Кузнецов Бронислав : другие произведения.

Комментарии: "Три девицы под окном", "Ветер по морю гуляет": Образы бессознательного в сказках Пушкина
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Кузнецов Бронислав (br.kuznetsov@gmail.com)
  • Размещен: 28/05/2019, изменен: 29/05/2019. 89k. Статистика.
  • Эссе: Критика
  • Аннотация:
    Второе место на конкурсе "Фантастический Пушкин"-2019 (СК-8,5) в номинации "Эссе"
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Критика (последние)
    08:01 Петрова К.П. ""Бальный венок" в ретроспективе" (4/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    05:15 "Форум: Трибуна люду" (179/101)
    05:12 "Форум: все за 12 часов" (205/101)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    23:50 "Диалоги о Творчестве" (289/34)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)
    04:07 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (382/7)
    03:56 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (4/3)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    03:47 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (716/3)
    03:41 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (683/15)
    03:29 Редактор "Форум: все за 12 часов" (232/101)
    03:25 Щукин М. "Гекатессы 3" (138/2)
    03:02 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (603/4)
    02:59 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (249/1)
    02:58 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (710/4)
    02:19 Ибнейзер Э. "Диабет, ожирение, и как это " (7/1)
    02:09 Боровиков А.П. "Выигрыш" (3/2)
    02:05 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/9)
    01:54 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (128/23)
    01:44 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (25/1)
    01:25 Шрап В. "Хайяминки" (2/1)
    00:58 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (43/2)
    00:48 Тишайший П. "Трансформации электрона и " (298)
    00:39 Симонов С. "Цвет сверхдержавы - красный " (552/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    9. *Найвири 2019/06/28 00:52 [ответить]
      Вечер добрый, Бронислав.
      Второй раз читаю - и опять с удовольствием. Это как заново Проппа открыть, Афанасьева или "Золотую ветвь": вовлекает.
      И да, при всей научности текст живой; автор не доклад озвучивает, а беседует с читателем (ну, или наивный читатель хочет верить, будто он хоть частично при делах)). Где-то порядок слов обратный, где-то Гвидон "со страдальческой миной" бродит. А студенты, вероятно, бродят у дверей аудитории, ждут ваших лекций )) Плюс ещё там были вкрапления типа "сеттинга" и "мониторинга". Освежает.
      
      Конечно, в первую очередь, образ Моря привлек. Хоть оно и
      >широко известный архетипический образ, связываемый с тотальностью бессознательной стихии,
      было познавательно.
      
      Очень интересно о функциях (инсекто)трансформации пишете.
      
      Вопрос чуть в сторону от Пушкина.
      *Это Найв удачно зашел*
      В "Слове о полку Игореве" герои, причем не только враждебные, завоеватели, преображаются: то волком серым скачут, то в горностаев перекидываются свободно, в соколов, еще в кого-то. Уж и оборотничество оно, и метафора, и остатки тотемизма (я про статьи в тему). А вот через призму коллективного бессознательного... Не подскажете, кого почитать можно? Наверняка, есть исследования. М.б., ваши?
    8. *Кузнецов Бронислав (br.kuznetsov@gmail.com) 2019/06/01 22:50 [ответить]
      > > 7.Ковалевская Александра Викентьевна
      >Здравствуйте, Бронислав!
      Приветствую, Александра Викентьевна!
      >Неуказанным товаром в то время называлася незадекларированный товар: тот, который не указали на мытне (таможне). Второе название неуказанного товара "промыто" (то, что провезли без уплаты мыта -торговой пошлины)
      Спасибо за уточнение!
      Итак, остаётся контрабандная версия без вариантов.
      Хотя, конечно, чтобы корабельщики озоровали, а автор был не при чём, такого ведь тоже не бывает! Пушкин позволил своим корабельщикам нарушить законы того времени. Тем проявилась новая грань их посреднической сущности. Восходящей, понятное дело, к Гермесу.
      Гермес - он ведь покровитель не токмо торговцев, но и воров)
      
      
    7. *Ковалевская Александра Викентьевна (bod1kov@yandex.ru) 2019/05/31 21:16 [ответить]
      >Озорство ли А.С.Пушкина, не пожелавшего указать последний товар читателю, или контрабандный характер груза, не задекларированного "корабельщиками"
      
      Здравствуйте, Бронислав!
      Неуказанным товаром в то время называлася незадекларированный товар: тот, который не указали на мытне (таможне). Второе название неуказанного товара "промыто" (то, что провезли без уплаты мыта -торговой пошлины)
    6. *Кузнецов Бронислав (br.kuznetsov@gmail.com) 2019/05/30 01:02 [ответить]
      > > 5.Панченко Григорий Константинович
      >Ну да, я же сразу указал: можно трактовать и так.
      Что и даёт основания для оптимизма. Даже если моя трактовка не покажется убедительной, так ведь и Пушкин в конкурсе Фантастический - должна тем более подойти)))))
      
      > Мое мнение, правда, остается прежним: в большинстве случаев не надо искать "особых" предположений там, где есть "обычные". Поэтому, например, Медный всадник скачет, а Командор идет тяжелым шагом не потому, что Пушкин как-то это соотносил с психологическими изысканиями, а потому, что в первом случае довлеет архетип вздыбленной на скаку конной статуи, а во втором - стоячего тяжеловесного памятника-надгробья.
      Никакой символ не истолкуешь окончательно. Потому-то предпочитаемые трактовки зависят от личного вкуса, от полученной подготовки и пр.
      
      Конечно, возможны трактовки, восходящие к внешнему опыту, а не к внутреннему. Но когда твоя область знания - психология, они могут играть в основном вспомогательную роль. Дополнять основную логику событий внутреннего мира.
      
      Опять же - психологическое понятие архетипа - иное, чем в филологии.
      С психологических колоколен между двумя ожившими статуями слишком высоко сходство, чтобы возводить их к разным архетипам.
      Эти статуи в любом случае воплощают порядок, закон, иерархию (государства, семьи), опирающуюся на некий прошлый славный период и поставленный под вопрос неким алчущим свободы современником - не готовым, однако, столкнуться со стихийной силой, которая этот порядок поддерживает.
      А что конная статуя имеет больший ресурс, чем пешая - это уже момент аспектирования. Конь воплощает мужскую инстинктивную силу - которая Петру верно служит, а вот командора покинула. Что и позволило дону Гуану по-конски очаровать безутешную вдову вопреки всем рациональным добродетелям. Так что тяжёлые шаги командора - шаги мертвеца, имеющего законное право, но не имеющего коня.
      
      > Так что с тремя девицами и пр. аналогично: есть они в сказочном зачине - АСП его и использует в готовом виде там, где он не мешает его замыслам. Где мешает - там, конечно, начинает менять.
      Веселовский, при том, что он яркий представитель исторической школы в филологии, склонной скорее верить в кочующие сюжеты, чем в их автономное самозарождение, сказал запомнившуюся мне вещь: народ заимствует извне только те сказания, которые его внутренне трогают, находят внутренние смыслы. То же и с отдельным художником.
      Не затронь Пушкина сцена с девицами - опустил бы её или свернул до одной строчки. А уж приснился ему исходный мотив, или был почерпнут от собирателей фольклора - дело уже не принципиальное.
      >
      >Кстати, "не мышонка, не лягушку" - это скорее подталкивание царя не к идее оборотничества, а к мысли, что жена изменила ему с "нечистью". Такие обвинения реально угрожали женщинам, у которых рождались дети-"монстры". Типа "не царское же семя в этом виновато - конечно, это она, дрянь неблагодарная, нашего государя опозорила!"...
      И да, этот аспект можно было усилить, хотя он подразумевался. Конечно, раз родила оборотня, значит не от царя. Потому-то и казнят мать+дитя, а царь остаётся в позиции невинной жертвы обстоятельств.
      >
      >Ну ладно, это тема для долгого обсуждения...
      Ага. Тем более, что сам Пушкин уже не рассудит, а значит, многозначность всяко предпочтительней единственно верных ответов.
      А многозначность - пространна)
      
      
    5. *Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2019/05/29 20:13 [ответить]
      Ну да, я же сразу указал: можно трактовать и так. Мое мнение, правда, остается прежним: в большинстве случаев не надо искать "особых" предположений там, где есть "обычные". Поэтому, например, Медный всадник скачет, а Командор идет тяжелым шагом не потому, что Пушкин как-то это соотносил с психологическими изысканиями, а потому, что в первом случае довлеет архетип вздыбленной на скаку конной статуи, а во втором - стоячего тяжеловесного памятника-надгробья. Так что с тремя девицами и пр. аналогично: есть они в сказочном зачине - АСП его и использует в готовом виде там, где он не мешает его замыслам. Где мешает - там, конечно, начинает менять.
      
      Кстати, "не мышонка, не лягушку" - это скорее подталкивание царя не к идее оборотничества, а к мысли, что жена изменила ему с "нечистью". Такие обвинения реально угрожали женщинам, у которых рождались дети-"монстры". Типа "не царское же семя в этом виновато - конечно, это она, дрянь неблагодарная, нашего государя опозорила!"...
      
      Ну ладно, это тема для долгого обсуждения...
    4. *Кузнецов Бронислав (br.kuznetsov@gmail.com) 2019/05/29 16:48 [ответить]
      > > 3.Панченко Григорий Константинович
      Приветствую, Григорий Константинович!
      >В принципе у АСП можно искать глубокие мистико-конспирологические корни - и на конкурсе пушкинской фантастики это вполне уместно. Но, имхо, сказки его и "страньше", и откровенно фантастичней...
      
      Наверное, о поиске мистических корней сказочного творчества в моём тексте говорить вполне оправдано, а вот насчёт конспирологии - не уверен. Я всё же не о том пишу, что Пушкин что-то зашифровывал, а скорее о самоорганизацуии опыта художника (ну да, опытва с мистическими компонентами). И да, логика этой самоорганизации может истолковываться всё глубже - и здесь даже не ключевым моментом будет то, что какие-то из смысловых сторон своего текста Пушкин осознанно имел в виду, а какие-то сложились и сами, спонтанно.
      >
      >В случае со "Сказкой о царе Салтане" нам вообще-то известна запись ее фольклорного прототипа, сделанная рукой АСП - и некоторые этапы работы над ним тоже прослеживаются. (Впрочем, он уже не очень фольклорный, т. к. прежде, чем попасть к Пушкину, явно ходил какое-то время в среде уже утратившего первозданную неграмотность крестьянства, знакомого с лубочными повестями и т. п.) Так не всегда бывает (в случае с "Балдой", например, фольклорный первоисточник пришлось специально искать - и он оказался... весьма своеобразным), но в данном случае факт налицо. И он определяет многое, в т. ч. исходную "троичность", которая, впрочем, для фольклора вообще очень характерна.
      Задачи моего текста - психологические, а не исторические и не филологические. Потому он отвлекается от многих тонкостей вопросов биографического контекста написания, а также конкретных фольклорных первоисточников, с которыми работал А.С. (И ясно, что филологи осветят эти вопросы более компетентно)
      Для меня важнее утверждение, что литературная волшебная сказка опирается на фольклорный прототип, в самом общем виде, т.е. опирается на то универсальное морфологическое единство, на которое указали Веселовский и Пропп.
      Так вот, сам прототип можно психологически истолковать - и держать в уме как своего рода карту в создании и реализации сказкотерапевтических технологий.
      И здесь троичность мы можем понять и как метод усиления (каковое истолкование держится ещё в границах филологии как таковой), но и как диалектический источник самодвижения (гегелевская триада и многие другие), и как признание обособленного или "вытесненного" четвёртого.
      
      Ну и пушкинскую сказку можно понимать через обращение к прототипу, в котором какие-то стороны акцентированы, или наоборот, свёрнуты.
      (Разумеется, без того, чтобы это истолкование считать единственно возможным).
       По ходу дела стоит ещё заметить, что воплотить в лит.творчестве фольклорный прототип и при этом остаться собой (а не спорить с прототипом по мелочам, выковыривая своё имя на постаменте) - как раз признак большого художника - которого не убудет от следования фольклорной правде. А художник помельче стремится поскорей обстебать и обесценить источник, чтобы верней от него отличиться)
      
      И да, сказки Пушкина рассматривались преимущественно не с точки зрения конкретного процесса создания, а как продукты творчества, содержащие некие универсальные послания.
      Всё, что мною развёрнуто в эссе, получено из канонического пушкинского текста - как раз того, который и доступен широкому кругу читателей, а не только филологов-пушкинистов.
      
      > Но, имхо, сказки его и "страньше", и откровенно фантастичней, и местами даже страшнее на самом деле - как раз потому, что связано это с совершенно иными моментами, ан масс довольно простыми. См. у нас на форуме "Мой дядя самых честных правил" коммы 49 и 55.
      Да, спасибо, я посмотрел коммы с отсылками - надеюсь и до первоисточников добраться.
      О страшном же скажу, что - не сомневаюсь: сама логика волшебной сказки указывает на то, что страшной ей быть надлежит.
      Это сказка о кризисе человека-героя, как же в кризисе ему да не будет страшно?) Полагаю также, что полностью "обезвреженная" и уже не страшная волшебная сказка теряет свой основной смысл в угоду постороннему и мелочному пед-морализаторству.
      
      
      
      
    3. *Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2019/05/29 15:12 [ответить]
      В принципе у АСП можно искать глубокие мистико-конспирологические корни - и на конкурсе пушкинской фантастики это вполне уместно. Но, имхо, сказки его и "страньше", и откровенно фантастичней, и местами даже страшнее на самом деле - как раз потому, что связано это с совершенно иными моментами, ан масс довольно простыми. См. у нас на форуме "Мой дядя самых честных правил" коммы 49 и 55.
      
      В случае со "Сказкой о царе Салтане" нам вообще-то известна запись ее фольклорного прототипа, сделанная рукой АСП - и некоторые этапы работы над ним тоже прослеживаются. (Впрочем, он уже не очень фольклорный, т. к. прежде, чем попасть к Пушкину, явно ходил какое-то время в среде уже утратившего первозданную неграмотность крестьянства, знакомого с лубочными повестями и т. п.) Так не всегда бывает (в случае с "Балдой", например, фольклорный первоисточник пришлось специально искать - и он оказался... весьма своеобразным), но в данном случае факт налицо. И он определяет многое, в т. ч. исходную "троичность", которая, впрочем, для фольклора вообще очень характерна.
    2. *Кузнецов Бронислав (br.kuznetsov@gmail.com) 2019/05/29 12:11 [ответить]
      Первый комментарий невидим.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"