Вольф : другие произведения.

Комментарии: Глава1
 (Оценка:7.00*3,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Вольф (masjanjawolfin@rambler.ru)
  • Размещен: 10/07/2006, изменен: 01/12/2006. 51k. Статистика.
  • Глава: Фэнтези
  • Аннотация:
    Выражаем благодарность OMG за помощь в неравной борьбе с орфографией, пунктуацией и стилем. А так же всем, кто помогал править и находить ошибки.26.09.06.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)
    21:20 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (375/2)
    21:19 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (713/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (5): 1 2 3 4 5
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    03:00 "Форум: все за 12 часов" (326/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:24 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:22 Nazgul "Магам земли не нужны" (901/14)
    04:01 Wolfsrudel "На той стороне..." (4/3)
    04:01 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (9/1)
    03:58 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (999/1)
    03:52 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (56/7)
    03:51 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (774/10)
    03:43 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (1)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (314/101)
    02:57 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (839/3)
    02:55 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (99/9)
    02:53 Безбашенный "Запорожье - 1" (59/19)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М. "Шехина" (11/1)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    142. *Масяня (masjanjawolfin@rambler.ru) 2006/12/11 18:07 [ответить]
      > > 141.М Анна Николаевна
      >чего,у тебя комментарии для залогиненых?я оценку ставила первого числа,все было.
      Гм... странно вообще для фрэндов стояло... наверно когда экспереметировала, что можно делать забыла все назад вернуть... побёгла остальное все проверять...
      
      
      
    141. *М Анна Николаевна (knigi-new@rambler.ru) 2006/12/11 17:49 [ответить]
      чего,у тебя комментарии для залогиненых?я оценку ставила первого числа,все было.
    140. *Масяня (masjanjawolfin@rambler.ru) 2006/10/23 14:31 [ответить]
      Сегодня немного химичила со своим разделом и заметила, что текст в главе отсутствует... Наверно глюкнуло что-то, когда последнюю правку вносила, это было недели две назад. Посмотрела статистику, оказывается около двадцати раз за это время люди просматривали текст, и никто мну носиком не ткнул, что тескта-то нет!! ]:->
    139. *Шут Малколм (hiella-mel@yandex.ru) 2006/10/07 19:38 [ответить]
      > > 138.Масяня
      >Слу, я Геллу уже в издетельство засылали??
      
      Нет пока. А у вас есть какие-то замечания (кроме концовки)?
    138. *Масяня (masjanjawolfin@rambler.ru) 2006/10/05 12:54 [ответить]
      > > 137.Гелла-мэл
      Слу, я Геллу уже в издетельство засылали??
      
    137. *Гелла-мэл (hiella-mel@yandex.ru) 2006/10/04 23:22 [ответить]
      > > 136.Масяня
      >Ой, привыкла я уже к Аллиен - оставлю;-)
      
      Всё едино ничего страшного.
    136. *Масяня (masjanjawolfin@rambler.ru) 2006/10/02 18:58 [ответить]
      > > 135.Шут Малколм
      >> > 132.OMG
      >>Не-а! Если бы была Алиен (alien - чужой, англ.) - тогда пожалуйста! А так - смотрите производное от ally - allied!
      >
      >Я в курсе, что там одно "л". Но всё равно ведь похоже.
      Ой, привыкла я уже к Аллиен - оставлю;-)
      
      
    135. *Шут Малколм (hiella-mel@yandex.ru) 2006/10/02 17:40 [ответить]
      > > 132.OMG
      >Не-а! Если бы была Алиен (alien - чужой, англ.) - тогда пожалуйста! А так - смотрите производное от ally - allied!
      
      Я в курсе, что там одно "л". Но всё равно ведь похоже.
    134. *Масяня (masjanjawolfin@rambler.ru) 2006/10/02 13:27 [ответить]
      > > 133.Жданова Марина Сергеевна
      >Привет, Масяня!
      >Прочитала первую часть. Честно скажу:
      >а) мне понравилось :-)
      Приветики и спасибки!!!!! ;-)
      
      >б) подправить придётся (это не страшно)
      Аха, согласна, буду думать, грамматику сегодня подправлю, а над фразами буду думать :-)
      
      >У тебя интересный мир, Масяня! И динамичный сюжет. Вы с братом молодцы:-)
      Еще разочек - спасибкиии!!!!;-)
      
      
    133. Жданова Марина Сергеевна (marina_zhd@rambler.ru) 2006/10/01 19:25 [ответить]
      Привет, Масяня!
      Прочитала первую часть. Честно скажу:
      а) мне понравилось :-)
      б) подправить придётся (это не страшно)
      Теперь по возможности поясню. Иду сверху вниз по тексту.
      Смотрю, у тебя недавно выложена новая версия, исправленная, так что может, что-то ты уже и подправила без меня.
      Первое замечание по первому же предложению: "Настроение как обычно паршивое, опять страдаю от похмелья и беделья, в основном от второго, я уже почти готова на стенку лезть от скуки". Не мешало бы разбить. Оно и читаться легче будет, и акценты понятнее станут.
      "Да, бабушка жестоко обошлась с ними, те, кто не умер сразу, завидовали мертвым" - после "с ними" лучше поставить тире (или двоеточие, тут я сомневаюсь. Но точно не запятую).
      "От него, короля, она и родила мою мать. Правда на трон он взошел с её помощью, да и правил неумело". В первом предложении - акцент на матери, во втором - на короле. И получается, будто ты о матери ГГ говоришь в мужском роде.
      "Вкуснотище!" последнюю букву исправь на "а".
      "Вообще можно было слуг послать за добычей, но что тогда делать самой, (уместнее поставить тире) вести многочасовые ничего не значащие беседы с соплеменниками?"
      "Несколько часов спустя, пришлось идти пешком, высота пещер уменьшилась до десяти метров, а потом и до четырех метров" Здесь второе "метров" можно спокойно убрать. После "спустя" запятая не нужна. После "пешком" - тире.
      "Волки достигают, примерно, полтора метра в холке..." "примерно" опоясывать запятыми не нужно. И не "полтора метра", а "полутора метров" :-) Далее в этом же предложении у тебя слово "даже" и в следующем тоже. От этого повтора тоже можно бы избавиться.
      "Спустя пару часов..." у тебя очень часто упоминаются промежутки времени. Надо ли? Через абзац: "Через час я смогла подобраться к нему..." и до этого, абзацем выше: "несколько часов спустя пришлось идти пешком..."
      Еще одно замечание. Имхо, ты не всегда верно расставляешь акценты. Пример:
      "Спустя пару часов мой нос уловил запах пещерного волка, губы расплылись в очаровательной улыбке, сверкнув всем набором зубов, попался охотник. Только охота сегодня ведется на тебя волчонок, и все же ..." Не стесняйся выделять запятыми обращения. Пусть даже мысленные. " Спустя пару часов мой нос уловил запах пещерного волка, губы расплылись в очаровательной улыбке, сверкнув всем набором зубов. Попался, охотник! Только охота сегодня ведется на тебя, волчонок. И все же..."
      Еще пример: "Мастерски, второго удара не потребовалось, волк без сознания, еще живой, я слышу его дыхание, с хипом вырывающееся из груди". "Мастерски! Второго удара не потребовалось - волк без сознания, но еще жив. Я слышу его дыхание, с хипом вырывающееся из груди".
      Абзац "Вот однажды напилась этой дряни, так неделю мутило..." у тебя там дважды "не могла" рядом. Одно замени синонимом или удали.
      "...кровь у них не правильная какая-то... Здесь "неправильная" слитно пишется.
      "Причем не знакомую мне магию" "незнакомую" слитно напиши.
      Еще одно замечание. Внимательнее следи за временем. У тебя встречаются предложения (даже не абзацы), в которых не согласовано время. Пример: "Но тут мои радостные мысли прервал звук тетивы, и стрела попадает в беглеца". Еще один пример (это много ниже по тексту) - тут уже в абзаце время не стыкуется: "Он ринулся на меня, я поднырнула под лапу, почти распластавшись на полу. Резко выравниваюсь и одновременно наношу колющий удар снизу"
      "Зрение вернулось, а существо тем временем сотворила маленький огненный шарик..." Первое. В этом и следующем абзаце у тебя слово "шарик" встречается трижды. Второе. Если даже Аллиен поняла, что существо женского пола, не пиши "существо сотворилА"
      "Так какого светлого дракона, ты тут делаешь, так глубоко от поверхности?" Здесь после "дракона" запятая не нужна. И слово "тут" я бы вообще убрала.
      И еще. Почему у тебя везде двойные знаки вопроса?? - так надо?? или это глюк???? :-)
      "...в глазах проблеснул страх". Имхо: мне не нравится слово "проблеснул" в подобном контексте. Если тебе еще кто-нибудь об этом скажет (т.е. если окажется, что не только я такая привереда :-) - замени на "проблеснул" на "мелькнул" (хотя бы). Если никто не скажет - на твое усмотрение.
      "Сама ты не выберешься от сюда..." "Надо по чаще заставлять ее бледнеть..." Здесь "отсюда" и "почаще" - пишутся слитно.
      Далее. Появление твари. С момента ее появления и до того, как Аллиен смогла её рассмотреть прошло довольно много времени и плюс драка! А ни слова описания! Лучше вставь описание до драки, пусть мельком, чтобы читатель имел хотя бы смутное представление о "враге", а потом уж Аллиен рассмотрит ее подробнее :-)
      "Прогибаюсь, наношу рубящий удар с разворота по животу, и за копьем ухоДу в бок демону" Видимо, просто опечатка.
      "Похоже, я ошиблась, его там не оказалось или он не зависит от целостности сердца" Право слово, лучше перефразировать.
      Далее бой с барсагом. Читала-читала, а он, оказывается, "занял от силы минуту". Такие скоростные?
      "...начала задавать кучу вопросов" Просто: задавать вопросы.
      Кстати, по поводу первого вопроса: "А кто у вас правит? Титул и имя?" Зачем?! Аллиен и сама все прекрасно сказала, а это уточнение про титул и имя выглядит как допрос :-)
      "... то лежать моей тушке, где-то в бесконечных...". :-) Она про себя так говорит - "тушка"? :-) Может, "мертвое тело" или "труп" на худой конец? :-)
      "... острейшим десяти сантиметровым когтям..." "десятисантиметровым" пишется слитно.
      Все, пожалуй.
      У тебя интересный мир, Масяня! И динамичный сюжет. Вы с братом молодцы:-)
      
    Страниц (5): 1 2 3 4 5

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"