Granovsky Irene : другие произведения.

Комментарии: Полюс Вдохновения
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Granovsky Irene (granovsk@gmail.com)
  • Размещен: 04/10/2010, изменен: 26/10/2012. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Лирика
  • Аннотация:
    В Рамат Гане, на перекрестке улиц А-Ярден и Моше Даян есть автобусная остановка. Стоит к ней подойти, возникает новый сюжет стиха, или какая-то строчка, с которой начинается вдохновение. Я мысленно, давно уже, стала называть это место своим Полюсом Вдохновения
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    07:31 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (45/24)
    06:51 Винокур Р. "Хайфа. Двадцать первый век" (302/1)
    06:48 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (8/7)
    06:19 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (40/4)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:13 "Диалоги о Творчестве" (304/15)
    06:11 "Форум: все за 12 часов" (253/101)
    06:07 "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:34 Симонов С. "Цвет сверхдержавы - красный " (556/4)
    07:31 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (45/24)
    07:27 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (701/17)
    07:27 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (474/15)
    07:25 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (13/12)
    07:24 Цодикова А. "Фрида Кало и Борис Пастернак" (10/1)
    07:23 Стоптанные К. "Мы не успели оглянуться" (65/9)
    07:23 Нереальная "Правила конкурса" (5/2)
    07:12 Князев М. "Полный набор 10 - Наследие " (342/1)
    06:51 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (8/3)
    06:51 Винокур Р. "Хайфа. Двадцать первый век" (302/1)
    06:48 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (8/7)
    06:22 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (724/14)
    06:22 Коркханн "Лабиринты эволюции" (8/7)
    06:19 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (40/4)
    06:13 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (304/15)
    06:11 Могила М.В. "Продолжение" (259/2)
    06:04 Винников В.Н. "У этой речки час я находился" (2/1)
    05:55 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (179/11)
    05:44 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (39/33)

    РУЛЕТКА:
    Мир Карика. Первый
    Ван Лав. Держи меня
    Мы были здесь счастливы
    Рекомендует Сергеева М.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    02/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Бабкин А.Ю.
     Бойкова А.
     Брюн
     Бэйба К.
     Варлаков Г.
     Волкова И.В.
     Воронцова М.С.
     Гаджиева Л.
     Галкин Г.С.
     Гамаюн А.Ю.
     Герман С.Э.
     Гинзбург М.
     Глэм Т.
     Граб А.
     Грачушник Н.М.
     Давыдов В.
     Дикка
     Дубровин А.А.
     Жалнина Н.
     Золотая Л.
     Ильясова Л.Т.
     Катрейн
     Класов И.Д.
     Климов Д.С.
     Колючий О.
     Кос
     Криворогова И.Р.
     Кудинова А.И.
     Куклинов Н.В.
     Майн Ю.М.
     Малаев А.Е.
     Милославская К.
     Милославская С.
     Мячин С.А.
     Невер А.
     Неярова А.
     Овчинникова Е.П.
     Орлов Р.А.
     Ошка Э.
     Петрова И.Б.
     Попов М.С.
     Рассоха Г.С.
     Рассоха Г.С.
     Рыбаков А.О.
     Саба С.
     Санин Е.
     Сибиданов Б.Б.
     Синдарион
     Скворцов Б.В.
     Сугралинов Д.С.
     Сутугин А.Н.
     Ткаченко Т.В.
     Токунов А.
     Халов Н.А.
     Хеллер Я.
     Хомякstory
     Храмов В.А.
     Цацин С.Т.
     Чебан И.П.
     Чиненков А.В.
     Шаманов С.
     Шулепова М.К.
     Delia
     Kobold
     Netta S.
     Sanote
     Snowfox О.
     Tassa O.
     Whispa В.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:09 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    06:57 Кетрин А. "Инвесия праймери"
    13:29 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    47. Трудлер Алекс (sababa_habibi@mail.ru) 2010/10/06 08:58
      Ирина, твой последний вариант мне решительно нравится. И ангел банги подвязал оборванные крылья.:)
    46. *Алавин Александр 2010/10/06 04:08
      > > 22.Granovsky Irene
      
      >>а че ты в ангела уперлась?
      >
      >так я вроде бы и нашла вполне пристойный вариант
      
      Мой ангел, ну какие же тут банки?
      Иль банги, пофиг, что-то ты мудришь.
      Еще аналогично спозаранку
      Баранку съешь и снова - в Магадиш!
      
      Надо еще помучиться ))
      
    45. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/06 03:23
      > > 44.Алиса
      >Не менее двух часов посвятить сонету... мечта для меня))))))))))) помню, однажды начала писать стих вечером. Когда получился первый вариант, была уже полночь. Доделывала стих - в четыре утра. Я не верила своим глазам)))))))))))
      
      ну это ведь дело индивидуальное. я как правило пишу между чем-то и чем-то, например, в автобусе, в очереди и т.п.
      как правило, это не длинные отрезки времени и я натренировалась :)
      
      >А сонет... честно признаюсь, "Подарки" лучше. Тронули меня так, что вовек не забыть. Тем более, что и тема о вдохновении как-то не цепляет...
      
      сонет - потому что объявили конкурс.
      а подарки - потому что из души вылилось.
      немного разные исходные условия
      
      >Но в остальном понравилось, конечно :)
      
      спасибо большое
      
      
      
      
      
      
      
    44. Алиса (fiery_ghost@mail.ru) 2010/10/05 22:32
      Не менее двух часов посвятить сонету... мечта для меня))))))))))) помню, однажды начала писать стих вечером. Когда получился первый вариант, была уже полночь. Доделывала стих - в четыре утра. Я не верила своим глазам)))))))))))
      
      А сонет... честно признаюсь, "Подарки" лучше. Тронули меня так, что вовек не забыть. Тем более, что и тема о вдохновении как-то не цепляет...
      Но в остальном понравилось, конечно :)
      
      Блудная Алиска :))))))
    43. Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 21:12
      > > 41.Рыжкова Светлана
      >> > 37.Granovsky Irene
      >>> > 34.Рыжкова Светлана
      >Ну да, сейчас вижу в новой редакции,
      >извини за правками не успеваю следить
      >Теперь лучше гораздо.
      
      спасибо, Света
      невопрос. случается порой взглянуть и на себя критическим взглядом: редкое исключение из повседневности, конечно, но без исключений жизнь пресная
      :)))
      
    42. Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 20:45
      > > 40.Клепикова Юлия
      >Пойду плакать...на этот раз от Счастья, которое "когда тебя понимают" :)
      
      поплакать иной раз не помешает. это наша чисто женская привелегия.
      
      >Искренне Ваша, Птица ГаммаЮн :)
      
      спасибо за постскриптум
    41. Рыжкова Светлана 2010/10/05 11:15
      > > 37.Granovsky Irene
      >> > 34.Рыжкова Светлана
      
      Ну да, сейчас вижу в новой редакции,
      извини за правками не успеваю следить
      Теперь лучше гораздо.
      
      
      >я посвятила сонету не менее двух часов, это далеко не небрежность.
       :-)
    40. Клепикова Юлия (kljuv@mail.ru) 2010/10/05 11:07
      Пойду плакать...на этот раз от Счастья, которое "когда тебя понимают" :)
      Искренне Ваша, Птица ГаммаЮн :)
      
      ПыСы: я нашла и удалила того лишнего и оченьвредного таракана... его звали ирэной, как мою подружку детства, с которой мы были знакомы с десяти лет, с тех самых десяти... когда я написала свое первое стихотворение, болея корью и боясь открывать двери друзьям, чтобы они не увидели ,какая я страшная и распухшая... А удаленный жучок теперь живет в израиловке и очень любит ругать рашку... из теплого издалека )
      а стихотворение начиналось так: "время действовать, уже прошел мой первый юбилей... " я написала его в кабинете своего отца, тогда еще не спившегося окончательно из-за злой ведьмы Лженауки-кибернетики... злые чары рухнули и теперь, иногда... "Я мысленно вхожу в ваш кабинет,
      Здесь те кто был, и те кого уж нет,
      Но чья для нас не умерла химера.
      И бьется сердце, взятое в их плен.
      
      
      Бодлера лик, нормандский ус Флобера,
      Скептичный Франс, святой сатир Верлен,
      Кузнец Бальзак, чеканщики Гонкуры...
      Их лица терпкие и четкие фигуры
      Глядят со стен и спят в сафьянах книг,
      Глядят со стен и спят в сафьянах книг.
      
      
      Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
      Я верен им, я верен им.
      Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
      Я верен им, я верен им."
       музыка: Давида :))) ТУхМАНОВА :)
      *пошла плакать дальше, тока теперь уже плакаться трудкомитету на своего горба-то_детеля: обидели юродивова, отняли копеечку...плачунимагу*
      
      
    39. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 11:06
      > > 38.Ганжа Павел Александрович
      >> > 36.Granovsky Irene
      >>> > 33.Ганжа Павел Александрович
      
      >А еще можно говорить: "А папа у меня - Зевс!".
      
      
      неет, папа у меня - Юра.
      я ни к какому обмену не готова. никакие зевсы и сравнение не идут
      
      
      
    38. *Ганжа Павел Александрович (pag317@yandex) 2010/10/05 10:58
      > > 36.Granovsky Irene
      >> > 33.Ганжа Павел Александрович
      >
      >>>ура! это я! это я!
      >
      >>Скромность украшает человека. Открытым остается только вопрос о том, какая из девяти...
      >
      >да ладно!
      >Главное, у меня нет мании величия. Мы, гении, этим не страдаем.
      >:)
      А еще можно говорить: "А папа у меня - Зевс!".
      Правда, вот с мамой так не получится. "Титанида Мнемосина" - звучит, кхе, сомнительно...
      ☺
    37. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:53
      > > 34.Рыжкова Светлана
      ..
      >Здесь чувствуется небрежность и поспешность.
      
      какие правил-ангел?
      это редакция позавчерашнего дня :)
      сон-ладонь - абсолютно точная рифма. постели-тоннеля - тоже вполне точная.
      к слову ангел рифм нет вовсе. так что банги - оптимальный вариант.
      я посвятила сонету не менее двух часов, это далеко не небрежность. если придет что-то лучшее в голову, я поправлю.
      
      спасибо.
      с ув.ира
      
    36. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:53
      > > 33.Ганжа Павел Александрович
      
      >>ура! это я! это я!
      
      >Скромность украшает человека. Открытым остается только вопрос о том, какая из девяти...
      
      да ладно!
      Главное, у меня нет мании величия. Мы, гении, этим не страдаем.
      :)
      
      
    35. Бурель Любовь Леонидовна (burelluba@mail.ru) 2010/10/05 10:48
      > > 12.Granovsky Irene
      >> > 7.Nav51
      >>А мне, наоборот, образ колибри рифм понравился.
      >>Удач и вдохновения.
      >
      >
      >спасибо, Саша
      >а они такие, маленькие и разноцветные, невесомые и быстрые. специально не ухватить. только если сами, по воле Случая, придут
      
      Мне тоже колибри понравились, а вот их безумство, да еще и в стае, напугало:)))
      
      
      
    34. *Рыжкова Светлана (sveta452007@yahoo.com) 2010/10/05 10:45
      Ирина, позвольте мнение:
      сон-ладонь, постели-тоннеля, правил-Ангел
      не слишком ли много неточных рифм на всего 14 строк сонета?
      Созвучия?..не очень звучат на мой слух и вкус...
      Читала много у вас стихов и точно знаю, что можете лучше.Здесь чувствуется небрежность и поспешность.
      Идея очень понравилась,
      а над техникой ведь ещё есть время поработать (было бы желание).
    33. *Ганжа Павел Александрович (pag317@yandex) 2010/10/05 10:41
      > > 30.Granovsky Irene
      >> > 29.Ганжа Павел Александрович
      >>Так что спасибо за невольную мотивацию к творчеству.
      >>☺☺☺
      >
      >Но ни за страх, ни за награду,
      >А потому...что просто надо,
      >Зовет к перу одна из Муз.
      >

      >ура! это я! это я!
      
      Скромность украшает человека. Открытым остается только вопрос о том, какая из девяти...
      ☺☺☺
      
    32. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:33
      > > 31.П.Б.
      >> > 27.Granovsky Irene
      >>> > 25.П.Б.
      
      >Об остальном более не спорю. Вы меня не убедили, но и у вас есть право на ошибку. ☺
      
      более того, и права на Вашу ошибку у меня никто не отнимал :)
      
      >Удачи на конкурсе.
      
      
      спасибо
      с ув.ира
    31. П.Б. 2010/10/05 10:32
      > > 27.Granovsky Irene
      >> > 25.П.Б.
      >и к индийцам это не относится никак. это язык, на котороми когда-то говорили в одной из провинций канады.
      Ох, Ирен. Вы привели пример с языком хинди, и первая фраза моего ответа касалась этого примера. ☺
      Об остальном более не спорю. Вы меня не убедили, но и у вас есть право на ошибку. ☺
      Удачи на конкурсе.
    30. Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:27
      > > 29.Ганжа Павел Александрович
      >Так что спасибо за невольную мотивацию к творчеству.
      >☺☺☺
      
      Но ни за страх, ни за награду,
      А потому...что просто надо,
      Зовет к перу одна из Муз.
      

      ура! это я! это я!
    29. *Ганжа Павел Александрович (pag317@yandex) 2010/10/05 10:25
      Irene, начитавшись комментариев к Вашему сонету, тоже решил попробовать. Состряпал кое-что и отправил в преноминацию к конкурсу. Так что спасибо за невольную мотивацию к творчеству.
      ☺☺☺
      
      
      
    28. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:16
      > > 26.П.Б.
      >Пришел в голову усиливающий пример: "напев на африкаанс, напев на эсперанто". Абсурд ведь, согласитесь, хотя никто не запретит нам напевать песню на эсперанто. ☺
      
      
      напев - это в любом случае вокал. или он под а-а-а, или он под ля-ля-ля или есть какие-то слова.
    27. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 10:12
      > > 25.П.Б.
      >> > 24.Granovsky Irene
      >>> > 23.П.Б.
      
      >В данном примере будет индусская или индийская мелодия. Если банги -- не название народа, а только языка, то "бангийская мелодия" -- это, конечно, неверно. Но я привел сочетание только в качестве примера.
      
      и к индийцам это не относится никак. это язык, на котороми когда-то говорили в одной из провинций канады.
      
      >Однако пение -- это тоже не произнесение слов под мелодию, нараспев, а именно извлечение голосом мелодии.
      
      не согласна. вспомните предмет школьный - пение. разве мы там только мычали под музыку? далее, у меня хиленькое муз.образование - 7 классов муз.школы. но четкое понимание того, что пение есть исполнение песен, то есть каких-то слов, желательно увязанных каким-то метром, под музыку, в соответствии с какой-то мелодией.
      
      
      >Однако не буду настаивать. У меня возникло впечатление некоторой неправильности, шероховатости, я попытался его обосновать, но это лишь частное мнение.
      
      с первым замечанием я согласилась, поправила. но второе принять не могу.навыки bel canto не позволяют)))
      
      и спасибо огромное за внимание и потраченное время.
      
      
    26. П.Б. 2010/10/05 10:12
      Пришел в голову усиливающий пример: "напев на африкаанс, напев на эсперанто". Абсурд ведь, согласитесь, хотя никто не запретит нам напевать песню на эсперанто. ☺
    25. П.Б. 2010/10/05 10:04
      > > 24.Granovsky Irene
      >> > 23.П.Б.
      >бангийская мелодия все равно что хиндийская мелодия - выражение, лишенное смысла.
      В данном примере будет индусская или индийская мелодия. Если банги -- не название народа, а только языка, то "бангийская мелодия" -- это, конечно, неверно. Но я привел сочетание только в качестве примера.
      
      >банги - это язык. я могу что-то напевать на языке.
      Напевать песню, арию (со словами) -- тогда да, на языке. Но не мелодию.
      
      >вики дает, как гипероним слова напев - пение. то есть пение на банги. что вполне в контексте стишка, ибо странно ожидать, что кто-то запоет песню на мертвом языке.
      Однако пение -- это тоже не произнесение слов под мелодию, нараспев, а именно извлечение голосом мелодии.
      
      Большой толковый словарь
      ПЕНИЕ, -я; ср.
      1. к Петь (1-3, 5-6 зн.).
      2. Звуки, сопровождающие это действие. П. песен. П. соловья.
      НАПЕВ, -а; м.
      Мелодия, предназначенная для вокального исполнения (иногда и инструментальная мелодия, исполняемая певцом). Грустный н. Народные напевы. < Напевный (см.).
      
      Однако не буду настаивать. У меня возникло впечатление некоторой неправильности, шероховатости, я попытался его обосновать, но это лишь частное мнение.
    24. Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 09:49
      > > 23.П.Б.
      >Позвольте два замечания, скорее технических.
      
      хоть четыре)
      >
      >"Тебе дары свои являя ... Тебе слетаются в ладонь". Зачем здесь повтор местоимения? Может, "В твою слетаются ладонь"?
      
      перечитаю, послушаю, как оно. может и имеет смысл поменять. только мелодичней будет"слетаются в твою ладонь"
      >
      >"Напев на банги". Напев -- это мелодия, а не слова, не стихи песни. Вышло нечто вроде "бетховенской сонаты для фортепиано на немецком языке". Другое дело "напев банги", т.е. "бангийская мелодия".
      
      
      бангийская мелодия все равно что хиндийская мелодия - выражение, лишенное смысла.
      банги - это язык. я могу что-то напевать на языке.
      вики дает, как гипероним слова напев - пение. то есть пение на банги. что вполне в контексте стишка, ибо странно ожидать, что кто-то запоет песню на мертвом языке.
      
      
      
      
    23. П.Б. 2010/10/05 09:45
      Позвольте два замечания, скорее технических.
      
      "Тебе дары свои являя ... Тебе слетаются в ладонь". Зачем здесь повтор местоимения? Может, "В твою слетаются ладонь"?
      
      "Напев на банги". Напев -- это мелодия, а не слова, не стихи песни. Представьте аналог: "соната для фортепиано на немецком языке". ☺ Другое дело "напев банги", т.е. "бангийская мелодия".
      В песне А.Вертинского аналогичный оксюморон звучит органичнее: "...Грустит в углу твой попугай Флобер. Он говорит: 'Jamais', он все твердит: 'Jamais, jamais, jamais, jamais' -- и плачет по-французски". ☺
    22. Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 09:14
      > > 20.Алавин Александр
      >> > 19.Granovsky Irene
      >
      >>есть варианты типа яранге, фаланге, бумеранге - не в тему вовсе
      >
      >а че ты в ангела уперлась?
      
      так я вроде бы и нашла вполне пристойный вариант
      
      
    21. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 02:53
      > > 20.Алавин Александр
      >> > 19.Granovsky Irene
      >
      >>есть варианты типа яранге, фаланге, бумеранге - не в тему вовсе
      >>Но Бог - это не только случай. Сведения Бога до случая - это приземление.
      
      я не Бога свожу до случая, а возвожу случай, когда вдруг находишь ТО САМОЕ СЛОВО
      в тогм и суть, что можно карячиться, вот как я, с рифмой к слову ангел, а потом бац... и она появится уже совсем в другом месте, случайно, без надрывания пупка. как и в общем-то стишата и пишутся. если рожать специально, лезет туго, а само по себе порой, случайно, на автобусной остановке в сорокаградусную жару, как песок из опрокинутого ведра.
    20. *Алавин Александр 2010/10/05 02:48
      > > 19.Granovsky Irene
      
      >есть варианты типа яранге, фаланге, бумеранге - не в тему вовсе
      
      а че ты в ангела уперлась?
      Фраза, кстати, странновата: Талант - твой ангел.
      Талант - это свойство не только твоего ангела, но и тебя земной.
      Метафора метафорой, но...
      
      Если же ты имеешь в виду, что твой талант только в ангеле, то тут возникаются вопросы ))
      
      Ну, и, если у тебя вопросов не возникает, то так оно и есть.
      Значит это примерно вот что: Ты транслируешь. Некоего ангела.
      
      Аналогично и со случаем, который Бог. Метофора красивая.
      Но Бог - это не только случай. Сведения Бога до случая - это приземление.
      
      
      
      
      
    19. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 02:48
      > > 18.Алавин Александр
      >> > 17.Granovsky Irene
      >
      >Гарфанкель
      >Ванкель (изобретатель одноименного двигателя)
      >Ванга ль?
      
      есть варианты типа яранге, фаланге, бумеранге - не в тему вовсе
    18. *Алавин Александр 2010/10/05 02:01
      > > 17.Granovsky Irene
      
      Гарфанкель
      Ванкель (изобретатель одноименного двигателя)
      Ванга ль?
      
    17. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 01:48
      > > 14.Трудлер Алекс
      >О, и ты тоже сонет на конкурс пишешь.:)
      >Ну, я про ангела не буду говорить. Мне он не нравится. Кстати (по секрету), там комиссия очень к рифмам придирается, может и зарубить.:)
      
      если начнет придираться, я начну думать. пока ничего не выходит. может, само в голову придет. по Случаю.
    16. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 01:45
      > > 13.Алавин Александр
      >Когда слова сливаются со снегом,
      >Когда душа объединилась с телом,
      >Руками оттолкнешься от земли,
      >И - хошь пиши, а хошь - опять лети.
      
      порой природа носорога злее,
      и тело душу, ухватив за грудь,
      упрямо не пущает в эмпиреи
      то как напишешь тут чего-нибудь?
    15. *Алавин Александр 2010/10/05 01:42
      > > 11.Granovsky Irene
      >> > 6.Ганжа Павел Александрович
      >
      >>Ритмика отличная, задумка - тоже. Вызывет сомнения только рифма правил - Ангел.
      >
      >
      >сомнения вызывает. но подобрать рифму к слову ангел - проблематично. и заменить его на другое - не менее проблематично
      
       "Как исключение из правил -
       Ты, веря, что Талант - твой Ангел,"
      
      
      Вперед несу свой грозный факел
      И верю, что талант - мой ангел
      
      или
      
      Рукой нащупывая камень
      Из камня высекаю пламень ))
      
      
      
    14. *Трудлер Алекс (sababa_habibi@mail.ru) 2010/10/05 01:40
      О, и ты тоже сонет на конкурс пишешь.:)
      Ну, я про ангела не буду говорить. Мне он не нравится. Кстати (по секрету), там комиссия очень к рифмам придирается, может и зарубить.:)
      
       А что абсолютно великолепно - так это колибри рифм. Вау.
      
      P.S. А я сторонник французкого классического сонета.:)
    13. *Алавин Александр 2010/10/05 01:34
      Когда слова сливаются со снегом,
      Когда душа объединилась с телом,
      Руками оттолкнешься от земли,
      И - хошь пиши, а хошь - опять лети.
      
      
    12. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 01:33
      > > 7.Nav51
      >А мне, наоборот, образ колибри рифм понравился.
      >Удач и вдохновения.
      
      
      спасибо, Саша
      а они такие, маленькие и разноцветные, невесомые и быстрые. специально не ухватить. только если сами, по воле Случая, придут
    11. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 01:27
      > > 6.Ганжа Павел Александрович
      
      >Ритмика отличная, задумка - тоже. Вызывет сомнения только рифма правил - Ангел.
      
      
      сомнения вызывает. но подобрать рифму к слову ангел - проблематично. и заменить его на другое - не менее проблематично
    10. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 00:57
      > > 5.Корниенко Александр Иванович
      >Случайность - это осознанная необходимость в Боге...
      >С теплом, Алекс.
      
      Именно так
      с ув.ира
      
    9.Удалено написавшим. 2010/10/05 00:10
    8. *Granovsky Irene (granovsk@gmail.com) 2010/10/05 00:49
      > > 3.Москвин Максим
      >По-моему, замечательный стих, обрисовывающий тайну поэтического искусства. Очень милая и даже местами нежная трактовка. Уносит в некую неземную страну...
      
      
      Спасибо, Максим
      Очень трогательный отзыв
      
      
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"