Захарова Елена : другие произведения.

Элеонора и Кларк

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Ваша соседка-старушка приобрела компьютер? Подключилась к интернету?.. Будьте бдительны!

  Элеонора и Кларк
  
  Элеонора Дизелевна Зябкина-Бодунова робко присела на краешек кресла для посетителей в кабинете частного сыскного агентства "Сарыч".
  - Здравствуйте, меня зовут Николай Сергеевич, - представился сухопарый моложавый мужчина, сидевший за столом напротив, - чем мы можем вам помочь?
  Надо было отвечать, но Элеонора Дизелевна, получившая категорический отказ рассмотреть ее дело в трех сыскных агентствах, вдруг растерялась.
  - Ну, что же Вы, Элеонора Дизелевна, не смущайтесь. Какая беда привела Вас в наше сыскное бюро?
  И госпожа Зябкина-Бодунова, несколько ободренная тем, что сыщик правильно запомнил ее имя-отчество, решилась:
  - У вас в объявлении сказано, что вы занимаетесь розыском пропавших, - она благоразумно не стала добавлять "людей".
  - Мы действительно специализируемся на таком розыске. Знаете, милиция ведь не станет искать человека, если он не вернулся домой только вчера вечером, даже заявление сразу не возьмут, а мы начнем поиски немедленно, как только примем заказ. Так кто у вас пропал?
  - Кларк, он не появляется дома уже вторую неделю, я очень волнуюсь, - и Элеонора Дизелевна с беспокойством воззрилась на поскучневшее, едва она произнесла имя, лицо Николая Сергеевича.
  - А кто такой этот Ваш Кларк? - вкрадчиво осведомился сыщик.
  - Вы только не отказывайте сразу, Николай Сергеевич, - взмолилась госпожа Зябкина-Бодунова, - выслушайте меня сначала.
  
  Наверное, шефу "Сарыча" нечем было заняться в этот момент, и он терпеливо, не перебивая, выслушал рассказ Элеоноры Дизелевны, однако это оказалась единственная ее победа. Николай Сергеевич вежливо, но наотрез отказался заняться ее делом.
  
  "Думает, поди, что оказал великое благодеяние выжившей из ума старухе, раз согласился выслушать ее бредни," - сердито ворчала про себя Элеонора Дизелевна Зябкина-Бодунова, бодро семеня к станции метро, - "Ах, Кларки, чем ты заставляешь меня заниматься."
  Госпожа Зябкина-Бодунова вполне отдавала себе отчет, кем она предстает в глазах суровых детективов - тронувшейся умом одинокой старухой. Но это совершенно не соответствовало действительности!
  В свои семьдесят четыре года Элеонора Дизелевна, пребывая в добром здравии, твердой памяти и ясном уме, действительно жила одна, но вовсе не была одинока! Госпожа Зябкина-Бодунова имела троих детей, которые сами уже стали дедами и бабушками, пятерых внуков и, увы, только трех правнуков. Дети, конечно, пореже, - а внуки с правнуками частенько наведывались, считай, каждую неделю к ней кто-нибудь заглядывал.
  Дети приезжали поворчать и пожаловаться на здоровье и своих детей - внуков Элеоноры Дизелевны. Внуки с удовольствием уплетали бабушкины пирожки и рассказывали о своих успехах на работе, привозили ей в качестве гостинцев всякие деликатесы и хвастались новыми покупками в дом. Но, если быть откровенным, самую большую радость Элеоноре Дизелевне доставляли правнуки. Они рассказывали о своих проделках в школе, привозили бабушке диски с новыми игрушками, объясняли всякие хитрые приемчики, помогающие обойти трудные моменты в игре. Дело в том, что несколько лет назад госпожа Зябкина-Бодунова приобрела персональный компьютер - для приработка (Элеонора Дизелевна переводила с русского на английский) и мемуаров, как она говорила. Но вскорости внуки объяснили бабушке, как пользоваться интернетом, и она основательно подсела на "паутину", а затем и играми начала баловаться (нынче Элеонора Дизелевна упорно билась над "Пиратами Карибского моря"). С тех пор у госпожи Зябкиной-Бодуновой появились общие интересы с правнуками, о скуке и одиночестве она накрепко позабыла.
  Но вот случилась такая беда, и некого попросить помочь. Дети откажутся, они слишком взрослые, трое старших внуков, как на зло, все в разъездах, внучка наконец забеременела и у нее срок вот-вот подойдет, а у младшего сессия на носу. Можно было бы и правнуков попросить, они бы Элеоноре Дизелевне помогли с радостью, так ведь май на дворе, годовые контрольные скоро, а они тотчас все забросят и займутся бабушкиными проблемами. В милицию она и не пробовала обращаться, а втолковать частным детективам, что ее питомец ведет себя странно, совсем не свойственным его природе образом, никак не удавалось. Придется госпоже Зябкиной-Бодуновой самой заниматься розысками, а ведь ей уже далеко не тридцать лет, ноги давно не те.
  Добравшись до дому, она основательно перекусила, заглянула в форум, наскоро, пробежалась только по свежим постам, ничего интересного, хотя... ладно, вот ночью бессонница прихватит, тогда и выскажется, надо отправляться на поиски Кларка.
  Элеонора Дизелевна переоделась (по сыскным агентствам она ходила в "цивильном"), натянула джинсы и джемпер, накинула сверху ветровку и довершила наряд старыми разношенными мокасинами и бейсболкой. Рассовала по карманам проездные документы (на всякий случай), несколько купюр разного достоинства, ключи, мобильник и, наконец, главное орудие поиска - электронный детектор, который Володя, старшенький внук, привез ей из Англии. Она молилась, чтобы Кларк не потерял ошейник - иначе пропадет навсегда.
  В последний раз обхлопав себя и убедившись, что взяла все необходимое, госпожа Зябкина-Бодунова отправилась на розыски.
  Сегодня Элеонора Дизелевна запланировала обойти район тридцатой школы, в последний раз именно в той стороне появлялся сигнал от кларкова ошейника. Увы, когда она в прошлый раз дотрусила до школьного садика, сигнал, в который раз за неделю, исчез с экранчика детектора, ушел за край.
  Элеонора Дизелевна недоумевала, что за беда заставляет Кларка так странно перемещаться: словно он, уходя от неведомой погони, старательно путает след. Кларк и раньше, бывало, удирал из дому погулять, но дня через три всегда возвращался, да и со двора сроду не убегал. Что же приключилось с Кларки?
  
  Нынче сигнал появился на самом краешке экрана, когда поздние майские сумерки уже вовсю хозяйничали в городе. Часы мобильника госпожи Зябкиной-Бодуновой показывали ноль-ноль двадцать семь. Ноги гудели, руки дрожали. Элеонора Дизелевна поняла, что если она не хочет упасть без сил где-нибудь в ближайшем дворе, следует отправляться восвояси. Она запомнила положение зеленой точки на экране, записала в мобильник номер дома, возле которого ее догнала усталость, и повернула домой.
  Как и предполагала Элеонора Дизелевна, сон, как трусливый любовник, сбежал от нее, стоило только добраться до постели. Какое-то время она покрутилась под одеялом, потом прикрикнула на свою лень, поднялась, влезла в теплый халат, ткнула в кнопку питания компьютера и отправилась на кухню ставить чайник.
  Заварив зеленого чаю, госпожа Зябкина-Бодунова основательно и с комфортом устроилась у компьютера. Заглянула в почтовый ящик - ничего интересного, и после забралась в любимый фантастический форум. По позднему времени народу там было мало но, к радости Элеоноры Дизелевны, заглянул и один старый знакомец. А, поскольку в этот раз она зашла в форум под ником Молотобоец, вышел знатный скандал. Надо признать, что, приобретя компьютер, госпожа Зябкина-Бодунова обзавелась и новым грешком. Полюбила ходить в форумы под разными никами, каждому придумывая свою маску. По первости ее вычисляли и устраивали, бывало, очередному персонажу обструкцию, но потом младший внук научил бабушку, как заходить в форум под разными "айпи", и тут уж она оторвалась по полной. Но не подумайте чего, ходила Элеонора Дизелевна только в фантастические форумы, их у нас не так много, и ругалась на литературные и около темы, порой, если маска допускала, переходила на личности.
  К фантастике же госпожа Зябкина-Бодунова приохотилась с самого детства, но полностью отдаться страсти смогла, только когда на пенсию вышла, а так все некогда было: дети, внуки, работа... Она и имя своему питомцу дала не из-за Кларка Гейбла, как думала ее безмозглая дочка (и в кого уродилась такая), а в честь Артура Кларка.
  Так вот, со временем у Элеоноры Дизелевны появились ники-любимчики, а Молотобоец, можно сказать, был ее шедевром. Форумное сообщество считало Молотобойца неуравновешенным молодым человеком, отягощенным всяческими комплексами. Наиболее инициативные утверждали, что видели Молотобойца на конвентах и даже с ним разговаривали. Элеонора Дизелевна только посмеивалась. Она действительно посещала конвенты - местные, конечно, до такого безобразия, как ездить на коны по разным городам, госпожа Зябкина-Бодунова не дошла, возраст не позволил, - однако на шумных фантастических сборищах всегда держалась скромно. Никто на старушку в допотопном костюме, чудовищной шляпке и с очками на носу внимания не обращал.
  Около часа Элеонора Дизелевна бойко колотила по клавишам, но, наконец, буквы на экране начали расплываться, а строчки съезжать, и она с облегчением выключила компьютер и отправилась почивать.
  
  На следующий день госпожа Зябкина-Бодунова не стала тратить время на поход в очередное сыскное агентство и вышла на поиски сразу после завтрака.
  Сигнал в детекторе появился, когда она прошла длиннющее здание поликлиники. Элеонора Дизелевна перебежала дорогу и углубилась в вязь проходных дворов. Она неуклонно приближалась к источнику сигнала - зеленая точка на экране плавно смещалась к центру. Значит, Кларк, или его ошейник, примем и худший вариант, остается на месте. Только бы найти Кларка живым!
  Когда Элеонора Дизелевна нырнула в тупиковый дворик в глубине квартала, зеленая точка застыла в самой середке экрана. Кларк - или его ошейник - здесь! Некоторое время госпожа Зябкина-Бодунова простояла среди пустынного двора, медля приступать к детальному осмотру, уж очень боялась найти один только ошейник.
  - Кла-арк, Кла-арки-и, - вполголоса позвала, наконец, Элеонора Дизелевна. - Клар-р-рк, Клар-р-ри, голубчик, где ты?
  Тишина, ни звука, ни движения. Она оглядела двор. Два старых тополя, металлическая детская горка, бетонная скамейка. На парадных сплошь кодовые замки, значит, в подъезд Кларки не пробраться. Да где же он?
  
  А в это время грасс Дишер XI, беглый наследник дома Рысь-Березарков, забившись поглубже в тень бетонной лавки, наблюдал за своей квартирной хозяйкой Элеонорой и восхищался ее упорством. Восхищался, несмотря на то, что упорство это только добавляло ему хлопот.
  Свое решение бежать из-под стражи из зала суда Дишер XI и сейчас считал верным, но все последующие события пошли совсем не так, как он планировал. Обозленные неудачами маршаллы, начали охоту по чрезвычайным правилам, то есть, готовы были уничтожить беглеца на месте, а не тащить его назад в судейские палаты, - приговор и так выходил по всем статьям смертный. Еще бы! Пробраться в поместье к даме без ее позволения и попытаться зачать ей наследника для своего дома! Увы, почти все улики указывали, что на такое злодеяние решился именно он, Дишер XI. Дело было не только во внешнем сходстве с преступником, для Дишера Рысь-Березарка младшая дама из дома Вардазаров наилучшим образом подходила для исполнения функции родительницы наследника, такое партнерство давало оптимальное сочетание генов именно дому Рысь-Березарков, но Дишер-то этого не делал! И он готов был вернуться в судейскую палату, чтобы доказать свою непричастность, только никак не мог отыскать убедительных доводов в свою защиту, и единственным смягчающим обстоятельством до сих пор оставалось то, что преступнику не удалось осуществить свой подлый замысел. Поначалу Дишер надеялся быстро обнаружить истинного злодея, ясно было, что искать надо среди полукровок своего дома, и именно кого-нибудь из своих сводных братцев, метивших на его место, но увы. Активные действия маршаллов вынудили его сначала покинуть родной континент, а потом и вовсе бежать с планеты, о поисках пришлось позабыть и все силы тратить на сохранение собственной жизни.
  Последняя обнаруженная планета показалась смертельно уставшему беглецу сущим раем. Населена она была не только хомосами, которые в этой галактике встречаются довольно часто, но и этакими протограссами, дальними родственниками грассов, которые не смогли развиться настолько, чтобы стать господствующей расой на планете, и вели странное полусимбиотическое существование с хомосами. Наличие на планете протограссов изрядно затрудняло маршаллам обнаружение Дишера XI, но осложняло повсеместно жизнь самому беглецу, поскольку его сплошь и рядом принимали за представителя низшей расы. Поначалу он пытался вести самостоятельную жизнь, но существование вольного уличного бойца было полно риска, и, после очередного несчастного случая, когда Дишер едва не погиб под колесами автомобиля, он решился сменить место обитания. Выбранная Дишером квартирная хозяйка первое время немало ему докучала, но, благодаря терпению Дишера и его способности отыскивать компромиссы, через некоторое время сложился симбиоз, вполне устраивающий обоих.
  Дишер успел сменить двух квартирных хозяек прежде, чем маршаллы отыскали его след. И в результате эта квартирная хозяйка Дишера погибла. Сам Дишер спасся, выскочил из ловушки маршаллов, но, когда в доме заработали тазеры, в кухне взорвался газ, и ни в чем не повинная женщина умерла. В последующие годы маршаллы еще дважды настигали его - и оба раза со смертельным исходом для хомосов-симбиотов. К счастью для Дишера хомосские маршаллы, которых в тех краях называли полисменами, не связали эти смерти с пребыванием в доме Дишера, но все равно он решил убраться подальше от маршаллов - хомосских и своих. Пробравшись на плавающий транспорт, Дишер, пережив в пути немало приключений, пересек океан и оказался на другом континенте. После долгих мытарств Дишер наконец познакомился с Элеонорой, симбиоз с которой оказался самым удачным. И вот, после семи лет тихой благополучной жизни с Элеонорой, Дишер вновь обнаружил, что маршаллы близко. И решился бежать из такого уютного дома, он вовсе не желал смерти Элеоноры.
  Эта беда оказалась последней каплей. Пришлось Дишеру XI признать, что его загнали таки в угол. Маршаллы накрепко обложили его на этой планете, естественно, именуемой хомосами Земля. Дишер неоднократно пытался ее покинуть, но каждый раз натыкался на маршалльские посты. На самой планете Дишеру до сегодняшнего дня удавалось сбегать от преследователей, но нынче, похоже, его удаче пришел конец. Нужен был какой-нибудь совершенно неожиданный финт, но в усталую голову Дишера ничего путного не приходило.
  Неожиданно упавшая тень вырвала Дишера XI из унылых размышлений, ласковые старушечьи руки бережно оторвали его от земли. Он слишком погрузился в воспоминания и рассуждения и позволил Элеоноре найти себя!
  
  А счастливая Элеонора Дизелевна устало опустилась на грязную скамейку и пристроила на коленях здоровенного тяжелого Кларка.
  - Миленький, наконец-то нашелся, - приговаривала она, ласково поглаживая крупную лобастую кларкову голову, - ох, и натерпелась же я, ох, и набегалась.
  И растерявшийся Дишер XI ответил прежде, чем успел подумать:
  "На беду ты меня нашла, Элеонора".
  На его счастье госпожа Зябкина-Бодунова не особенно удивилась и не испугалась, ей и раньше казалось, что Кларк с нею разговаривает.
  - Отчего же, Кларки, сейчас домой пойдем, все хорошо будет, отдохну вот только, больно ты тяжелый стал.
  "Нельзя нам домой, Элеонора, убьют тебя, а может, и меня тоже."
  - Кто ж убьет-то, Кларки, кому мы нужны?
  И Дишер XI, махнув на все лапой, выложил Элеоноре свою невеселую историю. Поначалу госпожа Зябкина-Бодунова растерялась и испугалась изрядно, но потом увлеклась повествованием и невольно начала прикидывать возможности как-то решить проблему.
  - То есть, Кларки, если бы ты смог вернуться домой так, чтобы тебя маршаллы сразу не схватили, ты бы нашел злодея и оправдался перед судом?
  "Это так Элеонора".
  - Значит, проблема в том, как тебе пробраться на родину неузнанным... Ах, Кларки, кабы можно было тебе, как в интернете: вошел с новым "айпи", ник сменил, и никто уже не вычислит, что ты - это ты.
  "Это как, Элеонора?"
  - Это, как я в компьютере делаю, Кларки. У меня есть несколько ников, то есть масок, имен. Один - сердитый молодой человек, очень начитанный, другой - милая интеллигентная девушка, третий - умудренный опытом завсегдатай... хожу под ними с разных адресов, и никто моих персонажей не вычислил пока. Если бы ты смог так же... Они бы никогда уже тебя не нашли... Если только ты сам не захочешь.
  Дишер XI представил, что по собственному желанию, отдался в руки маршаллов, и сделалось ему скверно. Однако предложение Элеоноры заставило его задуматься. Дишер не очень-то понял принцип виртуального интернетовского существования, пришлось подробно расспросить Элеонору. В результате идею изменения адреса точки входа в пространство он худо-бедно усвоил, а вот смену маски никак не мог понять.
  "Но, Элеонора, как я могу заменить себя кем-то другим? Тогда я стану уже не я."
  - Кларки! Ты знаешь, что такое карнавал? Ну помнишь, мы по телеку смотрели Венецианский карнавал, недавно совсем?
  "Это когда хомосы, то есть люди, надевали на свои лица другие - белые, с длинными носами?"
  - Правильно, Кларки, это и есть карнавал. Люди надевают необычные костюмы и маски на лица, ведут себя не так, как всегда, но при этом остаются теми же самыми людьми.
  "Вам проще, Элеонора, вы почти все время носите дополнительные покровы на теле. Но ведь ты имела в виду нечто иное: надеть на себя другое поведение, другой характер, я правильно понял?"
  - Ты меня правильно понял, Кларки... - на секунду Элеонора Дизелевна отвлеклась.
  Мимо лавочки прошмыгнул пацан лет десяти, с рюкзачком на плече. Набирая код парадного, он оглянулся на психованную бабку, которая разговаривала со своим зверюгой, а тот довольно щурил зеленые глазищи. Сыто тренькнул, открываясь, замок, и пацан прошмыгнул в открывшуюся щель, дверь парадного с клацаньем захлопнулась.
  - Да, ты верно понял, Кларки, - вернулась к разговору госпожа Зябкина-Бодунова, - надень на время другое поведение, и никто у вас не поймет, что это ты, просто потому, что никто до тебя этого не делал.
  Дишер XI промолчал. Идея Элеоноры совершенно ему не нравилась, в ней не было чести, но этот разговор натолкнул его на другую мысль. Да, это неожиданно. Никому из его соплеменников и в голову подобное прийти не могло. Выяснить, каким путем преступник проник в поместье Вардазаров... Это должно сработать.
  "Ты поможешь мне, Элеонора?"
  - Конечно помогу, Кларки, - охотно согласилась госпожа Зябкина-Бодунова.
  Дишер XI встал во весь рост на коленях Элеоноры и издал фамильный клич Рысь-Березарков, призывая маршаллов.
  Элеонора Дизелевна успела только сморщиться от кларкова вопля, как на них упал цилиндр зеленоватого света, плотно охватил их и рывком поднял в весеннее небо, и мощно поволок их все дальше, в стремительно темнеющую высь. К удивлению Элеоноры Дизелевны все эти перемещения протекали бесшумно и, чуточку успокоившись, она решила уточнить:
  - Мы отправились на твою родину, Кларки?
  "Да, Элеонора. Это маршалльский внепространственный переход, мы попадем прямо в судейские палаты, и ты выступишь моим свидетелем."
  - А потом я смогу вернуться домой, Кларки?
  "Да, Элеонора. Маршаллы отправят тебя назад, не беспокойся."
  - Хорошо, Кларки, не буду.
  Тут госпоже Зябкиной-Бодуновой вдруг пришло на ум, что если эти судейские палаты соответствуют размерам кларковых соплеменников, ей придется худо. Она невольно пригнула голову и открыла было рот, чтобы выяснить у Кларка подробности, но тут светящийся цилиндр опустил их на твердую поверхность и пропал. Элеонора Дизелевна с облегчением выпрямилась: судейские палаты оказались просторной поляной, заросшей густой и короткой темно-зеленой травой, по краям стояли высокие кусты, все в пышной зелени, над головой развернулось по-летнему светлое небо. Поляна стремительно заполнялась соплеменникам Кларка. Сам же Кларк стоял у ног госпожи Зябкиной-Бодуновой, гордо держа хвост трубой.
  "Ты осмелился вернуться на суд, отпрыск Рысь-Березарков?" - вопросил строгий голос ("Должно быть, судья," - решила Элеонора Дизелевна).
  "Да!" - с вызовом ответил Кларк. - "Теперь я могу доказать свою невиновность".
  "С помощью этого хомоса?"
  "Да!" - Кларк обернулся и задрал голову вверх, насколько смог. - "Элеонора, расскажи им про адреса и маски."
  Госпожа Зябкина-Бодунова помолчала, собираясь с мыслями, и, по возможности ясно и точно, изложила свои рассуждения.
  На поляне воцарилась глубокая тишина.
  "А теперь скажите, как Рысь-Березарки проходят в земли Вардазаров?" - спросил Кларк.
  "По юго-западному пути" - ответил ему нестройный хор.
  "А какой дорогой пришел злодей в земли Вардазаров?"
  "С запада, с запада, с запада!" - послышались возгласы с разных сторон.
  "А теперь скажите," - с торжеством крикнул Кларк, - "мог ли Дишер XI из дома Рысь-Березарков прийти в земли Вардазаров с запада?"
  "Нет, нет, не мог!" - на этот раз кричали довольно дружно.
  "Так виновен ли я?!"
  "Не-ет!!!" - казалось, от слитного ментального вопля пригнулись кусты вокруг поляны.
  Несколько секунд грасс Дишер XI из дома Рысь-Березарков, прозванный хомосом по имени Элеонора Кларком, стоял неподвижно, впитывая выплеск эмоций соплеменников.
  "Ты невиновен, Дишер XI из дома Рысь-Березарков" - произнес наконец строгий голос, поляна затихла. - "Но кто же тогда совершил злодеяние?"
  "Это был кто-то достаточно похожий на меня, но не Рысь-Березарк" - крикнул Кларк. - "Это один из моих сводных братьев!"
  "Может, ты назовешь имя?" - осведомился строгий голос.
  "Да! У меня было достаточно времени для размышлений, и теперь я могу назвать его!"
  "Говори!" - приказал строгий голос.
  Кларк выдержал поистине королевскую паузу и возопил во всю свою ментальную мощь:
  "Фриго Несс-Березарк!"
  Над поляной разразился невообразимый гвалт. Уже знакомый Элеоноре Дизелевне светящийся светлой зеленью цилиндр выхватил из гущи тел одно и бросил его в центр поляны прямо к ее ногам. Госпожа Зябкина-Бодунова во все глаза уставилась на злодея. Тот поднялся на лапы и застыл рядом с Кларком, дерзко вздернув к небесам хвост, больше всего похожий на ершик для мытья бутылок. Элеонора Дизелевна поразилась сходству двух Березарков. Оба были гладкошерстные, белоснежные, со скупо разбросанными по телу черными пятнами, зеленоглазые. Только Фриго оказался заметно стройнее, впрочем, госпожа Зябкина-Бодунова изрядно раскормила Кларка-Дишера, за семь-то лет.
  Над судейской поляной не утихал телепатический тарарам. Элеоноре Дизелевне казалось, что в яростных завываниях она различает грозное "Сме-е-ерть! Сме-е-ерть ему-у!" Неожиданно госпожа Зябкина-Бодунова почувствовала симпатию к дерзкому преступнику.
   - Кларк, то есть Дишер, скажи, что ожидает твоего сводного брата?
  "Смертный приговор, разумеется," - Кларк-Дишер раздраженно дернул хвостом.
  - А можно... можно заменить его ссылкой?
  "О чем ты говоришь, хомос?" - внезапно вмешался в их разговор строгий голос судьи.
  - Кларк, то есть Дишер, оправдан и теперь вернется в дом Рысь-Березарков, а я осталась без спутника, - начала Элеонора Дизелевна, осторожно подбирая слова, - и я готова забрать с собою злоумышленника, чтобы он навсегда остался в моем доме.
  На судейскую поляну вновь упала тишина. Несчастный преступник замер изваянием подле сводного брата.
  "В принципе, это возможно, подобные прецеденты есть," - произнес судья, - "но окончательное решение принимает пострадавшая сторона, то есть Дишер XI из дома Рысь-Березарков."
  На судейской поляне стало еще тише, хотя минуту назад казалось, что большей тишины быть уже не может.
  Дишер XI из дома Рысь-Березарков, прозванный Кларком, застыл, подобно сводному брату. Память обо всех перенесенных мытарствах кричала: "Сме-ерть!.." Но Кларк-Дишер вдруг представил, как Элеонора сидит одна за компьютером, и некому согреть ей колени... и произнес неожиданное для себя:
  "Я согласен."
  И судейские палаты вновь огласились криками, на этот раз, в основном, радостными.
  "Но преступник должен быть лишен возможности покинуть место ссылки," - сурово добавил Кларк.
  - Что это значит? - испуганно спросила госпожа Зябкина-Бодунова.
  "Это также отработанная процедура," - ответил ей судья. - "Преступника лишают органа управления пространственными перемещениями."
  - Органа уп-правления? - от страха и растерянности Элеонора Дизелевна даже начала заикаться, чего с нею уже лет тридцать не приключалось.
  "Да. Преступнику отрезают хвост," - сурово объяснил судья. - "В данном случае целесообразным будет отсекание двух третей хвоста, так как ссыльный должен сохранить способность к перемещению в евклидовом пространстве."
  Элеонора Дизелевна онемела от ужаса.
  Очередной светящийся бледно-зеленым цилиндр, на этот раз почти прозрачный, упал на Фриго, лишая того возможности бежать. Другой цилиндр, желтого оттенка, опустил на судейскую поляну устройство, более всего похожее на игрушечных размеров гильотину. Суровые маршаллы подтащили обездвиженного Фриго к гильотине, уложили его хвост в углубление в нижней части устройства и замерли.
  "Привести приговор в исполнение!" - прогремел над поляной голос судьи.
  Раздался ужасный лязг упавшего ножа гильотины, сдавленный крик боли - и все закончилось. Искалеченный Фриго без сил распростерся в короткой густой траве судейской поляны.
  "Теперь вы можете забрать осужденного," - вывел госпожу Зябкину-Бодунову из оцепенения голос судьи. - "Маршаллы переправят вас обоих к месту вашего обитания."
  Элеонора Дизелевна неуверенно приблизилась к Фриго. К счастью, бедная женщина не увидела крови, видно, гильотина оказалась не таким уж простым механизмом. Она нагнулась, бережно подняла на руки страдальца и замерла, не зная толком, что от нее далее требуется.
  Оказалось, что ничего делать и не надо. Сначала к ней подошел Кларк-Дишер, в последний раз потерся об ее ноги, ошейник внезапно расстегнулся и упал в траву. Вспомнив вдруг, сколько стоит английская игрушка, госпожа Зябкина-Бодунова захотела было поднять ошейник, но руки ее были заняты Фриго. Элеонора Дизелевна не осмелилась расстаться с несчастным и на краткий миг и решила, что пусть уж лучше пропадает английская электроника. Но тут ошейник поднялся на воздух, плавно подплыл к Фриго и застегнулся на его шее.
  "Прощай, Элеонора," - произнес Кларк-Дишер и одним грациозным прыжком оказался среди зрителей. Больше госпожа Зябкина-Бодунова никогда не видела грасса Дишера XI из дома Рысь-Березарков.
  Потом Элеонору Дизелевну с бесчувственным Фриго на руках окружили сосредоточенные маршаллы, и цилиндр, такой же, как в самый первый раз, подхватил обоих.
  
  Когда внепространственный переход завершил работу, оказалось, что он выпустил путешественников за углом дома, в котором Элеонора Дизелевна проживала уже многие годы.
  Госпожа Зябкина-Бодунова от души поблагодарила маршаллов, не зная даже, могут ли они услышать. От того, дома, во дворе которого она обнаружила Кларка-Дишера, до ее обиталища было топать и топать, неизвестно еще, как Элеонора Дизелевна сумела бы преодолеть этот путь.
  
  Когда госпожа Зябкина-Бодунова с Фриго Несс-Березарком на руках добралась наконец до дверей своей квартиры, оказалось, что ее ждут - младший внук Алексей, очень испуганный и от того очень сердитый.
  - Бабушка, где ты пропадала почти два дня?!
  - Вот, Кларка искала, - Элеонора Дизелевна протянула Алеше Фриго, все еще пребывающего в шоковом состоянии после экзекуции, вялого и безучастного ко всему, но внук Фриго проигнорировал.
  - А почему ты по мобильнику не отвечала?
  Госпожа Зябкина-Бодунова вздохнула, врать она не любила.
  - Забрела в подвалы какие-то. Наверное, они сигнал не пропускали, заблудилась там...
  Алексей недоверчиво засопел, бабушка выглядела усталой, но не обессилевшей и оголодавшей. "Наверно, бутерброды с собой брала," - решил он, - "она запасливая".
  Фриго весил намного меньше Кларка-Дишера, но руки все равно оттянул. Элеонора Дизелевна прошла в комнату и бережно уложила страдальца в старое кресло.
  Алексея отпустило, бабушка, слава богу, жива-здорова, чего еще надо? Он осторожно обнял ее и чмокнул в щечку.
  - Ладно, бабуль, нашлась, и прекрасно! А то мы уже и к частным детективам пошли.
  - В бюро "Сарыч"? - хихикнула Элеонора Дизелевна.
  - Да, - удивленно ответил Алексей, - только толку от них мало оказалось, - он отпустил хрупкие бабушкины плечи и сурово взглянул на виновника переполоха.
  - Бабуль, а что с котом-то твоим, сам на себя не похож, тощий какой-то стал, ведь настоящий бегемот был.
  Фриго приоткрыл один глаз и глянул Алексею прямо в душу. Раздраженная необходимостью лгать, госпожа Зябкина-Бодунова повысила на внука голос:
  - Чего ты хочешь от Кларки? Он две недели бродяжил, отощал.
  Не обращая особого внимания на бабушкины слова, Алексей подошел к коту. Вроде пятно на морде у него раньше не такое было... И тут Алексей увидел обрубленный на две трети хвост.
  - Бабушка, а хвост-то!
  - Что, хвост, - устало ответила Элеонора Дизелевна, - мерзавец какой-то отрезал, а может, Кларк под трамвай попал, не знаю я.
  Встревоженный усталым бабушкиным тоном, Алексей оставил кота в покое.
  - Бабушка, тебе нужно что-нибудь?
  - Чаю крепкого завари, Алеша, а так ничего. Я душ приму, отдохну, все хорошо будет.
  "И Фриго очухается, то есть Кларки" - добавила про себя Элеонора Дизелевна.
  
  Алексей напоил бабушку чаем и, совсем успокоившись, помчался в университет.
  Госпожа Зябкина-Бодунова заперла дверь за внуком на все замки, прошла в комнату, взяла задремавшего было Фриго на руки ("Я должна звать его Кларком," - напомнила себе Элеонора Дизелевна), уселась в кресло, пристроила спасенного преступника на коленях и принялась чесать его за ухом.
  - М-р-р-р, - затарахтел благодарственную песнь Фриго Несс-Березарк, прозываемый отныне Кларком.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"