Давайте, жутька. Выбор оставляю вам.:))
9. *жутька (for-dsv@inbox.ru) 2010/12/12 22:59
[ответить]
>>8.Трудлер Алекс
нет. просто нравится. и мне хотелось привести примерчик, что назвала бы ажурностью
да, вот что хотела сказать, и именно вам - а давайте, выберем какое-нибудь стихо (попозже, когда зубры подтянутся) - и договоримся и сделаем независимо по отзыву на него, может выйти занятно
8. *Трудлер Алекс (sababa_habibi@mail.ru) 2010/12/12 22:51
[ответить]
>>2.жутька
>>>1.Ганжа Павел Александрович
> для меня ажурность - что-то вроде
>http://zhurnal.lib.ru/l/litwinowa_t/httpt-litvinovalivejournalcom23966html.shtml
Интересный автор. Цепляет. Ваша знакомая?
7. *Ганжа Павел Александрович (pag317@yandex) 2010/12/12 22:48
[ответить]
>>2.жутька
>>>1.Ганжа Павел Александрович
>ну так вы не против, что я ваше стихо и стихо Половинкиной в один конвертик?
Не возражамс. помещайте, куда хотие, только в терновый куст не швыряйте...> ☺
> а разве я говорю про ажурность строк? Про красивости, местами лишние. - да. А про ажурность... ажурность, ИМХО, это что-то другое. Подумаю и найду пример ажурности, может быть, для меня ажурность - что-то вроде
>http://zhurnal.lib.ru/l/litwinowa_t/httpt-litvinovalivejournalcom23966html.shtml
Вау...
Это у меня просто мысли путаются, как у Винни Пуха... И ажурность в них за вычурность цепляется... Вот.☺
6. *жутька (for-dsv@inbox.ru) 2010/12/12 22:45
[ответить]
>>5.Трудлер Алекс
но ить если на лесенку упомянутые вами поставить, то все логично, нэ?
а знаете, почему жутька одна в номинации? Потому что конец года, многие авторы заняты по горло, отчеты всякие, финансовые и прочие, а жутьке как-то вдруг свезло - сдала почти все как-то рано, вот и забавляется.
5. *Трудлер Алекс (sababa_habibi@mail.ru) 2010/12/12 22:42
[ответить]
>>4.жутька
>>>3.Трудлер Алекс
> вы полагаете, что это доброжелательный отзыв? шутите. Но факт имел место быть, в кои то веки жутька не отгадала игрового стиха, приняла за романтический и даже в конвертик с "красивыми стихами" положила. Ну бывает, это из-за крови в венах
После отзывов на стихи Гладилиной и Капитунова - это однозначно доброжелательный отзыв. Меня другое смущает. Гордое одиночество жутьки в категории намбер ту...
4. *жутька (for-dsv@inbox.ru) 2010/12/12 22:40
[ответить]
>>3.Трудлер Алекс
вы полагаете, что это доброжелательный отзыв? шутите. Но факт имел место быть, в кои то веки жутька не отгадала игрового стиха, приняла за романтический и даже в конвертик с "красивыми стихами" положила. Ну бывает, это из-за крови в венах
3. *Трудлер Алекс (sababa_habibi@mail.ru) 2010/12/12 22:21
[ответить]
Молодец, жутька. Доброжелательный отзыв написала в кой-то веки. А то все гнобишь бедных аффторов.:))) Все правильно, стих заслуживает внимания. Мне не понравились две последние строфы - они перемещают вычурность стиха в трагическую лиричность и оттого создается впечатление, что автор всерьёз пишет, а не улыбается читателю.
2. *жутька (for-dsv@inbox.ru) 2010/12/12 22:04
[ответить]
>>1.Ганжа Павел Александрович
ну так вы не против, что я ваше стихо и стихо Половинкиной в один конвертик?
а разве я говорю про ажурность строк? Про красивости, местами лишние. - да. А про ажурность... ажурность, ИМХО, это что-то другое. Подумаю и найду пример ажурности, может быть, для меня ажурность - что-то вроде http://zhurnal.lib.ru/l/litwinowa_t/httpt-litvinovalivejournalcom23966html.shtml
1. *Ганжа Павел Александрович (pag317@yandex) 2010/12/12 21:37
[ответить]
Спасибо, Жутька. Я надеялся... И мои надежды оправдались...☺
Никогда не получал такого замечательного отзыва.
И со всем согласен, правда, правда.☺
Вы не представляете, ведь мне всегда пеняли на простоту и отсутсвие ажурности строк. А тут наоборот...☺
Единственное, против чего возразю (позволите?)-"кровь в венах вымораживая в воду"... Суть тут именно в глаголе "вымораживая"...
А по остальному...хорошо сказано.☺
По секрету скажу( т-сс только) - я стих этот выложил на Буквицу, после того как прочитал Ваш отзыв на стихотворение Половинкиной Т.☺