2. *Аксенова Мария2015/02/22 13:02
[ответить]
Я склонна придерживаться лестного для себя мнения, что английский вы знаете лучше, чем полагаете :)
1. М. Ровная (mr42103@rambler.ru) 2015/02/21 11:37
[ответить]
Потрясающе.
Я прочла несколько фрагментов матери, не знающей ни одного английского слова, - она узнала "Федота" по ритму и системе рифм. Лучшая проверка.
Одно меня слегка смутило: я и сама знаю английский на уровне азов (в такие минуты - жаль, бесконечно жаль), а поняла почти всё. Не значит ли это, что перевод написан в чистом литературном стиле?