Г.С.Злотин : другие произведения.

Комментарии: Из Рильке ("Schlußstück")
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com)
  • Размещен: 30/04/2002, изменен: 17/02/2009. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Лирика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Лирика (последние)
    13:17 Винников В.Н. "У этой речки час я находился" (1)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    20:23 Шушаков О.А. "Написал бы тебе стихи" (1)
    19:42 Стрелогор "Через не могу" (1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    14:34 "Форум: Трибуна люду" (203/101)
    14:34 "Форум: все за 12 часов" (192/101)
    11:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (238/4)
    09:50 "Диалоги о Творчестве" (291/28)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДАЕМ: Г.С.Злотин
    13:50 "Отправитель" (15)
    13:50 ""Кровью сердца" (Из Х. Мюллера)" (6)
    13:49 "Beвeрлейское столпотворенiе" (19)
    13:49 "Смерть Адмирала" (69)
    14/07 "Вера" (18)
    03/11 "Троеденствие" (8)
    03/04 "Варшавский вокзал" (16)
    31/05 "Информация о владельце раздела" (86)
    17/08 "Укрощение мешков" (1)
    17/08 "Жизнеописание" (31)
    17/08 "Мост" (42)
    17/08 "Дядя Саша" (9)
    29/01 "Гайд-парк, или: поэт Мандаринов " (13)
    21/02 "Из Кристиана Моргенштерна " (7)
    12/02 "Пиcьмo четвертое. Применительно " (60)
    15/07 "Письмо второе. Токъ Писинъ" (55)
    31/05 "Железный соловей" (5)
    15/04 "Из Рильке ("Schlußstück")" (26)
    21/06 "Разставанiе" (41)
    18/03 "Письмо первое. Урезанiе языка" (62)
    11/07 "Xлебoeд" (49)
    01/04 "Небольшой пример (Из Э.Фрида)" (4)
    21/03 "Amphigregory" (27)
    02/12 "Столица белизны" (3)
    30/06 "Мышкин бег" (15)
    07/02 "Из Рильке ("Manchmal steht " (3)
    05/07 "Новости мифологии, ч. Ii. " (1)
    14/03 "Из Кристиана Моргенштерна " (5)
    09/02 "Птица Кураб" (2)
    03/01 "Уплывая" (4)
    03/12 "Царствие" (14)
    10/05 "Жернов" (3)
    18/01 "Мой плен" (5)
    07/10 "Из Кристиана Моргенштерна. " (19)
    24/06 "Плач вертоградаря" (1)
    20/05 "Никто меня не знает" (1)
    15/04 "Лавра Брукнера. Сон" (3)
    08/04 "Столица белизны. Часть Ii" (1)
    02/03 "За газетой" (1)
    18/02 "Экзамен на чин" (23)
    16/01 "Никуда ходить не надо" (1)
    06/12 "Родословие от Ильи Муромца" (5)
    15/11 "Сретенiе" (9)
    15/11 "Ангелъ" (31)
    06/09 "Коробочка" (7)
    05/09 "Последствия поклёвки" (1)
    21/06 "Двуручный клещ" (3)
    10/06 "Равенсбургская головоломка" (3)
    19/05 "Средство от комаров" (2)
    05/05 "Невозможность ключа" (46)
    23/04 "Франц Кафка. Царская весть" (5)
    12/04 "Устройство будильника" (4)
    14/03 "Победа над зеркалом" (4)
    12/03 "Кисель и компот" (2)
    06/03 "Ликизмены" (5)
    04/03 "Тайные склады" (9)
    02/03 "Города пyстыни" (19)
    24/02 "Интpодyкция и poндo" (15)
    28/01 "Рыбак. Клоун" (14)
    17/01 "Boлчья дoля" (28)
    15/01 "Дилемма покоя" (10)
    13/01 "Укротители павлинов" (10)
    15/12 "Двуглавый" (12)
    18/11 "Письмо третье. Трупный ядъ" (14)
    10/11 "Bepнep Бepгeнгрюн. "Странная " (16)
    27/10 "Путеводитель ко всему написанному" (4)
    21/10 "Cиньцзянcкий нeдyг" (8)
    18/10 "Коулрофобия" (35)
    16/10 "Boзвpaщeниe из Элизиумa" (24)
    16/10 "Соглядатай" (13)
    15/10 "Мирмелеон" (7)
    11/10 "Андоррский блудоград" (11)
    11/10 "Из Кристиана Моргенштерна " (2)
    11/10 "Упpазднение естества" (23)
    11/10 "Величание богатырям. I. Святогор" (9)
    11/10 "Из Kристиана Моргенштерна " (11)
    11/10 "Тьма" (3)
    11/10 "Амфортова рана" (17)
    11/10 "Действие дождя" (3)
    11/10 "Гости (русскiй мартъ)" (29)
    11/10 "Новые сведения о драконах" (14)
    11/10 "Услуга cоловья" (85)
    11/10 "Гансова йерида" (4)
    11/10 "Из Кристиана Моргенштерна. " (7)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    14:42 Нивинная А. "Люблю вспоминать времена..." (6/5)
    14:39 Коркханн "Первая выгрузка" (780/2)
    14:39 Винокур Р. "Мысленно о романе "Евгений " (6/5)
    14:37 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (1010/11)
    14:36 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (2/1)
    14:36 Демидов В.Н. "Сделай и живи спокойно 5(черновик)!" (17/2)
    14:34 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (693/18)
    14:33 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (56/4)
    14:30 Ролько Т. "Гносеология наизнанку" (305/1)
    14:30 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (944/9)
    14:29 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (5/2)
    14:28 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (781/2)
    14:26 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (10/9)
    14:25 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (852/12)
    14:24 Тухватуллина Л. "И будет царствовать зима" (31/3)
    14:23 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (170/2)
    14:18 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (6/5)
    14:17 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (462/9)
    14:12 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (134/18)
    14:10 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (20/8)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    1. Zazerkal'e (Zazerkale@hotmail.com) 2002/05/01 13:59 [ответить]
      Kak zhal', chto Vash razdel opustel.
      Snimaesh' s polki knigu s zachem-to vyrvannymi iz nee stranicami.
      Ne k kazhdoj knige vozvraschayutsya.
      On-line publication is not a commitment, is it?
    2. Шерин Алексей 2002/05/01 15:07 [ответить]
      > > 1.Zazerkal'e
      >Kak zhal', chto Vash razdel opustel.
      >Snimaesh' s polki knigu s zachem-to vyrvannymi iz nee stranicami.
      >Ne k kazhdoj knige vozvraschayutsya.
      >On-line publication is not a commitment, is it?
      
      Подождите до воскресенья, все станет на свои места. Пока же ко всем текстам раздела можно пробраться "со служебного входа", через статистику.
      
      
    3. Злотинъ Г.С. (gzlotin@yahoo.com) 2002/05/01 19:54 [ответить]
      "... но пройдут такие трое суток
      и столкнут в такую пустоту,
      что за этот страшный промежуток
      я до воскресенья дорасту."
      
    4. Кайзер Хилина (helena@private.dk) 2002/05/01 22:01 [ответить]
      Здравствуйте Григорий Семёнович! Прежде всего я хочу перед Вами извиниться. Когда я пришла на СИ, то не имела навыков общения на Вы.
      Я очень долго жила вне России и слово Вы в нашем языке употребляется во множественном числе. Очень надеюсь на Ваше прощение.
      Я постоянная читательница Вашего творчества. Для меня Вы именно тот человек, который открывает мне всё богатство русского языка.
      Немецкий язык не самое сильное моё звено. С Рильке я первый раз окнакомилась в датском переводе. Но датский и немецкий намного ближе, чем русский и немецкий, потому что принадлежат к одной германской группе языков. Ваш перевод мне очень понравился. Переводить поэзию иной раз гораздо трудней, чем писать самому. Ведь переводчик должен не только обладать навыками иностранного языка, но и иметь хорошие знания по стихосложению. Сохранить максимальную подлинность копии и одновременно успешно передать её поэтическим языком - задача очень тяжёлая. Здесь на Самиздате есть моя знакомая, которая тоже живёт в Копенгагене, она сделала замечательные переводы нашего известного поэта и архитектора Пиита Хайна.
      Может быть у Вас возникнет желание ознакомиться с её версией, которая получилась замечательно.
      
      http://zhurnal.lib.ru/b/berezina_e_l/versestranslationdoc.shtml
      
      Я сама задумывала некоторые переводы Датских поэтов и философов и для меня будет большой радостью, если Вы, Григорий Семёнович ознакомитесь с ними.
      
      С Уважением,
      искренне Ваша,
      Хилина
      
    5. Злотинъ Г.С. (gzlotin@yahoo.com) 2002/05/01 23:15 [ответить]
      Уважаемая Хилина!
      
      Прежде всего, спасибо Вам за то, что Вы ко мне заглядываете, даже несмотря на мое пребывание "в тени" в течение последних нескольких месяцев.
      
      В воскресенье мой раздел в большей своей части будет заново открыт, и я, как всегда, буду рад Вашим откликам.
      
      Меня совсем не обидело то, что Вы обратились ко мне на "ты": ведь мы уже немного знаем друг друга, а, кроме того, я уверен, что Вы так поступили не из панибратства, а от чистого сердца.
      
      Дания для меня стала особенной страной, как ни странно, тоже благодаря Рильке. Прочтя его "Записки Мальте Лауридса Бригге", я ощутил новую близость к Вашей стране: близость, которая началась с нужного не только детям Андерсена и особым образом продолжилась после знакомства с Кьеркегором.
      
      Кстати, хотел Вас спросить: как точнее передать по-русски датское произношение: Кьеркегор или Кьеркегаард, Ульсгор или Ульсгаард?
      
      Ваши переводы я с удовольствием прочту.
      
      До скорой встречи,
      
      Ваш
      
      Г.С.Злотин
      
      
    6. Даен Алексей Игоревич (aldayen@hotmail.com) 2002/05/01 23:20 [ответить]
      > > 5.Злотинъ Г.С.
      
      >
      >Кстати, хотел Вас спросить: как точнее передать по-русски датское произношение: Кьеркегор или Кьеркегаард, Ульсгор или Ульсгаард?
      >
      Кьеркегор
      Ульсгор
    7. Злотинъ Г.С. (gzlotin@yahoo.com) 2002/05/01 23:27 [ответить]
      Спасибо, Алексей Игоревич!
    8. Кайзер Хилина (helena@private.dk) 2002/05/02 00:10 [ответить]
      > > 5.Злотинъ Г.С.
      >Уважаемая Хилина!
      >
      >Дания для меня стала особенной страной, как ни странно, тоже благодаря Рильке. Прочтя его "Записки Мальте Лауридса Бригге", я ощутил новую близость к Вашей стране: близость, которая началась с нужного не только детям Андерсена и особым образом продолжилась после знакомства с Кьеркегором.
      >
      >Кстати, хотел Вас спросить: как точнее передать по-русски датское произношение: Кьеркегор или Кьеркегаард, Ульсгор или Ульсгаард?
      >
      >Ваши переводы я с удовольствием прочту.
      >
      >До скорой встречи,
      >
      >Ваш
      >
      >Г.С.Злотин
      >
      >
      
      Дорогой Григорий Семёнович! В датском языке произошла реформа и сочетание двух "а" читается, как твёрдое "о". Но в именах собственных сохранилась старая форма правописания. "Д" в конце имён опускается,"р" скорей произносится, как долгое "а". а звук "е" скорее похож на русское "и". Поэтому слышится и произносится Киркегоа и Ульсгоа. С нетерпением жду открытия Вашего раздела.
      
      С Уважением,
      искренне Ваша,
      Хилина
    9. Злотинъ Григорiй Семеновичъ (gzlotin@yahoo.com) 2002/05/08 23:44 [ответить]
      Dear Zazerkal'e,
      
      as you can see, I am back, even with some new additions. I treat my work very seriously. An online publication is certainly a commitment, without any doubt. Where doubts persist, is in the ever-present desire to bring out (and to my readers) the best in me. This is a truly unceasing struggle, but I do hope it won't be all in vain.
      
      Раскроете ли псевдоним? Можно и частным письмом.
      
      Ваш,
      
      Г.С.Злотин
      
      > > 1.Zazerkal'e
      >Kak zhal', chto Vash razdel opustel. Snimaesh' s polki knigu s zachem-to vyrvannymi iz nee stranicami. Ne k kazhdoj knige vozvraschayutsya. On-line publication is not a commitment, is it?
      
      
    10. Сечив Сергей Александрович (sergeyv4@hotmail.com) 2002/05/15 07:38 [ответить]
      Уважаемый г. Злотин,
      
      не могли бы Вы поделиться мнением: почему Вы предпочли оставить Смерть господином, а не сделали госпожой в соответствии с ее родом в русском языке?
      
      Искренне,
       Сергей Сечив.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"