11. Оболенская С. В. (obolenskaya@nm.ru) 2004/03/11 10:57
[ответить]
Циси, дорогая, рада, что Вы выполнили свое намерение, о котором говорили при встрече. Хороший получился маленький рассказик. В нем и неумирающая наша беззаботность (насчет Михалыча и неправильной дырочки), и характер Вашего мужа намечен отлично, и даже июльская жара стоит в рассказе маревом. Исключительно из вредности позвольте две придирки: "приближалась пескоструйка" - мне кажется, надо сказать, куда это она приближалась. "Работали на оборудовании моего мужа". Можно даже подумать, что муж Ваш был оборудован (и так неудачно). Надо, по-моему сказать, купил ли он это оборудование, или изобрел, или изготовил.
А я ведь тоже выполнила то, о чем говорила при свидании - написала. Да Вы ведь меня не читаете . Это не в упрек, а просто вспоминая Ваш визит.
12. *Рыбалкина Анна Владимировна (a_tuleneva@mail.ru) 2004/03/11 11:15
[ответить]
>>6.Циси
>>>5.Ирина
>>>>4.Циси
>>>>Здорово, что есть такие мужики...
>>>Дык итальяшки же...Они любят куртуазные расшаркивания, даже в рабочих робах:)
>>>
>>>
>>Это верно. Впечатлившись в Италии, я стала называть итальянцев "очаровательные жулики". Обмануть норовили все, но сердиться было невозможно. :)
>Мне кажется почему-то, что это их недостойное качество скорее нужно воспринимать как спорт. Они слишком искушенны, и эта искушенность у них в крови :)
>
У меня двойственное отношение к ним. Сегодня они тебя готовы растерзать, машут руками, орут, а завтра светит солнце, они счастливы и лезут целоваться!
13. Циси (Cisy@mail.ru) 2004/03/11 14:17
[ответить]
>>11.Оболенская С. В.
>Циси, дорогая, рада, что Вы выполнили свое намерение, о котором говорили при встрече.
:))
Хороший получился маленький рассказик. В нем и неумирающая наша беззаботность (насчет Михалыча и неправильной дырочки), и характер Вашего мужа намечен отлично, и даже июльская жара стоит в рассказе маревом. Исключительно из вредности позвольте две придирки: "приближалась пескоструйка" - мне кажется, надо сказать, куда это она приближалась. "Работали на оборудовании моего мужа". Можно даже подумать, что муж Ваш был оборудован (и так неудачно).
Надо, по-моему сказать, купил ли он это оборудование, или изобрел, или изготовил.
Спасибо за замечания! Я ужне говорила, что рассказик этот мне самой кажется похожим на сочинение школьницы, и его надо доработать...
> А я ведь тоже выполнила то, о чем говорила при свидании - написала. Да Вы ведь меня не читаете . Это не в упрек, а просто вспоминая Ваш визит.
Светлана Валериановна! У меня просто полушоковое состояние от выходок моей дочки, и светлые промежутки я стараюсь заполнять той работой, которую необходимо срочно сделать. Но сегодня же к Вам приду! :)
14. Циси (Cisy@mail.ru) 2004/03/11 14:19
[ответить]
>>12.Рыбалкина Анна Владимировна
>>>6.Циси
>>>>5.Ирина
>>
>У меня двойственное отношение к ним. Сегодня они тебя готовы растерзать, машут руками, орут, а завтра светит солнце, они счастливы и лезут целоваться!
Издержки южного темперамента :))
>
15. Оболенская С. В. (obolenskaya@nm.ru) 2004/03/11 14:38
[ответить]
>>13.Циси
>>>11.Оболенская С. В.
>>Циси, дорогая, рада, что Вы выполнили свое намерение, о котором говорили при встрече.
>:))
>>> А я ведь тоже выполнила то, о чем говорила при свидании - написала. Да Вы ведь меня не читаете . Это не в упрек, а просто вспоминая Ваш визит.
>Светлана Валериановна! У меня просто полушоковое состояние от выходок моей дочки, и светлые промежутки я стараюсь заполнять той работой, которую необходимо срочно сделать. Но сегодня же к Вам приду! :)
Циси, я уж пожалела, что упрекнула Вас. Ей-богу, это не серьезно. К тому же, я отлично знаю, до чего родные дети могут человека довести. Пожалуйста, не принимайте всерьез мои слова, я абсолютно спокойно отношусь к тому, читают ли меня или нет! Только без напряга:)))
16. Ирина Гольцова (irinash@yahoo.com) 2004/03/11 14:46
[ответить]
>>12.Рыбалкина Анна Владимировна
>>>6.Циси
>>>>5.Ирина
>>>>>Здорово, что есть такие мужики...
>>>>Дык итальяшки же...Они любят куртуазные расшаркивания, даже в рабочих робах:)
>>>>
>>>>
>>>Это верно. Впечатлившись в Италии, я стала называть итальянцев "очаровательные жулики". Обмануть норовили все, но сердиться было невозможно. :)
>>Мне кажется почему-то, что это их недостойное качество скорее нужно воспринимать как спорт. Они слишком искушенны, и эта искушенность у них в крови :)
>>
>У меня двойственное отношение к ним. Сегодня они тебя готовы растерзать, машут руками, орут, а завтра светит солнце, они счастливы и лезут целоваться!
>
>
О! Правильно! Точнее не скажешь: это для них спорт. А они - чемпионы, и знают это :)
17. *В Леонид В2004/03/12 06:53
[ответить]
Добрый вечер,дорогая Циси,
прочел, написал язвительный отзыв, а потом, случайно, стёр.
Не судьба.
До скорых.
Ваш,
Л.
PS. Посмотрите, пожалуйста, попристальней на эту фразу. Это оборудование - сварочный пистолет - был для него совершенно живым, типа боксера на ринге, который, после множества поединков, в любой момент мог уйти в нокдаун.
18. *Ада (gorfi@rin.ru) 2004/03/12 07:07
[ответить]
Здравствуйте, Циси!
Давно у Вас не была, а тут заметила новинку.
Очень интересно Вы сумели подать совершенно технические моменты. Те, что обычно я пропускаю, не читая :)
Особо обращают на себя внимание тёплые строчки, посвящённые мужу.
Вот только здесь, - падал мне в руки - может лучше "на руки" ?
Всего доброго!
Ада
19. Циси (Cisy@mail.ru) 2004/03/12 12:03
[ответить]
>>17.В Леонид В
>Добрый вечер,дорогая Циси,
>прочел, написал язвительный отзыв, а потом, случайно, стёр.
>Не судьба.
>
>До скорых.
>Ваш,
>Л.
>
>PS. Посмотрите, пожалуйста, попристальней на эту фразу.
> Это оборудование - сварочный пистолет - был для него совершенно живым, типа боксера на ринге, который, после множества поединков, в любой момент мог уйти в нокдаун.
Все правильно , Леонид! Я еще доработаю этот рассказ. Тем более, что нужно уточнить все эти боксерские термины :)) Просто очень мало времени...
20. Циси (Cisy@mail.ru) 2004/03/12 12:05
[ответить]
>>18.Ада
>Здравствуйте, Циси!
>Давно у Вас не была, а тут заметила новинку.
>Очень интересно Вы сумели подать совершенно технические моменты. Те, что обычно я пропускаю, не читая :)
>Особо обращают на себя внимание тёплые строчки, посвящённые мужу.
>Вот только здесь, - падал мне в руки - может лучше "на руки" ?
>Всего доброго!
>Ада
Адочка! Спасибо за внимание к моему тексту! Непременно постараюсь исправить все! Мне даже стало неудобно, что я решилась выложить такой сырой текст...
21. Хадъ Дмитрий (dxad@yandex.ru) 2004/04/28 19:38
[ответить]
И снова "китайское очарование". Циси, Вы так и не раскроте тайну свеого псевдонима?:)
22. Циси (Cisy@mail.ru) 2004/04/28 23:16
[ответить]
>>21.Хадъ Дмитрий
>И снова "китайское очарование". Циси, Вы так и не раскроте тайну свеого псевдонима?:)
Дело в том, что я уже дважды раскрывала "тайну": здесь, где-то в недрах коммов, и в жж. В жж - безвозвратно утеряно, а здесь, в СИ, я никак не могу вспомнить, где. Андрей Северцев любезно мне расшифровал значения Ци СИ в свое время...
А вообще - Циси - это все: от реки в Китае и какой-то таракашки, Целиноградского инженерно-строительного института до одиозной китайской императрицы. Каждый берет то, что ему нужно :) Когда отыщу комм Андрея о Циси - непременно дам ссылку...
Вот здесь можно открутить немного до коммов Северцева Андрея:http://zhurnal.lib.ru/comment/c/cisi/huanhe?PAGE=2
23. Хадъ Дмитрий (dxad@yandex.ru) 2004/04/28 23:25
[ответить]
>>22.Циси
>>>21.Хадъ Дмитрий
>>И снова "китайское очарование". Циси, Вы так и не раскроте тайну свеого псевдонима?:)
>
> Дело в том, что я уже дважды раскрывала "тайну": здесь, где-то в недрах коммов, и в жж. В жж - безвозвратно утеряно, а здесь, в СИ, я никак не могу вспомнить, где. Андрей Северцев любезно мне расшифровал значения Ци СИ в свое время...
>А вообще - Циси - это все: от реки в Китае и какой-то таракашки, Целиноградского инженерно-строительного института до одиозной китайской императрицы. Каждый берет то, что ему нужно :) Когда отыщу комм Андрея о Циси - непременно дам ссылку...
> Вот здесь можно открутить немного до коммов Северцева Андрея:http://zhurnal.lib.ru/comment/c/cisi/huanhe?PAGE=2
>