Судариков Дмитрий : другие произведения.

Комментарии: Норд и Магия
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Судариков Дмитрий (grea-M@qip.ru)
  • Размещен: 05/05/2013, изменен: 24/09/2016. 25k. Статистика.
  • Рассказ: Проза, Фэнтези, Фанфик
  • Аннотация:
    Скайрим времен симулякра. В награду за службу Адальстейн теряет дом, семью, друзей. Получит ли он что-нибудь взамен?
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:01 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (9/1)
    00:28 Уралов-Хуснуллин "Мясо "из пробирки"" (668/8)
    22:30 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (396/14)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    03:00 "Форум: все за 12 часов" (326/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:39 Lem A. "О магнитолете Евстратова" (16/1)
    04:24 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:22 Nazgul "Магам земли не нужны" (901/14)
    04:01 Wolfsrudel "На той стороне..." (4/3)
    04:01 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (9/1)
    03:58 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (999/1)
    03:52 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (56/7)
    03:51 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (774/10)
    03:43 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (1)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (314/101)
    02:57 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (839/3)
    02:55 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (99/9)
    02:53 Безбашенный "Запорожье - 1" (59/19)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М. "Шехина" (11/1)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    1. *Нигилле 2015/07/24 08:55 [ответить]
      В первом комментарии о багах.
      
      Хорошо бы вычитать текст на предмет запятых и мелких ошибок. Здесь, например: "С минуту пьянчуга смотрел на яркие белые сугробы у дороги, и даже хотел о чем-то подумать " запятая лишняя. К сожалению, мои корректорские способности... отсутствуют, при случае дать бы кому-то внимательному.
      
      Из замеченного:
      >> пола капюшона сохраняла тьму на его лице
      - Полы у капюшона не может быть по определению, как лацканов у сапог. Край капюшона или просто капюшон. Увы, не знаю, правомерна ли "боковина капюшона", поскольку по картинке фигурирует, кажется, именно она...
      
      >> Занес руку на дверь, но замер.
      - Занести ногу на ступеньку можно, но руку на дверь? Не уверена.
      
      >> Соболезную о твоей семье.
      - Соболезнуют кому-то, а не о чём-то. "Сожалею о твоей семье".
      
      >> "Уйдешь на войну, говорила она, забудь про Элин. А хочешь быть с Элин, забудь о войне".
      - Здесь или расставаться с кавычками, или оформлять прямую речь: "Уйдешь на войну, - говорила она, - забудь про Элин. А хочешь быть с Элин, забудь о войне".
      
      >> А? Мошенник. Или Еретик, это уже ярлу решать
      - Тут Еретика надо бы понизить до еретика.
      
      >> Заметив, что его заметили, таинственный незнакомец решил подойти
      - "Заметив, что его заметили" - мм... может, это не ошибка, а нарочно? На всякий случай подчеркнула.
      
      >> Двое стояли в молчании еще минуту: высокий Норд и низкорослый, на целую голову ниже плеча хозяина гость.
      - Здесь норда с маленькой буквы будет достаточно. И так высокий ).
      
      >> Дом сгорел вот уже почти месяц, а тепло от углей все еще идет.
      - "Вот уже почти месяц как", или "вот уже почти месяц назад" было бы, пожалуй, правильнее, но в прямой речи это не ошибка, так что тоже на всякий случай.
      
      >> "Ты работаешь на плохих людей", шептала, вторя внутреннему голосу, женщина.
      - Тире бы после кавычек и запятой.
      
      >> лезвие сильнее вошло в итак пробитое тело, раздался хруст.
      - вошло в и так пробитое. Пробел нужен.
      
      >> Кривил свое лицо при словах "ваше величество", откровенно издевался, выслушивая историю о крылатых женщинах и бредовом заговоре.
      - "Свое лицо" здесь - словесное излишество. Может быть уместно, про нищего мне, например, кажется очень удачным: "И тихо заскрежетал своим обветренным ртом, своим простуженным горлом" (и в конце почти идентичное, так здорово работающее на узнавание). Но здесь можно и убрать - на ваше усмотрение.
      
      >> Приказал зарубить к обеду вепря.
      - По-моему, вепрей к обеду все-таки режут. Нет?
      
    2. *Нигилле 2015/07/24 09:06 [ответить]
      Второй комментарий - о том, что понравилось. Получилось, пишу как бы "в пространство", "на сторону", хоть рецензией при этом и не назовешь, так что извинюсь-ка за такое дело ).
      --------
      Рассказ, что представляется важным, вполне может быть прочитан теми, кто в глаза не видел Скайрима. Упоминающиеся реалии игр (камень душ, Ягар Тарн...) вспомогательны и, думается, в контексте будут понятны интуитивно; то же, на чём сосредоточено повествование - обще, ситуации и чувства, ясные и поклоннику Свитков, и случайному читателю. Словом, это не фанфик в привычном смысле слова, "для своих" - сказала бы, что он ближе к литературе как таковой.
      
      И, в целом, сама ткань повествования приятна; текст выразителен, не перегружен; есть места, на которых останавливалась, чтобы перечитать и подумать: хорошо сделано. Полюбуюсь немного:
      "Обстановка комнаты была скудной и - виной длинные тени по блеклым стенам - даже мрачной".
      "Отброшенный к стенке напротив входа, лежал живучий редгард. С разорванным горлом и без руки он продолжал хрипеть и бешено двигать грудью, бессвязно выпрашивая у богов еще немного воздуха".
      "Из разломанного камня душ появилась нагая женщина с чарующе гладкой пепельной кожей, с манящими полными, сочными губами. Женщина улыбнулась, показав норду ужасные клыки. Женщина выпустила когти. Женщина расправила крылья. Взмахнув хвостом, женщина взмыла в небо и улетела".
      
      Когда хотят похвалить удавшегося автору героя, часто пишут "не картонный", "живой" - трудно к такому что-то прибавить. "Живой" живее не сделаешь, повторять - банально, но... живой Адальстейн! Он так совершенно по-человечески мечется между целями, пытается ухватиться за то, что было дорого, отдаётся безвольно течению событий, и - совсем настояще, особо ценно - в один момент может "всё провалить, вляпаться", сделать глупость... Не то, что в фанфикшне по Свиткам, а в фэнтезюшном писеве вообще вероятность встретить такого героя, по-моему, весьма мала. Очень благодарна за него - маргинального, беззащитного, схваченного в момент между минувшим и тревожно-неопределённым будущим (к концу уже ставшем настоящим). За то, как о нём рассказывается, какими заклинаниями в него вкладывается дыхание:
      "Адальстейн, герой войны Адальстейн, офицер, убивший сотни быстроногих редгардов, если не больше, вдруг задрожал".
      "Норд выбрал честь, войну, хотя втайне рассчитывал и на жизнь, любовь, если вернется".
      "Адальстейн до сего дня и знать не знал об имперском боевом маге. Никогда не представлял себя заговорщиком. И все-таки не решился спорить". Всё-таки не решился спорить!
      И - "Какой же он дурак, Адальстейн!".
      Ему можно сочувствовать, на него можно досадовать, за него можно бояться - от эпизода к эпизоду. И это не какие-нибудь отстранённые переживания под попкорн.
      
      Не один раз прочитала - трогает.
      Вот... спасибо за рассказ.
      
    3. *Судариков Дмитрий (grea-M@qip.ru) 2015/07/26 16:56 [ответить]
      > > 1.Нигилле
      
      >Хорошо бы вычитать текст на предмет запятых и мелких ошибок.
      Уф, поправил как мог, исходя из подсказок и собственных взглядов на "кривые" словесные конструкции. Вряд ли найду корректора, но, впрочем, имею привычку перечитывать старенькое, цеплять мелкие баги и править. Так что... еще через пару лет доберусь до того, что сейчас не заметил.)
      
      >Из замеченного:
      >>> пола капюшона сохраняла тьму на его лице
      Да, лучше край. Некоторые слова кажутся красивее других и невольно вставляешь их куда ни попадя.
      
      >>> Занес руку на дверь, но замер.
      >- Занести ногу на ступеньку можно, но руку на дверь? Не уверена.
      И... опять к Ожегову.
      занести - поднять или, подняв, отвести в сторону ||З. конец бревна. З. ногу в стремя. З. руку для удара.
      То есть "для" было бы уместней, "на дверь" - может, и тоже ничего, но раз коробит, оставил "занес постучать".
      
      >>> "Уйдешь на войну, говорила она, забудь про Элин. А хочешь быть с Элин, забудь о войне".
      >- Здесь или расставаться с кавычками, или оформлять прямую речь: "Уйдешь на войну, - говорила она, - забудь про Элин. А хочешь быть с Элин, забудь о войне".
      Оформил как надо. И с "плохими людьми" тоже. Думаю, это под впечатлением английской, хм, "традиции" оформления. Запуталсо.
      
      >- Тут Еретика надо бы понизить до еретика.
      >- Здесь норда с маленькой буквы будет достаточно. И так высокий ).
      У, да. Уменьшил/понизил.
      
      >>> Заметив, что его заметили, таинственный незнакомец решил подойти
      Оставил как есть во имя нарочитого косноязычия.
      
      >- "Вот уже почти месяц как", или "вот уже почти месяц назад" было бы, пожалуй, правильнее, но в прямой речи это не ошибка, так что тоже на всякий случай.
      Усвоил, но в этом случае пусть будет как есть. Прямая речь, все-таки. И... кажется, в присутствии "как" или "назад" сочетание "вот уже" - лишнее, не?
      
      >- "Свое лицо" здесь - словесное излишество.
      Понаходил таких излишеств... еще парочку. Поправил в силу "корректорских способностей").
      
      
      > > 2.Нигилле
      >Второй комментарий - о том, что понравилось. Получилось, пишу как бы "в пространство", "на сторону", хоть рецензией при этом и не назовешь, так что извинюсь-ка за такое дело ).
      Вау. Не стоит извиняться, оно в любом случае приятно, особенно если понравилось. И прямо не за што оправдываться, когда "баги" как бы за скобками. Так что просто спасибо! Нет, большое спасибо!
      
      PS. Фэнтезюшном писеве, хе-хе.
    4. Нигилле 2015/07/27 21:22 [ответить]
      > > 3.Судариков Дмитрий
      >PS. Фэнтезюшном писеве, хе-хе.
      
      Имею в виду, издательский конвеер выпустил (или выпускает до сих пор) много мусора: с панибратской манерой письма, "попаданцами", "главгадами"... Не везёт, наверное: часто наталкивалась то на сами такие книги, то на их обсуждения.
      
      
    5. *Судариков Дмитрий (grea-M@qip.ru) 2015/07/30 02:50 [ответить]
      > > 4.Нигилле
      >Имею в виду, издательский конвеер выпустил много мусора: с панибратской манерой письма, "попаданцами", "главгадами"... Не везёт, наверное: часто наталкивалась то на сами такие книги, то на их обсуждения.
      Я догадался о значении словосочетания. :) Формулировка веселенькая просто.
    6. Нигилле 2015/07/30 16:01 [ответить]
      > > 5.Судариков Дмитрий
      
      У меня вопрос ещё, если можно.
      Почему "Норд и магия"? Видно, что норд с нею в рассказе постоянно сталкивается, и что она ему враждебна (что, отчасти, и определяет его судьбу). Вспоминается так же, что "Морроувинд" нордов характеризует как наивно боящихся колдовства (ну и все эти истории с ведьмами, отбирающими топоры и портки, да). Но, может, я что-то ещё упускаю?
      
      
    7. *Судариков Дмитрий (grea-M@qip.ru) 2015/07/31 05:31 [ответить]
      > > 6.Нигилле
      >У меня вопрос ещё, если можно.
      >Почему "Норд и магия"? Видно, что норд с нею в рассказе постоянно сталкивается, и что она ему враждебна (что, отчасти, и определяет его судьбу). Вспоминается так же, что "Морроувинд" нордов характеризует как наивно боящихся колдовства (ну и все эти истории с ведьмами, отбирающими топоры и портки, да). Но, может, я что-то ещё упускаю?
      
      У, названия это вообще отдельная тема. Всегда хочется чего-то меткого и яркого, а получается какое-нибудь "Неприметные", иу. А после знакомства с Эллисоном так еще и подлиннее названия придумываешь. Иногда. Если посмеяться - особенно.
      Ладно, то было "в сторону".
      А Морровинд в названии ни при чем даже, норды и в Скайриме выставлют напоказ свои "суеверия" и, похоже, гордятся ими. А так - нет, ничего не упускаете; показать норда, якобы полного предрассудков, и влияние "пакостной магии" на его жизнь - на жизнь, по сути, чуть не любого обитателя вселенной Свитков, было одной из целей рассказа.
      ...Еще, может, я вдохновлялся сочетанием "Луна и грош" да и Моэмом вообще.
      Моэм точно повлиял.

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"