На этот стих было сделано много кастов, он вышел в моей книге "Восемьдесят пять" в январе 2013 года....И вдруг сегодня я получаю сообщение от некоего Евгения Ширина,который пишет мне следующее:
Добрый день. Это,что,свойство вашей натуры красть чужой творческий труд и выдавать за свой? Так этому есть простое определение-плагиат.В стихах ру и на всех сайтах я поясню всей читающей публике о резкости моего высказывания. Объяснение простое: сей персонаж З.В. воспользовался чужим произведением и выдает его за свое. Впереди вас может ожидать судебное разбирательство,в связи с похищением стихов автора Базилевич А.П. Вам должно быть стыдно за вашу не порядочность в содеянном. А вот полный текст этого стихотворения:Все женщины по вкусу как вино..
Андрей Базилевич
Все женщины по вкусу как вино,
Бывают терпкие, игристые, сухие,
Бывают, медом тают на губах,
Бывают горькие, бывают никакие.
Прозрачные, бывают, как стекло,
Бывают, мутные, не сразу разобраться,
Такую, только пригубишь и все,
На утро не захочешь похмеляться.
Имеет каждая свой тонкий аромат,
Его ты различишь лишь с ней в постели,
А с виду одинаковые все,
Но это все не так на самом деле.
Все женщины имеют разный вкус,
Благословенен тот , кто это понимает,
Вы только не мешайте два в одном,
Гурман от этого лишь только потеряет.
Не надо женщину пить залпом из горла,
В бокал налейте,пейте мелкими глотками,
И наслаждайтесь ею, с ночи до утра,
С утра до ночи, это впечатляет.
Есть женщины, как доброе вино,
Пьянят, дурманят и уводят в дали,
И если начал пить, то пей до дна,
На зло судьбе, разлукам и печали.
Мы цену знаем женщинам, с вином,
Вино и женщина на век не разделимы.
Целуя женщину в соитии хмельном,
Мы словно пьяницы,похмельем одержимы.
Нельзя напиться женщиной в любви,
Как не напиться нам вином в сплошном угаре.
Ты женщину по вкусу подбери,
Чтобы с похмелья не проснуться как в кошмаре.
Определись,какое любишь ты вино?
Какую женщину в любви предпочитаешь.
Вино и женщина на радость нам дано,
С вином и женщиной в рулетку ты играешь.
Все женщины по вкусу как вино,
Не спорю я,да это и ненужно.
Одни как херес горький,как бревно,
Но мы идем за женщинами дружно...
Нам не дано понять всех женщин вкус,
Как не испить всего вина на этом свете.
А не попробовав всего,ты будешь трус,
Нет меры женщине, вину!!!На этом свете.
љ Copyright: Андрей Базилевич, 2013
Свидетельство о публикации Љ113011009844
Я не верю своим глазам! Думаю автор бредит! Но не тут-то было! Я захожу на страничку к Базилевичу и нахожу у него
мое стихотворение с приписанными к нему гнусностями датированное 2013 годом!.....Судорожно глотаю воздух,протираю глаза....Но нет все так и есть!Спустя три года Базилевич ворует мой стих ,дописывает несколько бредовых столбиков и Аля -улю!Все гениально просто!Я в шоке...Но я впал в еще больший шок, когда увидел у новоявленного "поэтического гения" стихотворение посвященное мне в котором хер Базилевич поносит меня ,как плагиатора своровавшего у него стих и тем самым "разбившим его трепетное сердце":
Захожу я в интернет,
Вижу стих знакомый.
Мной написанный сюжет,
Автор незнакомый...
Женщин я сравнил с вином,
Восхвалял их сильно.
И ни думал не о чем,
Выглядело стильно.
Но нашелся человек,
Стих мой прикарманил.
Для меня как летом снег,
Больно в сердце ранил.
И зовут его Вадим,
ЗИнчук по фамилии.
Он халявою любим.
С воровством в идилии.
Как стервятник,стыд и срам.
У людей ворует.
Собирая по углам,
Он халяву чует.
љ Copyright: Андрей Базилевич, 2014
Свидетельство о публикации Љ114072908515
"Это уже свинство в чистом виде!"-возмутился я!!!!Но свинство ждало меня впереди!
В рецензиях на мой стих "Женщины по вкусу, как вино"некто Донюшка обвинила меня в том, что как это стих написанный гениальным Базилевичем в 2013 году появился в Вашей "светлой голове" в 2010году. При чём не в полном объёме. Понимаю, хочется сделать приятное Женщинам, но уж лучше прозой и своими словами , чем с чужого шкафчика снимать. Стыдно, батенька !!! Срамно !!!"....
Я бы выдержал и этот удар, но тут "гениальный Базилевич" отправил меня в глубокий нокаут своей рецкой "ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ ХОЧУ СРАЗУ ПРОЯСНИТЬ СИТУАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭТОГО СТИХОТВОРЕНИЯ. ЭТО СТИХОТВОРЕНИЕ ВПЕРВЫЕ БЫЛО МНОЙ ОПУБЛИКОВАНО В МОИХ БЛОГАХ И ИМЕННО В ЭТОМ ОБЪЕМЕ,ХОТЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ЗАДУМКА ЕГО БЫЛА КАК РУБАИ...И ВЕРОЯТНО УВАЖАЕМЫЙ ВАДИМ ПОСЧИТАЛ ЕГО БЕЗХОЗНЫМ ИЗМЕНИЛ ЕГО НАЗВАНИЕ И ОПУБЛИКОВАЛ...КАК СВОЕ А ПЛЕЙ КАСТЫ И ДО НЕГО БЫЛИ ТОЛЬКО ТАМ ИСКАЛИ АВТОРА... В ПОСЛЕДСТВИИ Я НАПИСАЛ ПОЛНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ И ОПУБЛИКОВАЛ ЕГО В 2013году....И У МЕНЯ ИМЕЕТСЯ РУКОПИСНЫЙ ТЕКСТ..С УВАЖЕНИЕМ К ЧИТАТЕЛЯМ..АНДРЕЙ БАЗИЛЕВИЧ. ПОЛНОЕ НАЗВАНИЕ ЭТОГО СТИХОТВОРЕНИЯ ....ВСЕ ЖЕНЩИНЫ ПО ВКУСУ КАК ВИНО..ВОТ ТАК ТО УВАЖАЕМЫЙ ВАДИМ..."
Я потрясен и поражен!Я много видел свинства в своей жизни, но такого ОТКРОВЕННОГО СВИНСТВА еще не видал.
Я вызываю на дуэль подлеца Базилевича и бросаю в его наглую плагиаистическую рожу перчатку. Прошу Вас всех, господа поэты, быть моими секундантами. Руководство сайта прошу разобраться в этом дерьме от Базилевича.
Поэт Вадим Зинчук.
Ссылки :
В.Зинчук "Женщины по вкусу,как вино" ------ http://www.stihi.ru/2010/06/13/3319
А.Базилевич "Все женщины по вкусу,как вино"-- http://stihi.ru/2013/01/10/9844
А.Базилевич "Вадиму Зинчуку,поэту" --------- http://stihi.ru/2014/07/29/8515