5. *Вран Карина (k.vrann@gmail.com) 2020/12/17 21:20
[ответить]
>>4.Kail Itorr
Ага... И как мне это упихать под сноску?
Давайте забьём и оставим, как в вики, а?
Пожа-а-алуйста (у меня температура, можно ныть на законном основании).
4. Kail Itorr (jerreth_gulf@yahoo.com) 2020/12/17 21:04
[ответить]
>3.Вран Карина
> Если есть определение лучше и четче, ткните носом, переделаю.
Понимаешь, Карин, тут на самом деле важно не только "что такое сюрикэн" в историческом разрезе, но и в каком смысле сию штуковину понимают дизайнеры "Восхождения". Если по игровым законам в правильных руках, т.е. у Локи после прокачки и порции фирменного спагетти Хэйт, один бросок звездочки вскрывает черного дракона от носа до хвоста... ну, значит, так и будет.
Я к тому, что в 99% РПГщек "сюрикенами" именуют строго ниндзявские звездочки, хотя "исторически" они именуются термином более узким, "сякэн", и входят в класс "сюрикэн" среди прочих метательных штуковин, в числе каковых и специализированные иголки и лезвия (шпильки от Бестий, кстати, вполне да), и кустарно заточенные монетки типа писки вора-щипача, годной максимум поцарапать, и случайно попавшаяся под руку персонажу иголка шприца (привет Шварцу из "Правдивой лжи"), - все это на самом деле будет "сюрикэн". Любой мелкий предмет, который метают в противника с целью не столько нанести прямой ущерб, хотя если повезет, тем лучще, а отвлечь его внимание - сбить концентрацию при касте, не дать нанести точный удар мечом, заставить прикрыться щитом с второстепенного направления, тем самым открывшись на главном... Вот это - сюрикэн и обычная тактика их применения.
3. *Вран Карина (k.vrann@gmail.com) 2020/12/17 15:51
[ответить]
>>2.Kail Itorr
Моя тупо скопировала с вики. Если есть определение лучше и четче, ткните носом, переделаю.
2. Kail Itorr (jerreth_gulf@yahoo.com) 2020/12/17 10:58
[ответить]
Сюрикэн (яп. 手裏剣) (дословный перевод: 'лезвие, скрытое в руке')- японское метательное оружие скрытого ношения (хотя иногда использовалось и для ударов). Представляет собою небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звездочек, игл, гвоздей, ножей, монет и так далее.
Формально оно правильно, но какой же это повседневный предмет "звездочка"? Ж)))
На самом деле сюрикэн - это "всякая хрень, которую преимущественно метают для отвлечения внимания", даже не обязательно клинковая, тот же чеснок тоже относится к классу сюрикэн - а чего, метнуть можно, и внимание того, в кого оно воткнется, будет отвлечено самым замечательным образом, убить же одним броском сюрикэн можно только в голливудской киношке...
1. Mike2020/12/04 00:39
[ответить]
Мааленькое занудство: Гераклит Темный не писал, и не мог писать на латыни! ;)) Можно выпендриться с греческим, можно оставить на русском. Но латынь тут не в дугу, тем более, сама максима имеет почти статус пословицы.