Шишкин Лев Евгеньевич : другие произведения.

Комментарии: Скала и Утес
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Шишкин Лев Евгеньевич (leva_sh@mail.ru)
  • Размещен: 15/01/2011, изменен: 07/09/2011. 4k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    01:37 Чваков Д. "В расход" (8/7)
    21:57 Нивинная А. "Хризантемовый ноябрь" (15/7)
    21:57 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (26/7)
    21:24 Гуфельд З. "Мимо города чумного" (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    01:31 "Технические вопросы "Самиздата"" (230/3)
    01:30 "Форум: все за 12 часов" (319/101)
    23:27 "Форум: Трибуна люду" (976/8)
    17:02 "Диалоги о Творчестве" (249/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    01:46 Nazgul "Магам земли не нужны" (887/17)
    01:43 Олейник М.И. "В канун конца света" (4/3)
    01:40 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (41/31)
    01:39 Павлова Т. "Скажи мне, кто твой друг" (1)
    01:37 Чваков Д. "В расход" (8/7)
    01:33 Шульгин Н. "66 сонет Шекспира" (36/1)
    01:32 Баталова Н.М. "Приключение пчёлки Дуси" (54/1)
    01:31 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (230/3)
    01:22 Нейтак А.М. "Пирожки и порошки" (148/1)
    00:55 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (934/8)
    00:44 Темежников Е.А. "В С Эпира 400-233 до н.э" (1)
    00:38 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (88/14)
    00:31 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (428/8)
    00:07 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (224/48)
    00:06 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (625/6)
    00:05 Сезин С.Ю. ""Красный призрак" и "Белые " (1)
    00:00 Ролько Т., Юрцва "Принудительная геометрия Вселенной" (129/1)
    23:53 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (222/3)
    23:52 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (281/16)
    23:51 Родривар Т. "Случайный попутчик" (389/1)

    РУЛЕТКА:
    Дикий
    Я пришла на тихий
    Книга о вкусных
    Рекомендует Ковальчук А.Ю.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108572
     Произведений: 1671061

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    28/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абакумова Е.Б.
     Абрашова Е.А.
     Айа Э.А.
     Афанасьев И.С.
     Бархол Е.
     Баянова Н.А.
     Белолипецкий А.В.
     Биньковская А.А.
     Богатырёв Р.
     Булгакова И.В.
     Вильгельми А.В.
     Винокур И.
     Волк А.
     Галевская Г.
     Гаркавый В.А.
     Глушин А.В.
     Глыбина В.А.
     Гришко В.Р.
     Деева А.Н.
     Дженкинс К.
     Дорошенко И.Э.
     Дэльз С.В.
     Жгутова-Полищук В.
     Жук Т.А.
     Измайлов К.И.
     Казарян К.С.
     Климарев И.В.
     Климова Л.В.
     Кобзева Е.А.
     Коломиец Е.А.
     Коскина Т.
     Ксандер В.
     Луканина Е.В.
     Макарова А.А.
     Мамедова Л.Р.
     Морозов С.В.
     Мосиенко Ю.В.
     Нино
     Орлова Я.С.
     Павлов О.А.
     Первушина Т.В.
     Першина Л.П.
     Печенкина Л.В.
     Писакова С.Э.
     Пугнин Ю.В.
     Пугнин Ю.В.
     Риш К.
     Родионов М.В.
     Ройтберг В.И.
     Романенко Г.В.
     Роуг Л.
     Свидерский С.В.
     Сереброва Э.
     Симдянкин Е.Ю.
     Сиюткина Е.В.
     Собенков Р.И.
     Сокова Н.В.
     Суворов А.М.
     Сэй А.
     Сэр С.С.
     Толстокулакова И.Г.
     Федишин В.Е.
     Храмцова А.
     Чарторыжская А.
     Черевков А.С.
     Чмелёва Л.А.
     Шах Ю.
     Ярмолинская А.Л.
     Ariashari
     Eeshka
     Nutik
     Rabbit L.
     Richmund T.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    13. Влаши Пётр Фомич (vladimishishkin@yandex.ru) 2011/01/24 19:20 [ответить]
      > > 9.Шишкин Лев Евгеньевич
      >> > 8.Влаши Пётр Фомич
      >Я написал стихотворение очень давно. Не имея намерения публиковать, не дорабатывал, и с тех пор заучил наизусть, как есть. Теперь же мне трудно уловить, что в нем "режет слух". На конкурсе я не победы ради, просто тут к произведениям повышенное внимание, и можно надеяться на обсуждение. Поэтому Ваш комментарий для меня поистине бесценен: он именно то, чего я желал. Огромное Вам за него спасибо!
      
      Это мне очень знакомо. У самого было много стихотворений, которые были с технической стороны с недостатками по ритму, рифме и т.п. Причем за очень долгое время с их написания они настолько вьелись в меня, что иправлять их было для меня кощунством! Но все-таки с течением времени я понял, что чем лучше с технической стороны стихотворение, ТЕМ ОНО КАЧЕСТВЕННЕЕ, ТЕМ ОНО ЛУЧШЕ ЗВУЧИТ! И кому, как не мне знать, как необходима конструктивная, добрая критика - не с желанием показать автору, что он "дуб", а с желанием
      помочь автору сделать его произведение лучше. Слава Богу, у меня такой человек на СИ появился, весьма знающий в стихосложении человек и добрый критик. Имеено из этих побуждений я и препдставил Вам свой разбор, который не стоит и десятой доли того разбора, который бы устроил этот человек. Ну да хоть что-то...:-))
      >Что я хотел заметить по сути ваших замечаний.
      >1) Переход на другой рисунок ритма начиная с 3 главы. Я заметил его сразу, когда только писал эту третью главу, но, решил сохранить из соображения, что буря и должна описываться экспрессивнее по сравнению с более плавным диалогом героев. Тем более, что переход разграничен главами, что вполне допустимо.
      
      Да, думаю это так. Я просто должен указать на переход на другой ритм. Действительно, думаю, можно менять ритм в каждой главе. Хотя все-равно
      произведение выглядело бы целостнее с сохранением ритма про всему тесту.
      
      >2) По поводу частого употребления местоимения "её" в 1 гл. Вы совершенно правы, от этого надо избавляться. Я сделал предварительные замены, но тут следует подумать обстоятельнее.
      
      Согласен, спешить не нужно, в спешке легко наломать дров...:-))
      
      >3) По поводу слабости рифм. Тут, как оказалось, не все так однозначно. Изначально, я был убежден, что многие рифмы откровенно слабы и плохи. Однако, при декламации они, вроде бы, звучали вполне прилично. В этом отношении мнение, высказанное Т.Бондаренко в статье http://veronasunrise.livejournal.com/9619.html
      >многое разъясняет. Прежде всего, он предостерегает всех от привычки, цитирую, "читать стихи глазами (да еще и вскользь по диагонали). Даже "выпирающие" внутренние рифмы (многие) ухитряются не замечать, обращая внимание только на концы строк, да и то, часто даже и это не пробуя на звук". Выходит, не даром я советовал одному своему оппоненту прочесть "Скалу..." вслух и с выражением. Помните советский мультфильм "Аргонавты"? В моем представлении "Скалу..." надо читать как-то так же, нараспев, за счет чего конечные ударные гласные удлиняются и приобретают бОльшую значимость, сглаживая общее впечатление.
      >Но и это не все, плохая рифма может быть, оказывается, вполне приемлема, если опирается на внутренние опорные, "выпирающие" рифмы в строке. В статье приведены интересные примеры из... Пушкина! Я же взглянул на такое свое двустишие:
      >С ТРевогой Утес дожидалсЯ УТР-А.
      >И УТРо настало. И бУРЯ пРошл-А.
      >Вот те "внутренние рифмы", которые должны зазвучать, будучи произнесенными.
      
      Безусловно, внутренние рифмы очень нужны. Но если Вы в конце строк добавите и " обычные" качественные рифмы, то Ваш текст от этого только выиграет!
      >4) Или вот еще, и это уже касается грамматических (в обиходе - глагольных) рифм, для полноценности которых важным оказывается прежде всего смысловая нагрузка, выражение некоего движения, развертывания действия. Если прочтем монотонно:
      >Но-ты-я-молю-меня-не-забывАЙ!
      >Хоть-изредка-ты-обо-мне-вспоминАЙ! - мы услышим только конечное "АЙ".
      >А если прочтем так:
      >"Но ТЫ,
      >я молю,
      >меня НЕ забывАЙ!
      >Хоть изредка ТЫ
      >Обо мНЕ вспоминАЙ!", - то мы видим, что грамматическая (глагольная) рифма, тут совсем не так и важна! В наличие и движение от пожелания "не делать чего-то" к призыву "что-либо сделать обязательно". И "ты" здесь не выглядит лингвистическим мусором, Скала упирает на это "ты", потому что кроме Утеса выполнить ее просьбу больше некому.
      
      Глагольная рифма, если она исспользуется, должна быть максимальноточной, вплоть до различия в одну - две буквы. Только это может оправдать ее использование в наше время... Впрочем, вы как автор, вправе решать это сами для себя, я просто выссказываю свою точку зрения.
      
      >5) Что касается "неточных" рифм вроде "небес-блеск", "туман-волнам", то Т. Скоренко в своей книге
      >http://www.timopheus.na.by,
      >как ни странно, даже настоятельно рекомендует их к употреблению, в качестве "надстроечной" и "перекрестной" рифмы соответственно.
      
      Ассонансные рифмы, на мой личный взгляд, могут испортить вполне себе хорошее произведение...
      
      >6) В отношении выбивающихся из общего ритма строк, то тут меня гложут сомнения. Наверное, какие-то следует заменить обязательно. С другой стороны, использовать пиррихий и спондей никто не возбраняет. Вот вы предложили такую замену в последней строке:
      >Могучий, рядом стоял Утес. -/-/--/-/
      >Свистящий ветер ему донес -/-/--/-/
      >Призыв отчаянья и слова: -/-/----/
      >"Прощай, любимый мой навсегда!" -/-/----/ (читая слитно "любимыймой")
      >Получилось немного бегло, но с сохранением гладкости ритма.
      >В то время, как у меня:
      >"Прощай, любимый, и навсегда!" -/-/-/--/
      > Тут благодаря ударному "и" возникает пауза, после которой окончание фразы "и навсегда" - в моем представлении - произносится с надрывом чувств. Вопрос, нужно ли в угоду сохранения гладкости ритма жертвовать выразительностью?
      
      Здесь я просто Вам советовал заменить союз "И" местоимением. К ритму это не имело отношения. Ритм у Вас сбит в других строках, в том числе и по количеству слогов, прочтите внимательно... Ведь если слога не хватает, то его не хватает и ничего с этим не сделать, только добавить его и нужно. Или наоборот убрать, если он лишний... К тому же у вас там был сбой ритма ввиду неправильно подобранного слова с ударением не в сильном месте...:-))
      
      > И к чему же я прихожу, благодаря, в первую очередь, Вашим замечаниям? К необходимости очень тщательного анализа каждого случая. Возможно, не все, что на первый взгляд мне кажется неудачным, в действительности требует замены. Однако, теория теорией, но если для большинства читателей стихотворение "не звучит", значит, делать с этим, все ж таки, что-то надо. Вот тут и хотелось бы иметь побольше отзывов.
      
      Знаете, когда я пришел на СИ, то первого отзыва ждал несколько месяцев. А дождаться отзыва с конструктивной критикой...:-))
      
      >Относительно Ваших замечаний, за которые я очень признателен, если я и не исправлю сразу все те места, на которые Вы указали, то в любом случае, буду держать их на заметке, пока не решу что-либо окончательно.
      
      Вы вправе делать, что хотите, ведь Вы автор! Я выссказал свое мнение по двум причинам - Вы мой однофамилец, а значит родственник, может даже и не такой дальний :-)) И вторая причина: ваше произведение мне понравилось, в нем есть смысл, который раскрыт достаточно хорошо. На мой взгляд, если убрать те шероховатости, на которые я указывал в своем разборе, оно станет
      очень неплохим произведением. Вот в этом мне и захотелось Вам помочь. Рад, если мои слова вам пригодятся! :-))
      
      >В заключение, хотел бы сказать, что мне очень понравился Ваше стихотворение 'Придержите коней...' Все рифмы очень точны и не тривиальны, каждое слово на своем месте. Я преклоняюсь. Единственно, не знаю, хорошо это или плохо, но у меня в голове зазвучали строки "Поручика Галицина". Может быть потому, что оба текста одинаково ярко передают ощущение обреченности и тоски по потерянной Родине, а точнее, по тому привычному миру, который, как "Титаник", был расколот надвое и потонул в крови гражданской войны.
      
      Может потому, что это классика жанра... И, если честно, когда писалось это стихо эта песня крутилась в моей голове (по той же самой причине) Надеюсь, что мое стихо может высступать в роли самостоятельного произведения! :-))
      
      >Спасибо, Владимир, за Ваши советы и добрые пожелания!
      >С уважением, Лёва.
      >P.S. Только что с удивлением обнаружил, что не имею возможности ничего подправить в виду отсутствия ссылки доступа к тексту!
      
      С таким я не встечался... Обычно заходишь через "редактировать", но для этого надо зарегистрироваться...
      
      С уважением, Владимир.
      
      
    12. Бах Иван Севастьянович (khukhry-mukhry@mail.ru) 2011/01/24 15:57 [ответить]
      > > 11.Шишкин Лев Евгеньевич
      >> > 10.Бах Иван Севастьянович
      >Когда дело доходит до караоке, каждый имеет право спеть, как ему нравится... Ведь так? :-)
      
      Так, так))
      
      
    11. *Шишкин Лев Евгеньевич (leva_sh@mail.ru) 2011/01/24 15:56 [ответить]
      > > 10.Бах Иван Севастьянович
      Когда дело доходит до караоке, каждый имеет право спеть, как ему нравится... Ведь так? :-)
      
      
      
    10. Бах Иван Севастьянович (khukhry-mukhry@mail.ru) 2011/01/24 15:42 [ответить]
      Последний,
       самый упрямый луч.
      
      Последний самый, упрямый луч.... Я так читаю)
    9. *Шишкин Лев Евгеньевич (leva_sh@mail.ru) 2011/01/24 16:09 [ответить]
      > > 8.Влаши Пётр Фомич
      Я написал стихотворение очень давно. Не имея намерения публиковать, не дорабатывал, и с тех пор заучил наизусть, как есть. Теперь же мне трудно уловить, что в нем "режет слух". На конкурсе я не победы ради, просто тут к произведениям повышенное внимание, и можно надеяться на обсуждение. Поэтому Ваш комментарий для меня поистине бесценен: он именно то, чего я желал. Огромное Вам за него спасибо!
      Что я хотел заметить по сути ваших замечаний.
      1) Переход на другой рисунок ритма начиная с 3 главы. Я заметил его сразу, когда только писал эту третью главу, но, решил сохранить из соображения, что буря и должна описываться экспрессивнее по сравнению с более плавным диалогом героев. Тем более, что переход разграничен главами, что вполне допустимо.
      2) По поводу частого употребления местоимения "её" в 1 гл. Вы совершенно правы, от этого надо избавляться. Я сделал предварительные замены, но тут следует подумать обстоятельнее.
      3) По поводу слабости рифм. Тут, как оказалось, не все так однозначно. Изначально, я был убежден, что многие рифмы откровенно слабы и плохи. Однако, при декламации они, вроде бы, звучали вполне прилично. В этом отношении мнение, высказанное Т.Бондаренко в статье http://veronasunrise.livejournal.com/9619.html
      многое разъясняет. Прежде всего, он предостерегает всех от привычки, цитирую, "читать стихи глазами (да еще и вскользь по диагонали). Даже "выпирающие" внутренние рифмы (многие) ухитряются не замечать, обращая внимание только на концы строк, да и то, часто даже и это не пробуя на звук". Выходит, не даром я советовал одному своему оппоненту прочесть "Скалу..." вслух и с выражением. Помните советский мультфильм "Аргонавты"? В моем представлении "Скалу..." надо читать как-то так же, нараспев, за счет чего конечные ударные гласные удлиняются и приобретают бОльшую значимость, сглаживая общее впечатление.
      Но и это не все, плохая рифма может быть, оказывается, вполне приемлема, если опирается на внутренние опорные, "выпирающие" рифмы в строке. В статье приведены интересные примеры из... Пушкина! Я же взглянул на такое свое двустишие:
      С ТРевогой Утес дожидалсЯ УТР-А.
      И УТРо настало. И бУРЯ пРошл-А.
      Вот те "внутренние рифмы", которые должны зазвучать, будучи произнесенными.
      4) Или вот еще, и это уже касается грамматических (в обиходе - глагольных) рифм, для полноценности которых важным оказывается прежде всего смысловая нагрузка, выражение некоего движения, развертывания действия. Если прочтем монотонно:
      Но-ты-я-молю-меня-не-забывАЙ!
      Хоть-изредка-ты-обо-мне-вспоминАЙ! - мы услышим только конечное "АЙ".
      А если прочтем так:
      "Но ТЫ,
      я молю,
      меня НЕ забывАЙ!
      Хоть изредка ТЫ
      Обо мНЕ вспоминАЙ!", - то мы видим, что грамматическая (глагольная) рифма, тут совсем не так и важна! В наличие и движение от пожелания "не делать чего-то" к призыву "что-либо сделать обязательно". И "ты" здесь не выглядит лингвистическим мусором, Скала упирает на это "ты", потому что кроме Утеса выполнить ее просьбу больше некому.
      5) Что касается "неточных" рифм вроде "небес-блеск", "туман-волнам", то Т. Скоренко в своей книге
      http://www.timopheus.na.by,
      как ни странно, даже настоятельно рекомендует их к употреблению, в качестве "надстроечной" и "перекрестной" рифмы соответственно.
      6) В отношении выбивающихся из общего ритма строк, то тут меня гложут сомнения. Наверное, какие-то следует заменить обязательно. С другой стороны, использовать пиррихий и спондей никто не возбраняет. Вот вы предложили такую замену в последней строке:
      Могучий, рядом стоял Утес. -/-/--/-/
      Свистящий ветер ему донес -/-/--/-/
      Призыв отчаянья и слова: -/-/----/
      "Прощай, любимый мой навсегда!" -/-/----/ (читая слитно "любимыймой")
      Получилось немного бегло, но с сохранением гладкости ритма.
      В то время, как у меня:
      "Прощай, любимый, и навсегда!" -/-/-/--/
       Тут благодаря ударному "и" возникает пауза, после которой окончание фразы "и навсегда" - в моем представлении - произносится с надрывом чувств. Вопрос, нужно ли в угоду сохранения гладкости ритма жертвовать выразительностью?
       И к чему же я прихожу, благодаря, в первую очередь, Вашим замечаниям? К необходимости очень тщательного анализа каждого случая. Возможно, не все, что на первый взгляд мне кажется неудачным, в действительности требует замены. Однако, теория теорией, но если для большинства читателей стихотворение "не звучит", значит, делать с этим, все ж таки, что-то надо. Вот тут и хотелось бы иметь побольше отзывов.
      Относительно Ваших замечаний, за которые я очень признателен, если я и не исправлю сразу все те места, на которые Вы указали, то в любом случае, буду держать их на заметке, пока не решу что-либо окончательно.
      В заключение, хотел бы сказать, что мне очень понравился Ваше стихотворение 'Придержите коней...' Все рифмы очень точны и не тривиальны, каждое слово на своем месте. Я преклоняюсь. Единственно, не знаю, хорошо это или плохо, но у меня в голове зазвучали строки "Поручика Галицина". Может быть потому, что оба текста одинаково ярко передают ощущение обреченности и тоски по потерянной Родине, а точнее, по тому привычному миру, который, как "Титаник", был расколот надвое и потонул в крови гражданской войны.
      Спасибо, Владимир, за Ваши советы и добрые пожелания!
      С уважением, Лёва.
      P.S. Только что с удивлением обнаружил, что не имею возможности ничего подправить в виду отсутствия ссылки доступа к тексту!
      
      
      
    8. Влаши Пётр Фомич (vladimishishkin@yandex.ru) 2011/01/22 22:57 [ответить]
      > > 7.Шишкин Лев Евгеньевич
      
      >Собственно, я и выставил стихотворение с тем, чтобы мне указали на наиболее уязвимые места. И если вас не затруднит сделать это на нескольких примерах, буду очень благодарен.
      >Еще раз, спасибо!
      
      Не затруднит. Пожалуйста! :-))
      
       1.
      Угас в теснине
       свинцовых туч
      Последний,
       самый упрямый луч.
      Вздыхает тяжко
       под грузом вод
      Седое море,
       и бурю ждет.
      О берег бьются
       за валом вал,
      Терзают волны
       одну из скал.
      Подмыт прибоем
       ее гранит,
      Обрушить
       море
       ее грозит.
      Стекают брызги
       с ее камней -
      Они как слезы,
       но солоней.
      И глухо море
       к ее мольбам,
      Все катит волны
       к ее стопам.
      Их бури гонит
       слепая мощь.
      И стонет ветер,
       и плачет дождь.
      Все ниже тучи,
       все гуще мгла.
      Предвидя гибель,
       дрожит Скала.
      
      Ритмический рисунок первой главы:
      -/-/--/-/
      выдержан по всей главе. Размер в девять слогов - тоже.
      К рифмам претензий нет. Зато есть стилистический мусор.
      Прежде всего это пятикратное! повторение местоимения "еЁ". Это дань выбранному сложному ритмическому размеру. Чтобы сохранить выбранный рисунок автор пошел по самому простому пути - в нужных местах не стал искать подходящих слов, а просто вставил это местоимение... Тоже самое можно сказать о повторении местоимения "Всё" (Наряду с все, всех,вся и т.п. наиболее часто выступает в роли стилистического мусора - заполнения недостающих слогов)
      
       2.
      
      Могучий,
       рядом стоял Утес.
      Свистящий ветер ему донес
      Призыв отчаянья
       и слова:
      "Прощай, любимый,
       и навсегда!
      Мы были вместе так много лет,
      Но время вышло,
       и силы нет.
      Мне очень горько, -
       кляну судьбу!-
      Но знаю,
       ночью
       я упаду,
      И скроют волны навек меня -
      Прощай, любимый,
       и навсегда!
      Отныне
       и до исхода лет
      Один ты будешь встречать рассвет.
      
      Но...
       если сможешь -
       не забывай!
      Но,
       если сможешь,
       ты вспоминай!
      Как прежде рядом стояли мы
      При свете солнца,
       в объятьях тьмы.
      Нам было сладко вместе молчать.
      Ах, знаешь,
       как горько теперь умирать!"
      
      
      Ритмический строй второй главы совпадает с ритмическим строем первой главы:
      -/-/--/-/
      Но сбивается в предпоследней строке:
      -/-/-/--/
      И в последней строке:
      -/--/--/-/
      Причем размер в последней строке прыгнул до 11 слогов.
      
      Рифмы: плохие рифмы - слова - навсегда, судьбу - упаду, меня -навсегда, забывай - вспоминай (глагольная), молчать, умирать (глагольная). По рифмам полный провал: нельзя использовать рифмы по одной букве в ударном слоге, желательно избегать глагольных и грамматических рифм...
      
      Стилистический мусор - присутствует: "так много" лет, повторение строки" Прощай любимый и навсегда". Кстати, лучше уж :
      Прощай любимый МОЙ навсегда... В строке " Но если сможешь, ТЫ вспоминай" -ТЫ - стилистический мусор.
      
       3.
      Ответил Скале, сокрушаясь, Утес:
      "Когда бы я к берегу так не прирос,
      Любимая,
       перед тобою я б стал,
      И грудью своею от волн защищал!
      Но, ты не печалься,
       минует беда,
      И солнце
       назавтра взойдет как всегда!
      Что буря?
      Встречать нам ее не впервой,
      И нас не смутят
       ее громы и вой!"
      
      Ритмический строй третьей главы:
      -/--/--/--/
      В корне меняется и не совпадает с ритмическим рисунком в первых двух главах, что есть нехорошо...Он выдержан по всей главе, что неплохо. Размер переходит на одиннадцать слогов, сохраняясь до конца произведения, плохо, что он не совпадает с размером первых двух глав.
      Рифмы: плохая рифма стал -защищал, остальные неплохи.
      Ритмический мусор отсутствует.
      Перед "как" желательна запятая.
      
       4.
      Но, с грустью Скала повторяла опять:
      "Разлуки, любимый,
       нам не избежать.
      Я знаю,
       ничем ты не можешь помочь -
      Не мне пережить
       эту бурю и ночь:
      Жестокие волны,
       свирепый прибой
      Меня погребут в пучине морской...
      Как жаль,
       что с тобой мы расстаться должны,
      Что в прошлом уже
       наши ночи
       и дни.
      А помнишь,
       нам звезды сияли с небес,
      И лунной дорожки
       радовал блеск?
      А ветра дыханье?
      А запах костра,
      Который рыбак разводил тут с утра?"
      - Надейся! Поверь,
       все вернется опять!
      - Не стоит, любимый, меня утешать...
      
      
      Ритмический рисунок четвертой главы:
      -/--/--/--/
      Совпадает с ритмическим рисунком третьей,
      Сбиваясь в строках:
      "Меня погребут в пучине морской" и
      "И лунной дорожки радовал блеск", ввиду нехватки в каждой по одному слогу по 10 слогов вместо 11...
      Рифмы: должны -дни, небес - блеск - слабые рифмы.
      Два раза повторяется "опять", причем в рифме, что не есть хорошо.
      Стилистический мусор:"эту" бурю ( легко заменить на слово, несущее информацию - "злую" бурю, например...), " "все"тут"...
      
      На этом я закончу свой обзор, думаю, Вы дальше сами сможете
      найти все неточности! Желаю успеха!
      С уважением, Владимир.
    7. *Шишкин Лев Евгеньевич (leva_sh@mail.ru) 2011/01/21 13:40 [ответить]
      > > 5.Влаши Пётр Фомич
      >Приветствую однофамильца на СИ!
      >Поэма понравилась, но требует некоторой доработки - сбои ритма, лексический мусор. Но дело того стоит, однозначно - может получиться замечательная вещь! :-))
      >С уважением, Владимир.
      Спасибо за поддержку, однофамилец! :-)
      Собственно, я и выставил стихотворение с тем, чтобы мне указали на наиболее уязвимые места. И если вас не затруднит сделать это на нескольких примерах, буду очень благодарен.
      Еще раз, спасибо!
      
      
    6. *Шишкин Лев Евгеньевич (leva_sh@mail.ru) 2011/01/21 13:14 [ответить]
      > > 4.Муза Абрамовна
      
      
      "А о начальниках?"
      Ну, заглаза им тоже хорошо достается!:-) Или, как вариант, сказать им все, что вы о них думаете... перед увольнением.
      "Легенды, обычно, пишутся о людях, которые потом становятся скалами, деревьями, камнями..."
      То есть, попал не в тему... Обидно... Как говорил герой известного фильма:"Вы ж наповал меня бьете этим аргументом!" :-)
      "Когда журят, тоже не очень хорошо".
      Согласен с Вами. Только "волков бояться -- в лес не ходить". Правда, на душе после этого бывает очень муторно...
      До свидания. Спасибо Вам за приятную беседу.
      
    5. Влаши Пётр Фомич (vladimishishkin@yandex.ru) 2011/01/20 20:24 [ответить]
      Приветствую однофамильца на СИ!
      Поэма понравилась, но требует некоторой доработки - сбои ритма, лексический мусор. Но дело того стоит, однозначно - может получиться замечательная вещь! :-))
      С уважением, Владимир.
    4. *Муза Абрамовна 2011/01/20 20:13 [ответить]
      > > 3.Шишкин Лев Евгеньевич
      
      >И даже жаль, что Вы, как Тацит, "без гнева и пристрастия". Это ведь только о покойниках -- или хорошо, или ничего;
      }} А о начальниках?
      
       а живых положено ругать.
      
      }} Зачем? У Вас атипичный случай. Легенды, обычно, пишутся о людях, которые потом становятся скалами, деревьями, камнями... Они "олицетворяют" собой погибших героев. Если Вы в курсе, то
      сами разберетесь со своим творчеством.
      
      Однако, теперь, благодаря Вашему обзору, кто-нибудь, возможно, заинтересуется и заглянет на мою страничку, да пожурит, за что следует. Ведь для этого все тут и собрались, верно?.. Поэтому, еще раз спасибо!
      
      }} Да уж... иногда хочется узнать чужое мнение, а его нет и нет. Но Вы не расстраивайтесь. Когда журят, тоже не очень хорошо. До свиданья. Ваша М.
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"