
      >Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским.
      >безграмотный, фигляр, бесчинствует - это комплименты, это нормально?
      Это совсем не комплименты. Ну, и что - погладили против шёрстки! Под разряд оскорблений, и то с натяжкой, можно отнести только "фигляр". А так - просто неприятные слова.
      >А последняя строка даже одной статьей УК РФ попахивает, не так ли?
      Поначалу я посчитал, что Ольга имела в виду русскость литературную. Но, возможно, что именно генетическую. Но эта фраза о русскости относилась не к Вам, а к автору комментария 140, который, мол, позволяет Вам "бесчинствовать". Ольга как бы обвиняет его (а не Вас) в том, что позволяя безграмотным в русском языке "фиглярствовать и бесчинствовать" на просторах русской басни, он тем самым сдаёт русские позиции. Во как! Круто, конечно, но, согласитесь, понять человека можно.
      >
      >И как вы думаете, что я сделал в ответ на данную эскападу "лингвиста с мировым именем"?
      >А я промолчал, ну не связываться же с женщиной.
      И это была Ваша ошибка, с женщиной бывает очень приятно связываться! Сразу бы выяснили отношения... к русскому языку. Было бы и полезно, и не так больно, вернее, совсем не больно. (думаете, мне всё это приятно?)
      >В ответ полетел комментарий за номером 145, тоже скажем не образчик дипломатии и политеса.
      >Прошу простить, г-н Томпсон, но мне кажется, что Вы не вполне адекватно сформулировали (на русском языке) решаемую Вами на конкурсе в качестве судьи задачу -оскорбить тех участников (конкурса), которые владеют русским литературным языком лучше других. Имею в виду г-на П.Б. и за свои слова отвечаю как лингвист.
      >Я тоже человек, и некто не имеет прав меня оскорблять, и потому я начал отвечать, в том же духе.
      Ясно, что не бездушный робот. Но и Ольгу, надеюсь, поняли: Вам за себя обидно, ей - за державу. Но Вы-то её круче оскорбили.
      Недавно в ЖЖ Панарина я завуалированно обозвал одну женщину-автора не очень грубым тихим словом, Сергей вывел меня на чистую воду, и я тут же извинился перед женщиной. И как видите, жив и других поучаю.
      :-))
      >
      >Вы мне не судья, но прежде чем кидаться подонками, может следовало прочесть предыдущие комментарии?
      А я их читал, но не в этом, как видите, суть.
      Первый шаг за вами, а второй - за мной. Тот, кто признаёт свою неправоту, достоин уважения, не правда ли? Но давайте соблюдать очерёдность.
    211. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/12 18:36 [ответить]
      > > 210.Михаил Гарцев
      >А вот тут бал правит СФЕРА ВКУСА. Что есть литература, а что нет решаем не мы, а Главный редактор - Его Величество Время.
      >То, что не признаём мы сегодня, наши потомки, взможно, назовут шедевром.
      
      Полностью согласен.
    210. Михаил Гарцев (Mikle-555@mail.ru) 2014/01/12 18:36 [ответить]
      > > 204.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >> > 202.Левин Борис Хаимович
      
      >>>...тут в комментариях главное, чтобы результат их применения был литературой (!)
      
      А вот тут бал правит СФЕРА ВКУСА. Что есть литература, а что нет решаем не мы, а Главный редактор - Его Величество Время.
      То, что не признаём мы сегодня, наши потомки, взможно, назовут шедевром.
      Кстати, так же, как судьи, читатели тоже имеют право на своё мнение. Ольга Валентиновна Котий-Любимова имела полное право высказать своё мнение.
      Допустим, что она была не совсем права, но реакция соучредителя вашего конкурса или только жюрящяго Хабибова была явно не совсем соразмерна, он просто открыто хамил женщине. Зачем-то полоскал моё имя в своих хамских постингах, коверкал через абзац мой никнейм, заменив его на "Кварцев"...
      За некорректное поведение заработал 5 минут удаления с поля, пусть считает, что читатель показал ему фол.
      Что касается его текстов, как жюрящего, так и конкурсанта, то судить не берусь, ибо плохо знаком.
    209. Михаил Гарцев (Mikle-555@mail.ru) 2014/01/12 18:12 [ответить]
      > > 206.Левин Борис Хаимович
      >> > 201.Котий-Любимова Ольга
      >>> > 191.Левин Борис Хаимович
      
      >>...не могу не констатировать отсутствие на конкурсе мужчин (Михаилу Исаковичу, который собирался 'набить морду'(сорри) достопочтенному судье Томпсону, вмешиваться в происзодящее под угрозой прекращения с ним отношений я запретила)).
      
      Добрый вечер, Ольга Валентиновна! Вы явно переоцениваете мои возможности.
      Михаил Исаакович никогда не порывался кому-то бить морды виртуально, это мне всё время собираются набить морду, особливо, ваш бывший, но уже не такой хороший знакомый Коротин (он так и рвётся проткнуть что-нибудь мне своей шпагой или рапирой, или эспадроном, а то и просто шампуром, короче, холодняком, согласно лексикону Коротина). Я же только, скромно потупив взор, будучи не драчливым, а очень мирным существом, отвечаю: "НЕ МОГЛИ БЫ ВЫ ЭТО СКАЗАТЬ МНЕ ПРИ ЛИЧНОЙ ВСТРЕЧЕ В РЕАЛЕ, А В ВИРТУАЛЕ ХВАСТАТЬСЯ СВОЕЙ МУЖСКОСТЬЮ, ПОТЕНЦИЕЙ (а Хабибов часто надсмехается над моей потенцией, превознося свою), КРАСОТОЙ, БОГАТСТВОМ - МОВЕТОН".
      Даже в реале оскорбляют друг друга не очень умные люди, а уж ВИРТУАЛЬНО... А если ещё и женщину... БОЛЬШОЙ ОТВАГИ НЕ НАДО.
      Должен с Вами согласиться - ФАРХОД ХАБИБОВ чрезмерной почтительностью не страдает.
      Однако, я бы с Вами не совсем согласился в плане того, что, если ты узбек или таджик, то не смей в своём русском лексиконе использовать жаргон, который позволительно использовать, например, славянам.
      НАЦИОНАЛЬНОСТЬ никаких преимуществ не даёт, как и то, что автор не имеет право прикрываться авторитетами и регалиями. Только тексты - единственное его оружие нападения и защиты.
    208. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/12 16:26 [ответить]
      > > 205.Левин Борис Хаимович
      >Добрый Вы человек (с). От Вас просто-таки исходит свет демократии, и под его лучами блестит всякая грязь.
      
      Грязь должна быть на свету - чтобы люди видели куда ступают (или не обходили ее стороной - если умные) :)))
      
      >... я люблю не всю литературу, не первую попавшуюся - разборчив-с.
      
      Я тоже разборчив- причем не только в литературе, но и в ее оценке.
      
      >Я и слов-то таких не знаю: "неоднозначность". Помню только из детства: "что такое хорошо, и что такое плохо".
      
      Что такое "хорошо" и "плохо" в литературе - предмет для вечных дискуссий :)))
      
    207. Tomson Jonny (crocodil@list.ru) 2014/01/12 15:07 [ответить]
      > > 206.Левин Борис Хаимович
      >> > 201.Котий-Любимова Ольга
      >>> > 191.Левин Борис Хаимович
      Здравствуйте Борис Хаимович!
      Позвольте, так сказать, замолвить словечко "о бедном гусаре".
      Вы считаете, что г-жу Котий Любимову оскорбили?
      а вот ее первый комментарий, причем я ее на тот момент не трогал, ВООБЩЕ!
      
      144. Котий-Любимова Ольга 2014/01/09 17:10
       > > 140.)))
       >> > 117.Tomson Jonny
       >>> > 116.Конкурс Басни Русский Эзоп
       > > 140.)))
       >> > 117.Tomson Jonny
       >>> > 116.Конкурс Басни Русский Эзоп
       >Ути, какой милый мальчуган будет решать, кто хорошие пишет басни по-русски, а кто похуже.
       У Вас вызыает чувство умиления то, что русскую литературу с молчаливого согласия окружающих отдают на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком?
       Искренне жаль Вас, если это так.
       Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским.
       Удивляет всеобщее равнодушие к этому вопросу.
       >Писать надо "НИМАЛО не боясь", дурашка. )))
       Вы считаете, что сии попытки ликбеза могут сколько-нибудь изменнть ситуацию?
       Завидую Вашему языковому оптимизму.

      Вы считаете это :
      на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком
      комплиментом? Или хотя бы объективным мнением?
      Идем дальше, следующий перл тут же:
      Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским.
      безграмотный, фигляр, бесчинствует - это комплименты, это нормально?
      А последняя строка даже одной статьей УК РФ попахивает, не так ли?
      
      И как вы думаете, что я сделал в ответ на данную эскападу "лингвиста с мировым именем"?
      А я промолчал, ну не связываться же с женщиной.
      В ответ полетел комментарий за номером 145, тоже скажем не образчик дипломатии и политеса.
      Прошу простить, г-н Томпсон, но мне кажется, что Вы не вполне адекватно сформулировали (на русском языке) решаемую Вами на конкурсе в качестве судьи задачу -оскорбить тех участников (конкурса), которые владеют русским литературным языком лучше других. Имею в виду г-на П.Б. и за свои слова отвечаю как лингвист.
      Я тоже человек, и некто не имеет прав меня оскорблять, и потому я начал отвечать, в том же духе.
      
      Вы мне не судья, но прежде чем кидаться подонками, может следовало прочесть предыдущие комментарии?
    206. Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 13:21 [ответить]
      > > 201.Котий-Любимова Ольга
      >> > 191.Левин Борис Хаимович
      >>> > 154.Котий-Любимова Ольга
      > Добрый вечер!
      Доброго Вам, Ольга! Извините, не сразу ответил: первым делом самолёты...
      > Премного благодарна Вам за то, что Вы это сделали, Борис!
      Не корысти ради, а токмо...
      > У меня даже температура снизилась до 38, а была 39. Хотя, к сожалению, много писать еще не могу.
      Судя по этому "немногу" далее, к завершению писания температура упала до нормы.
      >Сразу же зочу обраться к Вам не просто с большой, но огромной просьбой. Не снимайте, пожалуйста, свою замечательную работу с конкурса в знак протеста. ЧИТАТЕЛЯМ ОНА НУЖНА.
      Замечательность её заметят судьи, а в знак протеста я и участвую в конкурсе с этим составом судей.
      > Со своим уставом не принято ходить в чужой монастырь. Разделяем мы с Вами или нет мнение организаторов, в частности, ув. М.В. относительно равноправия русского языка и подонкаффского, считаться с ним мы обязаны. Я, например, с самого начала уточнила. что веду разговор не с позиций претензий, то есть жалоб и высказывания недовольства, но лишь пожеланий.
      Так я и считаюсь, но и со своим мнением приходится считаться - оно требует от меня, чтобы я его высказал, право оно, или нет, я его и высказываю. Это, кстати, правилами конкурса, уставом этого монастыря, не запрещено.
      >...Но вот узбекский диалект 'олбанскей йезыге' судьи Томпсона, конечно, НЕТ.
      Странная у Вас логика. Между прочим в статье об олбанско-подоковском языке написано, что многие слова взяты из белорусского языка, точнее, с использованием его правил (как гражданин Беларуси, учившийся белорусскому языку в школе, подтверждаю это). Так, почему низзьзя - узбекскому диалекту?
      > И вот в том числе почему. Если, например, среди русских невроз пуризма последнее время наблюдается в единичных случаях, то узбеки с самого момента независимомости подвержены, как мало кто другой, пурификации своего языка. До сих пор они продолжают активно очищать его от русских заимствований, заменяя их заимствованиями турецкими. Лично мне последние не страшны, как не страшны и узбекские арабизмы-я их понимаю. Но сам по себе олбано-узбекский язык отошения к русскому языку НЕ имеет.
      Судья Томпсон разговаривает и пишет на русском языке, следовательно - он русский литератор. И как любой русский литератор имеет право играть языком. А то, что узбеки очищают свой язык от русского - то при чём тут лично судья Томпсон, говорящий и пишущий по-русски? Он-то не уличён в очищении русского языка от русского языка?
      > Мне кажется, что организаторам конкурса имеет смысл заблаговременно оповещать участников (как это принято, наример, на научных конференциях) о том? что официальными языками (конкурса) являются русский и, например, узбекский диалект падонкаффского языка (не то же самое, еще раз подчеркну, что русский язык). Желательно с приложением краткого словарика не в целях предотвращения возможно шокового состояния отедельных конкурсантов, но для требуемого или желательного 'поднятия планки общения' с экзотическим жюристом, о чем писала, например, ув. Петя Водолаз. Не ее же саму по поводу перевода беспокоить.
      Уважаемая Ольга, наверное, у Вас есть профессиональные доводы в пользу чистоты языка подонков, но Вы их не привели, кроме "нельзя, и всё".
      Что же касается заблаговременного оповещения, то данный конкурс самый демократичный - в правилах нет никаких запретов и предупреждений.
      >2) > Ольга, как Вы, наверное, заметили из комментариев, этот судья всё-таки умеет формулировать внятно мысли
      > Возможно, когда находится во вменяемом состоянии.
      > Лично мне с этим столкнунуться не удалось.
      Я имею в виду его обзор. Он может нравится или нет, но изложен доходчиво и с юмором. Конечно, я Вас понимаю: относится объективно к тому, кто Вас оскорбил, невозможно, но тогда просто поверьте мне.
      > Вы затронули очень грутную и больную для меня тему, Борис!
      Врач причиняет боль, излечивая.
      >...не могу не констатировать отсутствие на конкурсе мужчин (Михаилу Исаковичу, который собирался 'набить морду'(сорри) достопочтенному судье Томпсону, вмешиваться в происзодящее под угрозой прекращения с ним отношений я запретила)).
      Отсутствие мужчин - государственная политика, иначе все начнут друг другу морды бить, особенно президентам. Ведь и у меня первым побуждением было это самое, а потом подумал, что и словом-то можно побить, даже юриста.
      
      > Спасибо Вам за защиту. Борис!
      Повторю, не корысти ради, а токмо...
      > Мне, действительно, не буду скрывать, было неприятно (и чисто по-человечески,и по-женски) услышать от невменяемого судьи то. что я услышала.
      И не надо скрывать.
      > Предлагаю продолжить разговор уже после моего выздоровления.
      Да, читатели и читательницы будут ждать продолжения... платочки в руках теребя.
      :-))
      
    205. *Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 12:32 [ответить]
      > > 204.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >Не стоит передергивать - я приветствую не мат - ЛИТЕРАТУРУ (!) А вот вопрос ее языковых форм решать уже САМОМУ АВТОРУ(!)
      Добрый Вы человек (с). От Вас просто-таки исходит свет демократии, и под его лучами блестит всякая грязь.
      >
      >В СВЯЗИ С ЭТИМ, ПОВТОРЯЮ ЕЩЕ РАЗ:
      >Как Организатор я против любых языковых ограничений (!) Для меня, как для любящего литературу читателя, выразительные средства могут быть любыми (сленг, мат, иностранные слова, заумь и пр. пр. пр.) - главное, чтобы результат их применения был литературой (!)
      Любовь зла... (с). А я люблю не всю литературу, не первую попавшуюся - разборчив-с.
      >
      >Отвечу здесь цитатой Вашей "подзащитной":
      Вижу, начитались всякой литературы, цитируете...
      :-))
      >
      >NB. Мое предложение Вам: повторно изучить данные цитаты с помощью предлагаемого Вам критерия неоднозначности ;)))
      Я и слов-то таких не знаю: "неоднозначность". Помню только из детства: "что такое хорошо, и что такое плохо".
      
    204. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/12 10:42 [ответить]
      > > 202.Левин Борис Хаимович
      >>...тут в комментариях прозвучало от организатора конкурса: "Здесь, на "Самиздате", ситуация другая и албанский язык употребляется на правах полного равноправия с "классическим русским"" (комм. 157).
      >Вы имеете что-то против банальной констатации очевидных фактов?!!
      >Всему своё место. На СИ есть всё, в том числе открытый мат и оскорбления - авторы так общаются, но это не значит, что надо автоматически такое общение переносить в конкурс: мол, что поделаешь, мы ж - часть СИ. Если Вы, как организатор конкурса, приветствуете мат (а в олбанском он есть, что ж поделаешь!), то дайте знать, подчинимся и будем материться, остальных - вон!
      
      Не стоит передергивать - я приветствую не мат - ЛИТЕРАТУРУ (!) А вот вопрос ее языковых форм решать уже САМОМУ АВТОРУ(!)
      
      В СВЯЗИ С ЭТИМ, ПОВТОРЯЮ ЕЩЕ РАЗ:
      Как Организатор я против любых языковых ограничений (!) Для меня, как для любящего литературу читателя, выразительные средства могут быть любыми (сленг, мат, иностранные слова, заумь и пр. пр. пр.) - главное, чтобы результат их применения был литературой (!)
      
      >Тогда вот Вам на литературную экспертизу цитаты из обзора http://samlib.ru/j/jonny_t/obzor30.shtml:
      > "Короче вместо ордена куре дали по рылу, так что сперва взвесь что родил, потом звизди."
      >"Куры как бы не очень сильно за были, и звиздели, что бы депортировать нелегального мигранта."
      >"Звиздели, как то олень и тюлень, чесали языки, насчет телок и жен."
      >Так ли уж необходим был и литературен ли здесь слегка прикрытый мат?
      
      Отвечу здесь цитатой Вашей "подзащитной":
      ...Со своим уставом не принято ходить в чужой монастырь. ... Решение вопроса о правомочности/неправомочности использования 'олбанскей' йезыге' на конкурсе басни 'русский Эзоп', с одной стороны, на самом деле может решаться неоднозначно ввиду некоторой расплывчатости стоящего за этим термином понятия. Эзоповым языком в широком смысле слова называют 'тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора'. И в этом смысле 'олбано-русский языге,или русско-падонкаффский как стиль употребления все же русского языка указанному определению может удовлетоворять...
      
      NB. Мое предложение Вам: повторно изучить данные цитаты с помощью предлагаемого Вам критерия неоднозначности ;)))
      
    203. *Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 00:29 [ответить]
      > > 193.Водолаз Петя
      >Борис Хаимович, хоть я и не Ольга, так страстно защищаемая Вами, но тоже хочу высказаться по данному поводу:
      Жаль, я ведь только Ольг страстно защищаю, а Вы - Петя, хотя, как я заметил, защищаться тоже не умеете - только нападаете.
      >
      >Если уж так пылко защищаете родной русский язык и "слабый" пол, то делайте это регулярно, пожалуйста, и... НЕ ВЗИРАЯ НА ЛИЦА.
      Слушаюсь, Петя!
      >
      >А то что же это получается?
      >
      >Если Хабибов употребляет слово "курва", то он "подонок", а если точно так же выражается "наше самиздатовское всё" (мистер Гелприн), то он "просто невежа".
      А кто такой "ваше самиздатовское всё" - мистер Гелприн, первый раз слышу.
      >
      >Почему ни одного раза с Вашей стороны не было упрёков в адрес Гелприна? Вы ведь участвовали в конкурсе пародий, где этот мистер крыл кого хотел, любыми выражениями.
      Да потому что я не Чёрный плащ, и не Чип и Дейл спешат на помощь и даже не охотник за приведениями. И повторяю, не помню такого Гелприна, вероятно и не видел его "крытий", или не посчитал нужным, или времени не было - в любом случае, не помню такого.
      >Скажите, Вам тогда было "просто страшно"? Или Вы в принципе предпочитаете ставить на место только тех, кого никто не боится?
      А что судью конкурса, в котором я участвую, мне нечего бояться, да? Так что мой принцип не угадан Вами. А чего, вообще, боятся букв на экране моего монитора, а?
    202. *Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/12 00:15 [ответить]
      > > 192.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >> > 191.Левин Борис Хаимович
      >Как Организатор вынужден высказаться по Вашему комментарию.
      Уверен был в этом.
      >
      >Вы правы: юмор Фархода - он именно такой :))). Лично я НЕ ВИЖУ (!) у него намерения намеренно кого-то оскорбить (!)
      И меня этот юмор не покоробил, кроме слегка замаскированного мата. Тем более не почувствовал оскорблений.
      >
      >>...тут в комментариях прозвучало от организатора конкурса: "Здесь, на "Самиздате", ситуация другая и албанский язык употребляется на правах полного равноправия с "классическим русским"" (комм. 157).
      >
      >Вы имеете что-то против банальной констатации очевидных фактов?!!
      Всему своё место. На СИ есть всё, в том числе открытый мат и оскорбления - авторы так общаются, но это не значит, что надо автоматически такое общение переносить в конкурс: мол, что поделаешь, мы ж - часть СИ. Если Вы, как организатор конкурса, приветствуете мат (а в олбанском он есть, что ж поделаешь!), то дайте знать, подчинимся и будем материться, остальных - вон!
      >Как Организатор я против подобных ограничений. Для меня, как для любящего литературу читателя, выразительные средства могут быть любыми (сленг, мат и т. д.) - главное, чтобы результат их применения был литературой (!)
      Тогда вот Вам на литературную экспертизу цитаты из обзора http://samlib.ru/j/jonny_t/obzor30.shtml:
       "Короче вместо ордена куре дали по рылу, так что сперва взвесь что родил, потом звизди."
      "Куры как бы не очень сильно за были, и звиздели, что бы депортировать нелегального мигранта."
      "Звиздели, как то олень и тюлень, чесали языки, насчет телок и жен."
      Так ли уж необходим был и литературен ли здесь слегка прикрытый мат?
      >
      >Когда-то и И. А. Крылова критиковали за введение в литературу элементов простонародного языка. Литературный - тоже язык (!) Любой живой язык - это развивающаяся система (!) Она регулярно порождает-включает в себя новые языковые элементы (!) - так что Ваш тезис - мимо кассы! :)))
      Возможно. Я высказал своё мнение, но я не навязываю его.
    201. Котий-Любимова Ольга (shavva@tagmet.ru:ovalg@mail.ru) 2014/01/11 20:02 [ответить]
      > > 191.Левин Борис Хаимович
      >> > 154.Котий-Любимова Ольга
      >>> > 152.Tomson Jonny
       Добрый вечер!
       > Извините, что встреваю в Вашу интеллигентную и приятную беседу.
       Премного благодарна Вам за то, что Вы это сделали, Борис!
       У меня даже температура снизилась до 38, а была 39. Хотя, к сожалению, много писать еще не могу.
      Сразу же зочу обраться к Вам не просто с большой, но огромной просьбой. Не снимайте, пожалуйста, свою замечательную работу с конкурса в знак протеста. ЧИТАТЕЛЯМ ОНА НУЖНА.
       Буду болеть долго-долго, если ее снимете.
      Ну а по существу могу сказать следующее.
       Со своим уставом не принято ходить в чужой монастырь. Разделяем мы с Вами или нет мнение организаторов, в частности, ув. М.В. относительно равноправия русского языка и подонкаффского, считаться с ним мы обязаны. Я, например, с самого начала уточнила. что веду разговор не с позиций претензий, то есть жалоб и высказывания недовольства, но лишь пожеланий.
       Решение вопроса о правомочности/неправомочности использования 'олбанскей' йезыге' на конкурсе басни 'русский Эзоп', с одной стороны, на самом деле может решаться неоднозначно ввиду некоторой расплывчатости стоящего за этим термином понятия. Эзоповым языком в широком смысле слова называют 'тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора'. И в этом смысле 'олбано-русский языге,или русско-падонкаффский как стиль употребления все же русского языка указанному определению может удовлетоворять. Но вот узбекский диалект 'олбанскей йезыге' судьи Томпсона, конечно, НЕТ.
       И вот в том числе почему. Если, например, среди русских невроз пуризма последнее время наблюдается в единичных случаях, то узбеки с самого момента независимомости подвержены, как мало кто другой, пурификации своего языка. До сих пор они продолжают активно очищать его от русских заимствований, заменяя их заимствованиями турецкими. Лично мне последние не страшны, как не страшны и узбекские арабизмы-я их понимаю. Но сам по себе олбано-узбекский язык отошения к русскому языку НЕ имеет.
       Мне кажется, что организаторам конкурса имеет смысл заблаговременно оповещать участников (как это принято, наример, на научных конференциях) о том? что официальными языками (конкурса) являются русский и, например, узбекский диалект падонкаффского языка (не то же самое, еще раз подчеркну, что русский язык). Желательно с приложением краткого словарика не в целях предотвращения возможно шокового состояния отедельных конкурсантов, но для требуемого или желательного 'поднятия планки общения' с экзотическим жюристом, о чем писала, например, ув. Петя Водолаз. Не ее же саму по поводу перевода беспокоить.
      2) > Ольга, как Вы, наверное, заметили из комментариев, этот судья всё-таки умеет формулировать внятно мысли
       Возможно, когда находится во вменяемом состоянии.
       Лично мне с этим столкнунуться не удалось.
       > Приведу в качестве доказательства - примеры из данной ветки комментариев подонковских высказываний в адрес женщины:
       Вы затронули очень грутную и больную для меня тему, Борис!
       К сожалению, будучи русской без малейшей примеси инородной крови, не могу не констатировать отсутствие на конкурсе мужчин (Михаилу Исаковичу, который собирался 'набить морду'(сорри) достопочтенному судье Томпсону, вмешиваться в происзодящее под угрозой прекращения с ним отношений я запретила)).
       Оставление без внимания оскорблений женщин у нас увы! общепринятая практика, Борис! Защищаться от сетевых троллей типа судей Томпсонов приходится самим.
       Я, например, их просто игнорирую. Разводимые на данном конкурсе экзотическим жюристом кухонные сплетки, к тому же. сопровождаются еще, как все могли заметить, и национальным шабашем. А я в таких вещах категорически не участвую.
       Спасибо Вам за защиту. Борис!
       Мне, действительно, не буду скрывать, было неприятно (и чисто по-человечески,и по-женски) услышать от невменяемого судьи то. что я услышала.
       С другой стороны, нет, наверное, худа без добра. Почему бы не стать, например, украинкой, в которую г-н Томпсон меня с легкой руки превратил? Великодержавным русским шовинизмом я не страдаю.
       Теперь с 'полным правом' буду восхищаться, например, понравившейся мне, кроме Вашей, басней одного украинского автора 'Недальновидный начальник'. Долго смеялась, вспомнив о том, как меня при помощи гороскопов на работу принимали. Оказывается, не только в Москве такое может быть, но и в Одессе.
       Не забывайте, пожалуйста, о моей просьбе, Борис!
       Я и Ваши читатели не переживут, если конкурс лишится такого участника.
      Несколько дней подходить к компьютеру не буду.
       Предлагаю продолжить разговор уже после моего выздоровления.
       Как хорошо, что на сайте есть не только литераторы, но и просто мужчины!
       Спасибо Вашим родителям за то, что Вы есть.
      
      
      
      
    200. Пращур 2014/01/11 18:51 [ответить]
      М-дя...
      Ещё один конкурс, который я пропущу...
    199. Гермес Трисмегист 2014/01/11 18:38 [ответить]
      > > 147.Tomson Jonny
      >> > 144.Котий-Любимова Ольга
      >>> > 140.)))
      
      >а вас не умиляет что ваш подлиберастник, еврей Гарцев себя называет "Великим русским поэтом" и "частью русской культуры"?
      
      О, наконец-то, пролистал ветку, выискивая чёрные ники, похожие на меня, и ужаснулся...
      
      Хабибов, ты в моих глазах опускаешься всё ниже и ниже... Когда я себя называл "ВЕРИКИМ РУССКИМ ПОЭТОМ?".
      Да, "частью русской культуры" называл... Что было, то было... Вот здесь:
      http://lastwave.d-ogma.com/publ/otkrytoe_pismo_sekretarju_sp_rossii/6-1-0-758/,
      но двадцать раз извинялся: мол-де, если кому-то мои притязания на то, чтобы счтитать себя частью русской культуры покажутся не очень убедительными...
      Фарход, я когда-нибудь клеветал на тебя, я когда-нибудь тебя оскорблял, ксенофобничал: ругал таджиков, узбеков, русских, татаро-монгол?...
      За что такие НЕМОТИВИРОВАННЫЕ наезды, не пойму?
    198. Гермес Трисмегист 2014/01/11 17:55 [ответить]
      > > 184.Кпрфчп
      >> > 178.Tomson Jonny
      >>> > 177.Mikle5
      >>Да, а что это вас удивляет, все привыкли хор черных ников считать Вами
      >
      >Сегодняший хор ников я оцениваю в пять с половиной Гарцев...
      
      Ну, не надо, товарищи, не надо клеветать. Во-первых, если я выступаю под чёрным ником (порой случается), то всегда ставлю автограф, каждый может догадаться, что это я.
      Во-вторых, инвективу свершаю, всегда подняв забрало.
      В-третьих, сам борюсь с агрессивными, воинствующими анонимами, подставляющими открытых авторов.
      В-четвёртых, очень занят, сюда даже не заглядывал, пока не набрёл на ссылку Хабибова.
      А занятось даже не позволила участвовать в конкурсе пародий... В этом конкурсе у меня был шанс, ибо на всех конкурсах пародий, проводимых в сети, меня замечали...
      Но ДОЛГ ГРАЖДАНИНА превыше всего.
      ============
      Готовится к публикации эссе "Парадный мундир патерналистов-сталинистов, вернее, джентльменский набор наиболее реакционной их части, - АНТИПИНДОСТАНИЗМ, АНТИЛИБЕРАСТИЯ, ЮДОФОБИЯ, АНТИПЕДЕРАСТИЯ".
      
      Продолжается ИДЕНТИФИКАЦИЯ АНОНИМОВ, любящих коверкать чужие никнеймы.
       Положительное решение - идентификация анонима - этого вопроса приблизит человечество к такому положению дел, когда каждый, кто захочет похулиганить в сети: поантисемитничать, порусофобствовать, поксенофобствовать, поглумиться над святыми вещами, повыражаться бранными и матерными словами, оскорбляя своего визави, - будет мгновенно идентифицирован.
       КАЖДЫЙ БУДЕТ ДЕРЖАТЬ ОТВЕТ ЗА СВОИ СЛОВА НЕ ТОЛЬКО ПЕРЕД БОГОМ, НО И ПЕРЕД ЗАКОНОМ.
       И тогда грязи в Интернете станет значительно меньше.
    197. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/11 17:19 [ответить]
      > > 196.Гермес Трисмегист
      >Меня уговаривать не надо (см. нижестоящий пост)
      
      Я и не уговаривал. Просто на момент написания моего поста означенного текста там еще не было.
    196. Гермес Трисмегист 2014/01/11 17:16 [ответить]
      > > 195.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >> > 194.Гермес Трисмегист
      >>У меня, кстати, ещё одна басня есть про Мартышку Лю и Осла Блика.
      >
      >Можете выставлять ее прямо сюда - я не против.
      
      Меня уговаривать не надо (см. нижестоящий пост)
    195. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/11 17:12 [ответить]
      > > 194.Гермес Трисмегист
      >У меня, кстати, ещё одна басня есть про Мартышку Лю и Осла Блика.
      
      Можете выставлять ее прямо сюда - я не против.
      
      
    194. Гермес Трисмегист 2014/01/11 17:15 [ответить]
      > > 182.Медведев Виктор Александрович
      >> > 181.Михаил Гарцев
      >
      >Басни, оформленные не по правилам, остаются за пределами конкурсной номинации :)))
      
      Ну, тогда, если можно, конечно, могу поучаствовать в конкурсе в рубрике "ВНЕ КОНКУРСА", а то Хабибов утверждает, что я не проявляю внимания к конкурсам коллег по Си.
      У меня, кстати, ещё одна басня есть про Мартышку Лю и Осла Блика.
      
      Эпиграф:
      
      Мартышка Лю
      
       > - Наш автор многолик...
       > Под лупой смотришь, глядь -
       > подписано: "(с) Блик",
       > а выглядит - "це - бл..."
       > ----08.05.2007 (С)
      
      >Осёл Блик
      
       Я вам где-то наступил на хвост? Нет?
       Я вас где-то оскорбил, или был неучтив? Нет?
       Тогда мне абсолютно не понятен мотив вашего неуклюжего "выпада" в мою сторону.
       Ловите камешек обратно, лицемерное животное:
      
      >Первый пинок "мартышке лю"
      
      
      У мартышки разум невелик -
      "тавтоложит" в строчке: "...смотришь, глядь -..."
      В КОПИРАЙТ, который ставит Блик,
      НЕ ВРУБИВШИСЬ, подписалась: "- бл..."

      
      >Мартышка Лю
      
       А я возьму... и промолчу
       Причины у меня действительно никакой не было, а поводы были, и целых два:
       - сомнительное происхождение Вашего ника (подтвержденное Вами). Насколько я знаю, на стихи.ру прежде не практиковалось авторство с идентичными никами...
      
       - меня Гарцев научил
      
       ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
      
       >БАСНЯ
      
       Мартышка Лю на Блика стих рожает...
       Блик стал ПИНАТЬСЯ - что возьмёшь с Осла -
       Мартышка Лю тотчас соображает:
       "Копыт мне матушка природа не дала".

      
      
       >Мораль: Коль не рождён ты графом Монте Кристо,
       >сиди соси банан, не лезь в эпиграммисты.
    193. *Водолаз Петя 2014/01/11 16:45 [ответить]
      > > 191.Левин Борис Хаимович
      >И полностью поддерживаю Вашу, Ольга, позицию, что на конкурсах русской басни не должно быть блатного, сетевого, олбанского и прочих сленгов. Тем более, судья такого конкурса не должен подавать пример издевательства над русским языком
      
      Борис Хаимович, хоть я и не Ольга, так страстно защищаемая Вами, но тоже хочу высказаться по данному поводу:
      
      Если уж так пылко защищаете родной русский язык и "слабый" пол, то делайте это регулярно, пожалуйста, и... НЕ ВЗИРАЯ НА ЛИЦА.
      
      А то что же это получается?
      
      Если Хабибов употребляет слово "курва", то он "подонок", а если точно так же выражается "наше самиздатовское всё" (мистер Гелприн), то он "просто невежа".
      
      Почему ни одного раза с Вашей стороны не было упрёков в адрес Гелприна? Вы ведь участвовали в конкурсе пародий, где этот мистер крыл кого хотел, любыми выражениями. Скажите, Вам тогда было "просто страшно"? Или Вы в принципе предпочитаете ставить на место только тех, кого никто не боится?
      
      
      
      
      
    192. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/11 16:43 [ответить]
      > > 191.Левин Борис Хаимович
      Как Организатор вынужден высказаться по Вашему комментарию. Оставим вопрос с оскорблениями личности судьи на Вашей совести (думаю, он сам в состоянии себя защитить) - перейдем к обсуждению выдвинутых Вами тезисов.
      
      >...я высказал предположение, что этот судья таким способом демонстрирует своё чувство юмора, искажая язык и используя чуть прикрытый мат.
      
      Вы правы: юмор Фархода - он именно такой :))). Лично я НЕ ВИЖУ (!) у него намерения намеренно кого-то оскорбить (!)
      
      >...тут в комментариях прозвучало от организатора конкурса: "Здесь, на "Самиздате", ситуация другая и албанский язык употребляется на правах полного равноправия с "классическим русским"" (комм. 157).
      
      Вы имеете что-то против банальной констатации очевидных фактов?!!
      
      >...полностью поддерживаю ... позицию, что на конкурсах русской басни не должно быть блатного, сетевого, олбанского и прочих сленгов.
      
      Как Организатор я против подобных ограничений. Для меня, как для любящего литературу читателя, выразительные средства могут быть любыми (сленг, мат и т. д.) - главное, чтобы результат их применения был литературой (!)
      
      >...Подчеркну также: конкурс - литературный, а олбанский (подонковский) - не литературный.
      
      Когда-то и И. А. Крылова критиковали за введение в литературу элементов простонародного языка. Литературный - тоже язык (!) Любой живой язык - это развивающаяся система (!) Она регулярно порождает-включает в себя новые языковые элементы (!) - так что Ваш тезис - мимо кассы! :)))
      
      
      
    191. Левин Борис Хаимович (rosom@tut.by) 2014/01/11 16:22 [ответить]
      > > 154.Котий-Любимова Ольга
      >> > 152.Tomson Jonny
      >>> > 151.)))
      
      > Мне недостает не столько смелости, сколько требуемого уровня владения Вашим языком.
      > Я, однако, непременно отвечу Вам в случае перевода Ваших комментариев на доступный мне русский литературный язык.
      
      Извините, что встреваю в Вашу интеллигентную и приятную беседу.
      Уважаемая Ольга, мы с Вами уже обсуждали стиль Обзора этого судьи, и я высказал предположение, что этот судья таким способом демонстрирует своё чувство юмора, искажая язык и используя чуть прикрытый мат.
      Но тут в комментариях прозвучало от организатора конкурса: "Здесь, на "Самиздате", ситуация другая и албанский язык употребляется на правах полного равноправия с "классическим русским"" (комм. 157). И я вспомнил, что есть такое понятие "олбанский язык", он же "язык подонков". Вот цитата из Википедии: "'Падонкаффский', или 'олбанский' йезыг или йазык падонкафф - распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но орфографически нарочно неправильным написанием слов (т. н. эрративом), частым употреблением ненормативной лексики и определённых штампов, характерных для сленгов".
      Ольга, как Вы, наверное, заметили из комментариев, этот судья всё-таки умеет формулировать внятно мысли и разговаривать на нормальном русском языке.
      Однако, как корабль назовёшь, так он и поплывёт. Недаром говорится, язык - душа народа. На каком языке говорит судья, такая у него и душа. Из обзора этого судьи видно, что он свободно владеет подонковским языком. Язык - подонковский, и душа - подонковская. Это не оскорбление, боже упаси, а холодная констатация очевидного научного факта: этот человек из низов общества. Приведу в качестве доказательства - примеры из данной ветки комментариев подонковских высказываний в адрес женщины:
      "Старая курва... сказал бы ваш дружок Кварцев, но я не он, и говорю вам, мадам, расслабьтесь, и отвалите. Ваша тупая злоба, не к лицу "лингвисту с мировым именем", тем более вы если что тоже не русская, и с какого хрена украинка Котий и еврей Гарцев грамотные, а узбек Томсон неграмотный?" (комм. 147)
      "баба ежка" (комм. 150)
      "и это существо смеет хрюкать" (комм. 150)
      Наверняка этот судья, называющий себя юристом, знаком с библейской (то есть еврейской и христианской) моралью не делать другому того, чего не хочешь, чтобы делали тебе. Хотел бы он, чтобы кто-то сказал такое же (курва, отвалите, тупая, с какого хрена, баба ёжка, существо, хрюкать) в адрес близких ему женщин: мамы, сестры, жены?
      Однако, этот судья как будто бы даже признал свою неправоту:
      >Ай, ай, неприлично. )))
       Согласен... (комм. 152)
      
      А мог бы просто извиниться перед женщиной, которую оскорбил (чего не бывает сгоряча!). Ну, да ладно - с этим всё понятно.
      
      А вот то, за что этот судья взъелся на Вас, следует рассмотреть особо.
      Вот цитата (курсивом выделяю его слова):
      58. Tomson Jonny ([email protected]) 2014/01/10 09:02 ответить
       > > 154.Котий-Любимова Ольга
       >> > 152.Tomson Jonny
       >>> > 151.)))
       скажите честно вам не стыдно заниматься этой клоунадой?
       Вам не стыдно обвинять меня в незнании языка, основываваясь только на том что я не русский?

      А вот источник этого праведного национального гнева - Ваши, Ольга, слова (выделил курсивом главное):
      "У Вас вызыает чувство умиления то, что русскую литературу с молчаливого согласия окружающих отдают на поругание "милым мальчонкам", не владеющим русским языком?
       Искренне жаль Вас, если это так.
       Позволять безграмотным Джонни Томпсонам фиглярствовать и бесчинствовать на конкурсах русской басни, в моем представлениии, -это не считать себя не только литератором, но и вообще русским". (комм. 144)
      Да-а, этот судья, оказывается, и читать по-русски не умеет (а я басню написал по-русски, горе мне!)! Ваш, Ольга, комментарий 144 о русскости был обращён не к этому судье, а к автору комментария 140 под ником, так сказать "три закрывающие скобки, три смайла". И, следовательно, "не русским" был назван он, "Три смайла", а не этот судья. Кроме того, речь шла не о национальности, а о русском языке, о том, что на конкурсе русской басни должны быть русские басни: написанные по-русски и о русскости, с русской ментальностью (а не о марсианских, или еврейских проблемах).
      И полностью поддерживаю Вашу, Ольга, позицию, что на конкурсах русской басни не должно быть блатного, сетевого, олбанского и прочих сленгов. Тем более, судья такого конкурса не должен подавать пример издевательства над русским языком, как Вы правильно написали "фиглярствовать и бесчинствовать" (как это сделано им в Обзоре). Подчеркну также: конкурс - литературный, а олбанский (подонковский) - не литературный. В правилах конкурса написано: "Данный конкурс некоммерческий: его цель - пропаганда литературного жанра басни".
      
      
    190. Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/11 10:35 [ответить]
      > > 189.Ковалевская Александра Викентьевна
      
      Пожалуйста! :)))
    189. *Ковалевская Александра Викентьевна (bod1kov@yandex.ru) 2014/01/11 10:08 [ответить]
      > > 188.Конкурс Басни Русский Эзоп
      >> > 185.Ковалевская Александра Викентьевна
      >Текст выставлен.
      
      Спасибо! :-)))
      
      
      
    188. *Конкурс Басни Русский Эзоп (konkurslp@rambler.ru) 2014/01/11 08:36 [ответить]
      > > 185.Ковалевская Александра Викентьевна
      
      Текст выставлен.
      
      
    Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"