Сапига Алексей : другие произведения.

Комментарии: "В" или "на" Украине?
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Сапига Алексей (sa1924@yandex.ru)
  • Размещен: 14/04/2009, изменен: 30/01/2013. 12k. Статистика.
  • Статья: Публицистика
  • Аннотация:
    Как правильно сказать по-русски: "на Украине" или "в Украине"?
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Публицистика (последние)
    20:53 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (41/2)
    19:49 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (786/7)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    21:47 "Форум: Трибуна люду" (233/101)
    21:47 "Форум: все за 12 часов" (362/101)
    21:38 "Диалоги о Творчестве" (295/9)
    11:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (238/4)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    21:50 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (877/37)
    21:48 Оленникова О. "Шуры-амуры Шуры и Муры" (8/1)
    21:46 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (7/2)
    21:43 Кирьякова И. "Сохрани..." (2/1)
    21:43 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (39/22)
    21:42 Ледащёв А.В. "Все просто" (4/3)
    21:42 Тюлин Д.Ю. "Анаквайр" (25/4)
    21:41 Коркханн "Угроза эволюции" (955/31)
    21:40 Октахор "Случай в ломбарде" (20/19)
    21:38 Джерри Л. "После" (27/2)
    21:37 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (295/10)
    21:37 Стригин А. "Чёрный сон. Мутанты" (1)
    21:33 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (3/1)
    21:31 Николаев М.П. "Телохранители" (111/3)
    21:29 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (176/8)
    21:15 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (721/12)
    21:09 Фальконский М. "Эсфодель" (1)
    21:09 Lem A. "Магнитный "Космический лифт"/the " (7/1)
    21:02 Lesta O. "Три пули" (13/1)
    21:02 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (388/8)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    12. *Рашевский Михаил (ramivla@mail.ru) 2009/04/21 11:29 [ответить]
      А мне всё равно, как говорить.
      И в основном говорю "на Украине", хотя и знаю, что так - неправильно.
      Но я привык говорить "на", и это не зависит от политической ситуации.
      На Украине. Мне так привычней.
    11. Слесарченко Бэлла (bsles@mail.ru) 2009/04/21 11:28 [ответить]
      > > 10.Сапфира Алла
      > А еще надо говорить Ланден, а не Лондон, и Ниппон, а не Япония
      Во-во! Пусть украинские лингвисты поучат американцев говорить на правильном английском языке.
    10. Сапфира Алла (polyp@rambler.ru) 2009/04/21 11:23 [ответить]
       А еще надо говорить Ланден, а не Лондон, и Ниппон, а не Япония
    9. *Кузьмин Евгений Валерьевич (Eugenetyr@012.net.il) 2009/04/21 11:23 [ответить]
      > > 7.Слесарченко Бэлла
      >Потому что так говорили наши отцы и деды, матери и бабы, а так же сотни поколений прадедов. .
      
      Не думаю, что вы говорите как ваши родители. И точно не говорите как их родители. Язык слишком быстро меняется.
      
      
    8. Сапига Алексей Владимирович (sa1924@rambler.ru) 2009/04/21 11:19 [ответить]
      > > 6.OlegZK
      >Какое вам дело до русского? Он же для вас так... разговорный.
      
      Русский для меня родной язык.
      
      Уже когда я написал эту заметку, мне любезно подсказали ссылочку.
       http://gn.org.ua/in_ua
      Советую и вам уважаемые оппоненты, посетить её, а заодно и справочник по правописанию Д. Э. Розенталя:
      http://booference.pochta.ru/styli_xlv.html#sect199
      
      
      
      
    7. Слесарченко Бэлла (bsles@mail.ru) 2009/04/21 10:46 [ответить]
      Правильно говорить НА. Потому что так говорили наши отцы и деды, матери и бабы, а так же сотни поколений прадедов. В конце концов это смешно, когда иностранцы начинают учить чужой народ, как ему надо говорить. Народ не может ошибаться. Потому что язык это продукт народа, а не очкастых профессоров. Тем более зарубежных.
    6. OlegZK (zkor@bk.ru) 2009/04/21 10:30 [ответить]
      Причем сиюминутная ситуация к правилам языка?
      Европейцы издают полткорректные разговорники - уподобиться? :)
      
      Да. Мы вас украинскому не учим...
      Какое вам дело до русского? Он же для вас так... разговорный.
      
      ЗЫ. Реальный случай. Недавно писательница Брилева/Чигиринская, вроде, на каком-то мероприятии, на Украине, сделала замечание синхронному переводчику с английского на русский (или "в" русский? :), типа, замечательно все переводил, но еще лучше бы "в" вместо "на"...
      Переводчик ей ответил: иди в х...
      Акцентирую: перевод был синхронный. Будете учить как и по-английски говорить? (Кстати, такое тоже есть).
      Украинские лингвисты - ученики тов. Сталина :)
    5. *Муренький Юрий (krotym@mail.ru) 2009/04/16 22:43 [ответить]
      Та хай живэ вильна Украйна!
    4. *Сапига Алексей Владимирович (sa1924@rambler.ru) 2009/04/15 22:47 [ответить]
      > > 3.Волошин Виктор Винзор
      >есть хорошая статья по этому поводу:
      >http://gn.org.ua/in_ua
      Очень хорошая ссылка. Спасибо.
      
      
    3. *Волошин Виктор Винзор (vitea3v@rambler.ru) 2009/04/15 11:12 [ответить]
      есть хорошая статья по этому поводу:
      http://gn.org.ua/in_ua
    2. Сапига Алексей Владимирович (sa1924@rambler.ru) 2009/04/14 22:45 [ответить]
      > > 1.Поляк Андрей
      >Употребляя "на" в онтношении суверенного государства, человек тем самым подчёркивает, что не признаёт суверенности.
      
      
      Совершенно верно. Но я не стал заострять политический аспект.
      
    1. *Поляк Андрей 2009/04/14 22:35 [ответить]
      Абсолютно согласен!
      
      Употребляя "на" в онтношении суверенного государства, человек тем самым подчёркивает, что не признаёт суверенности.
      
      Если "на" сложилось исторически, то это только потому, что Украина не была суверенной. Теперь - отдельная страна, и с этим придётся смириться.
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"