Runa Aruna : другие произведения.

Комментарии: Блэк Джек-5: рассказы полуфинала
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Runa Aruna
  • Размещен: 01/07/2005, изменен: 29/07/2007. 28k. Статистика.
  • Очерк: Литобзор, Критика
  • Аннотация:
    о рассказах, вышедших во второй тур конкурса бд-5.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    02:41 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (98/10)
    01:11 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (935/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    17:55 B "Бесплатная рецензия на платное " (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    02:26 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    02:26 "Форум: все за 12 часов" (342/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:41 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (98/10)
    02:32 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (293/69)
    02:26 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М.Н. "Шехина" (11/1)
    01:30 Безбашенный "Запорожье - 1" (58/18)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)
    00:54 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:40 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (628/3)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    00:28 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (668/10)
    00:28 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (316/35)
    00:11 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (83/2)
    00:06 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (39/1)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    32. Runa Aruna 2005/07/05 18:24 [ответить]
      >30. Усманова Александра Рустамовна
      >Да, граматически правильно писать "абрикосов" (кажется), но меня -поэта - совершенно и абсолютно не устраивает это кошмарно длинное слово, которое ломает весь ритм, что звучит в названии.
      
      Ага, абрикосов. Ну, я так и подумала, что это привязка к детям...
      
      >(фух! кажись отмазалась? :) )
      
      Если вы рассказ в печать отдадите (очень советую, кстати), могут заставить исправить.
      
      >А за обзор - спасибо.
      
      :)
      
      >31. *Дачевский Виктор
      > Вот весь конкурс молчал, а теперича скажу:)
      
      Сердито. :))
      
      > Цитата:
      > просто открыл наугад первый попавшийся рассказ Борхеса.
      
      Ах, нет! Это же текст переводчика.
      
      > То же можно сделать и у Лескова.
      
      Да, но у тебя - совсем другое. По крайней мере, воспринимается совершенно по-другому. Как именно недоделанный стих, а не как ритмическая проза.
      
      > Ну, попробовал. Бывает. Больше не буду:)
      
      Что значит "не буду". :( Надо! Получается ведь.
      :)
      Р.
    31. *Дачевский Виктор (dachevski@rambler.ru) 2005/07/05 11:13 [ответить]
      Вот весь конкурс молчал, а теперича скажу:)
      Цитата:
      "Накануне сожжения пирамиды сошедшие с высоких коней люди пытали меня раскаленным железом, чтобы выведать, где находится сокровищница. У меня на глазах была низвергнута статуя Бога, но Бог не оставил меня и помог промолчать под пыткой. Меня бичевали, били, калечили, а потом я очнулся в этой темнице, откуда мне уже не выйти живым.
      
      Чувствуя необходимость что-то делать, как-то заполнить время, я, лежа во тьме, принялся мысленно воскрешать все, что когда-то знал. Я проводил целые ночи, припоминая расположение и число каменных змеев или свойства лекарственных деревьев. Так мне удалось обратить в бегство годы и снова стать властелином того, что мне принадлежало. Однажды ночью я почувствовал, что приближаюсь к драгоценному воспоминанию: так путник, еще не увидевший моря, уже ощущает его плеск в своей крови. "
      
      просто открыл наугад первый попавшийся рассказ Борхеса.
      То же можно сделать и у Лескова.
      Это я к чему: когда человек пишет стихи, а потом насилует себя, переделывая это в прозу - можно сколько угодно ругать за сбитый ритм. Ага, сбитый:)
      Ну, попробовал. Бывает. Больше не буду:)
    30. Усманова Александра Рустамовна (sandrro@rambler.ru) 2005/07/05 09:48 [ответить]
      Спасибо за обзор.
      Да, граматически правильно писать "абрикосов" (кажется), но меня -поэта - совершенно и абсолютно не устраивает это кошмарно длинное слово, которое ломает весь ритм, что звучит в названии. Поэтому, волевым решением, провела над ним вивисекцию и откромсала последний слог. Тем более, дети (и очень многие взрослые) никогда не говорят граматически правильно, так что "абрикос" в применени к ним оправдано. (фух! кажись отмазалась? :) )
      А за обзор - спасибо.
    29. Runa Aruna 2005/07/03 14:14 [ответить]
      > > 28.Читатель2004
      >> > 27.Runa Aruna
      >Я слишком хорошо умею читать (гораздо лучше, чем писать, к слову...:) ), чтобы даже на секунду допустить, что вдруг.... :)
      
      :)
      
      >Просто оценки 21 жюря будет мало отличаться от оценок 7 жюрей. Тут даже можно подвести математическую базу, но вам оно надо? :))))
      
      Не. Не надо, в смысле. :) Но там ведь по-другому будет считаться. Хотя, наверное, так и будет...
      
      >Лучшие рассказы в группах и будут финалистами. Вполне заслуженно.
      
      Иногда именно в финале бывают сюрпризы. Будем поглядеть. :)
      
      >И, кстати, я уже говорил, что самая сильная группа - третья. Оттуда и рассказов выйдет в финал побольше. :)
      
      Я с самого начала подозревала, что мне не повезло с группой. :)
      Р.
    28. Читатель2004 (2004_chita@mail.ru) 2005/07/03 11:24 [ответить]
      > > 27.Runa Aruna
      >Ну как же, еще ведь будут 21 страдальца выбирать. :) А вдруг...
      Ни в каком виде. :))) Я слишком хорошо умею читать (гораздо лучше, чем писать, к слову...:) ), чтобы даже на секунду допустить, что вдруг.... :)
      
      >>И, судя по статистике предыдущих Джеков, в трех группах как раз и набирается нужное кол-во рассказов со средним балллом > 5, что и является пропуском в финал. Сильно таблица не изменится уже.
      >
      >Я совершенно не разбираюсь в статистике. :( Получается, что в финал выйдут рассказы средней паршивости, что ли? Ну, грубо говоря... Ничего личного. :)
      Нет, ну что вы... :)
      Просто оценки 21 жюря будет мало отличаться от оценок 7 жюрей. Тут даже можно подвести математическую базу, но вам оно надо? :))))
      Лучшие рассказы в группах и будут финалистами. Вполне заслуженно. И, кстати, я уже говорил, что самая сильная группа - третья. Оттуда и рассказов выйдет в финал побольше. :)
      
      
    27. Runa Aruna 2005/07/02 19:36 [ответить]
      > > 24.Читатель2004
      >Если честно, я считаю БД-5 завершенным уже.
      
      Ну как же, еще ведь будут 21 страдальца выбирать. :) А вдруг...
      
      >А, если о результатах вообще, то, собственно, все уже и решено. Данихов порвет этот БД, что меня не удивляет. Его давно уже пора никуда, кроме жюрей не пущать... :))
      >Но зато потом его Логинов обложит с ног до головы, а первое место отдаст одной девушке, не стану ее называть сейчас :)))
      
      (задумчиво) Возможно, возможно... Претендентов на первое место не так уж много, ага...
      
      >И, судя по статистике предыдущих Джеков, в трех группах как раз и набирается нужное кол-во рассказов со средним балллом > 5, что и является пропуском в финал. Сильно таблица не изменится уже.
      
      Я совершенно не разбираюсь в статистике. :( Получается, что в финал выйдут рассказы средней паршивости, что ли? Ну, грубо говоря... Ничего личного. :)
      
      >Типа, хороший был БД, жаль, что быстро кончился. :))
      
      Погодите его хоронить, он ишшо не кончился.
      
      > > 25.Сиромолот Юлия Семёновна
      >эх, хорошо бы меня девушкой считать...
      >но шансов никаких.
      >ни на "девушку", ни на Логинову благосклонность...
      
      Я вот не знаю его вкусов, к сожалению. Но у вас шансы есть, по-моему.
      Р.
    26. Runa Aruna 2005/07/02 19:29 [ответить]
      > > 23.Сиромолот Юлия Семёновна
      >> > 18.Runa Aruna
      >"это не важно, это уже не важно..."
      > по-моему, так...
      >а противопоставление, по-моему, только в прилагательных "не важный, а мелкий".
      
      А! Я поняла, что меня смущает. У вас в тексте нет серьезных ошибок. Про "неважно" подробно написано вот тут:
      http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%ED%E5%E2%E0%E6%ED%EE&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x
      Хоть и не очень надежный ресурс, но там даны подходящие цитаты из разных классиков.
      Р.
      
      
    25. Сиромолот Юлия Семёновна (ysiromolot@mail.ru) 2005/07/02 19:23 [ответить]
      > > 24.Читатель2004
      >> > 22.Runa Aruna
      >Но зато потом его Логинов обложит с ног до головы, а первое место отдаст одной девушке, не стану ее называть сейчас :)))
      
      эх, хорошо бы меня девушкой считать...
      
      но шансов никаких.
      ни на "девушку", ни на Логинову благосклонность...
      
      
      
      
    24. Читатель2004 (2004_chita@mail.ru) 2005/07/02 19:17 [ответить]
      > > 22.Runa Aruna
      > Но прогноз вашему рассказу того... неутешительный, я думаю. Зато широкое поле для совершенствования!
      >Р.
      
      Если честно, я считаю БД-5 завершенным уже. Результатом я доволен, рассказом - намного меньше, но это уже мои тараканы, ага, и обзеры тут не причем.
      Ну, вот не даром я ник такой выбрал. :)))
      
      А, если о результатах вообще, то, собственно, все уже и решено. Данихов порвет этот БД, что меня не удивляет. Его давно уже пора никуда, кроме жюрей не пущать... :))
      Но зато потом его Логинов обложит с ног до головы, а первое место отдаст одной девушке, не стану ее называть сейчас :)))
      И, судя по статистике предыдущих Джеков, в трех группах как раз и набирается нужное кол-во рассказов со средним балллом > 5, что и является пропуском в финал. Сильно таблица не изменится уже.
      Типа, хороший был БД, жаль, что быстро кончился. :))
    23. Сиромолот Юлия Семёновна (ysiromolot@mail.ru) 2005/07/02 19:08 [ответить]
      > > 18.Runa Aruna
      >> > 17.Сиромолот Юлия Семёновна
      >>> > 15.Runa Aruna
      >
      >Раздельное написание обычно оправдывается противопоставлением. Его нет. Ведь "нехорошо" - это одно из многих значений. Но что-то меня смущает. Не пойму что. Редко видела, что ли... Или давно очень.
      
      
      Модельная конструкция:
      это:
      Не больно
      Не видно
      не нужно
      не важно.
      
      Эт цетера...
      "это не важно, это уже не важно..."
       по-моему, так...
      
      а противопоставление, по-моему, только в прилагательных "не важный, а мелкий".
      
      
      
      
      
    22. Runa Aruna 2005/07/02 18:57 [ответить]
      > > 21.Читатель2004
      >> > 20.Runa Aruna
      
      >Самый веcелый конкурс, из тех, в которых я играл.:)))
      
      Ага. Эт хорошо, когда конкурсанты так думают.
      
      >А обзер хорош, ага. :)))
      
      Пасиб. Но прогноз вашему рассказу того... неутешительный, я думаю. Зато широкое поле для совершенствования!
      Р.
      
      
      
    21. Читатель2004 (2004_chita@mail.ru) 2005/07/02 18:53 [ответить]
      > > 20.Runa Aruna
      
      Ага. Ну, тогда ну ее нафиг. :)))
      Самый веcелый конкурс, из тех, в которых я играл.:)))
      
      А обзер хорош, ага. :)))
    20. Runa Aruna 2005/07/02 18:49 [ответить]
      > > 19.Читатель2004
      >Runa, а я не понял, что, спорить с обзористами обязательно? А то я бы - ну ее, сами понимаете... :)))
      
      Не, не обязательно. :)) Я так понимаю, что каждому автору обидно и свое детище отстоять хочется перед ужасающей несправедливостью... :)))
      
      
    19. Читатель2004 (2004_chita@mail.ru) 2005/07/02 18:41 [ответить]
      Runa, а я не понял, что, спорить с обзористами обязательно? А то я бы - ну ее, сами понимаете... :)))
    18. Runa Aruna 2005/07/02 18:30 [ответить]
      > > 17.Сиромолот Юлия Семёновна
      >> > 15.Runa Aruna
      >>- Не важно, - сказал он - я не уверена, что раздельный вариант тут правильный.
      >Думаю, правильный. Неважно - значит ведь - нехорошо, плоховато, не так ли? а ему именно не важно суть...
      
      Раздельное написание обычно оправдывается противопоставлением. Его нет. Ведь "нехорошо" - это одно из многих значений. Но что-то меня смущает. Не пойму что. Редко видела, что ли... Или давно очень.
      
      >Эх! выбить мне глаз... левый...
      
      Не надо. Вдруг понадобится. :)
      
      >Хе! там потом вообще ещё ОЧЕНЬ много текста.. НУОЧЕНЬ!
      
      Да уж поняла... :))
      Р.
    17. *Сиромолот Юлия Семёновна (ysiromolot@mail.ru) 2005/07/02 16:01 [ответить]
      > > 15.Runa Aruna
      >>10. сиромолот
      >. Из того, что заметила:
      >Повис на Управляющем, и всё шарил пальцами в затылке - не надо запятую
      >одета не по-женски, и сложена - то же
      
      угу, у меня это просто бзик... постараюсь повнимательнее быть...
      
      >тыльной, неизраненной стороной - если израненной - уточнение, нужна еще одна запятая. если нет - лишняя стоит.
      Уточнение. потому что обожжены же ладони...
      
      >- Не важно, - сказал он - я не уверена, что раздельный вариант тут правильный. Думаю, правильный. Неважно - значит ведь - нехорошо, плоховато, не так ли? а ему именно не важно суть...
      
      >рвался вдохнуть, и знал - лишняя запятая. Опять мой бзичок-с, паузу принмаю за запятую! Эх! выбить мне глаз... левый...
      >
       сильно удивилась, обнаружив, что за предполагаемым концом идет еще много текста.
      
      Хе! там потом вообще ещё ОЧЕНЬ много текста.. НУОЧЕНЬ!
      
      
    16. *Сиромолот Юлия Семёновна (ysiromolot@mail.ru) 2005/07/02 15:53 [ответить]
      > > 15.Runa Aruna
      >>10. сиромолот
      >Из того, что заметила:
      >Повис на Управляющем, и всё шарил пальцами в затылке - не надо запятую
      >одета не по-женски, и сложена - то же
      
      угу, у меня это просто бзик... постараюсь повнимательнее быть...
      
      >тыльной, неизраненной стороной - если израненной - уточнение, нужна еще одна запятая. если нет - лишняя стоит.
      Уточнение. потому что обожжены же ладони...
      
      >- Не важно, - сказал он - я не уверена, что раздельный вариант тут правильный. Думаю, правильный. Неважно - значит ведь - нехорошо, плоховато, не так ли? а ему именно не важно суть...
      
      >рвался вдохнуть, и знал - лишняя запятая. Опять мой бзичок-с, паузу принмаю за запятую! Эх! выбить мне глаз... левый...
      >
       сильно удивилась, обнаружив, что за предполагаемым концом идет еще много текста. В смысле, предполагаемым с моей стороны. :)
      
      Хе! там потом вообще ещё ОЧЕНЬ много текста.. НУОЧЕНЬ!
      
      
    15. Runa Aruna 2005/07/02 15:43 [ответить]
      >10. сиромолот
      >про пунктуацию давайте подробнее, а то у меня от беспрестанного чтения СИшных текстов и в самом деле пошатнулись моральные устои...
      
      Как я вас понимаю... У меня в процессе чтения сишных текстов иногда возникает подозрение, что правила правописания отменили каким-нибудь спец. указом, и только я об этом не знаю.
      Впрочем, у вас мало ошибок. И они одинаковые. Из того, что заметила:
      Повис на Управляющем, и всё шарил пальцами в затылке - не надо запятую
      одета не по-женски, и сложена - то же
      тыльной, неизраненной стороной - если израненной - уточнение, нужна еще одна запятая. если нет - лишняя стоит.
      - Не важно, - сказал он - я не уверена, что раздельный вариант тут правильный
      рвался вдохнуть, и знал - лишняя запятая
      
      >концовку не отдам. для ритма потому что.
      
      :) Там ритм уже заложен. И так, что не собьется. Да я не настаиваю. Просто сильно удивилась, обнаружив, что за предполагаемым концом идет еще много текста. В смысле, предполагаемым с моей стороны. :)
      
      >11. *Stjernve
      >Это лишь часть того, о чем в рассказе говорится - вам она оказалась ближе всего. Претензий не имею. Спасибо за развернутый ответ. :))
      
      Не за что. Да, эта часть показалась намного ярче и живее остальных.
      
      >12. Трищенко Сергей Александрович
      >Обратили внимание? Значит, читается, если "страшно стало"? А говорите "не зацепило"...
      
      Зацепило не тем, чем надо бы. Вы ведь в рассказ вкладывали совсем иное. А оно прошло мимо меня, не цепляя.
      С другой стороны, если бы весь текст был выстроен подобным образом, стало бы не страшно, а восхищенно. :)
      
      >13. ЯГ
      >когда в лексическом штампе заменяют элементы
      >с разных сторон смотрим :-)
      
      Ага. А вот еще, смотрите: в рассказе есть и другие штампы. Но они органично вписаны в текст и совершенно не задевают. Разломан - только этот. И потому топорщится. :)
      
      >14. Крыса
      >Как полегчаеет, так и перепишу.
      
      Ой, совсем-то не надо переписывать! Отдельные места только.
      Удачи.
      Р.
    14. Крыса (vorontzova@vistcom.ru) 2005/07/02 08:43 [ответить]
      Спасибо от автора "Восьмого ветра"! Буду править. Я его (рассказ то есть) просто видеть не могу пока :)))) Как полегчаеет, так и перепишу.
    13. ЯГ 2005/07/01 23:25 [ответить]
      > > 9.Runa Aruna
      >Я, похоже, невнятно выразилась в рецензии. 'Выполненный из чистого чего-нибудь' - устоявшийся оборот. Штамп лексический. Золото, серебро и другие элементы таблицы Менделеева в него вписываются запросто. Янтарь - вещество другого рода. Поэтому меня и зацепило. Было бы написано 'выполненный из первоклассного янтаря' или даже 'выполненный из чистейшего янтаря' - прошло бы спокойно.
      
      вот какая разница
      понимаю вас, конечно.
      но именно этот приём мне близок и мной любим
      когда в лексическом штампе заменяют элементы
      свежесть и дополнительные краски
      плюс характеристика особенного
      
      с разных сторон смотрим :-)
      
      
    12. Трищенко Сергей Александрович (satris@yandex.ru) 2005/07/01 23:09 [ответить]
      "Стихотворное прошлое" повлияло - аллитерация в рисунке фразы. Обратили внимание? Значит, читается, если "страшно стало"? А говорите "не зацепило"...
    11. *Stjernve 2005/07/01 22:59 [ответить]
      > > 9.Runa Aruna
      >>3. *Stjernve
      >Они как два солдата в одинаковых шинелях. Только первый - потолще. :)
      А, спасибо. Не соглашусь о недопустимости такового, но вашу точку зрения поняла. :)
      
      >Нет, можно читать, посмеиваясь и делая аналогии с СИ, например. :) У меня лично захватывает дух при мысли, что можно сделать с идеей о промежуточном звене... об опосредовании восприятия...
      
      Это лишь часть того, о чем в рассказе говорится - вам она оказалась ближе всего. Претензий не имею. Спасибо за развернутый ответ. :))
    10. сиромолот 2005/07/01 22:18 [ответить]
      Руна, насчёт "всё" я посмотрю, про пунктуацию давайте подробнее, а то у меня от беспрестанного чтения СИшных текстов и в самом деле пошатнулись моральные устои...
      
      концовку не отдам. для ритма потому что.
    9. Runa Aruna 2005/07/01 18:36 [ответить]
      >2. Данихнов Владимир Борисович
      > Еще как знал! По всему тексту намеками разбросал:)
      
      Я ожидала чего-то в более возвышенном стиле. :) Из той же области.
      
      >Хотя, Руна, вы меня раскусили, иногда я не знаю заранее, чем закончится рассказ:) Так интереснее. Здесь не тот случай:(
      
      :) Я сама тем же страдаю. И подозреваю, что с другими тоже бывает.
      
      > Вечно я эти термины забываю:) Но, кажется, это гипербола. Красивость, в общем;)
      
      Она режет глаз, потому что употребляется в составе устоявшегося оборота. Я сейчас ниже объясню. Там, где ЯГ с ГП дискутируют. :)
      
       >Большое спасибо за отзыв!
      
      Большое спасибо за рассказ.
      
      >3. *Stjernve
      > "А на деле там о чем?" - нет, ничего не пропущено.
      
      Ага, понятно.
      
      > Однообразие описаний - они не должны быть разнообразными. Библиотека подчеркнуто статична.
      
      Как раз к описанию библиотеки у меня никаких претензий нет. У вас там дополнительная пространственная единица прорисовывается - мир снаружи. И описание поставлено обрамлением к рассказу. Вот именно его однообразие больше всего задело. Как описание построено. Как идет.
      В начале:
      Весенние облака двигались за окном - легко и прозрачно; бледные лохматые блики плыли по комнате, вспыхивая чуть ярче на стеклах запертых стеллажей, на полировке стола, на деревянной спинке старого линялого дивана, на старомодном плафоне люстры, и тюлевые занавески развевались, и пол был теплым.
      В конце:
      Влажная теплая ночь лилась в окно, и мерещились в ней запахи сирени, бензина и мокрого асфальта, и тихо вздымались занавески
      Они как два солдата в одинаковых шинелях. Только первый - потолще. :)
      
      >Герои - при максимально оптимистичном прочтении не более чем "лучшие из середнячков". Как и авторы. Из рассказа это прямо следует.
      
      Да. Я на всякий случай поинтересовалась.
      
      >Если будет желание и время, намекните, что за идею Вы в рассказе углядели. За отсутствие случайных деталей и именно эту подачу я ручаюсь. Вполне допускаю, что среднему постороннему читетелю тема рассказа неинтересна и не видна. :)
      
      Нет, можно читать, посмеиваясь и делая аналогии с СИ, например. :) У меня лично захватывает дух при мысли, что можно сделать с идеей о промежуточном звене... об опосредовании восприятия...
      Р.
      
      >5. Генерал-Полкан
       > > 4.Яблоко Гегеля
       >> > 2.Данихнов Владимир Борисович
       > 999 проба. 585 - с добавками. Не знали?
      >>возможны и другие варианты
      >>"ядра - чистый изумруд"
      >Чистый - синоним "похож на".
      
      Я, похоже, невнятно выразилась в рецензии. 'Выполненный из чистого чего-нибудь' - устоявшийся оборот. Штамп лексический. Золото, серебро и другие элементы таблицы Менделеева в него вписываются запросто. Янтарь - вещество другого рода. Поэтому меня и зацепило. Было бы написано 'выполненный из первоклассного янтаря' или даже 'выполненный из чистейшего янтаря' - прошло бы спокойно.
      
      >6. Кара
      >За пунктуацию, впрочем, как и вообще за стиль отвечаю, но все равно гляну, что поправить.
      
      Есть что. Там в прямой речи кое-где. И запятые лишние встречаются. Да и повторы - явно не специально сделаны.
      
      >Про водомерку - именно так и воспринимаю :)
      
      Ага. :)
      
      >Про конец света - именно пророчества. Разные.
      
      Я не про это. У вас написано: 'пророчества о конца света'. Либо 'о концах', либо 'о конце'. Опечатка.
      
       >Спасибо.
      
      Работа у нас такая. (с) :))
      
      >7. *Идди
      > Спасибо за замечания (Главный рубильник)
      
      Не за что. :)
      
      8. Данихнов Владимир Борисович ([email protected]) 2005/07/01 16:18 [ответить
      >Но тут никакого криминала нет в любом случае - действительно, достаточно вспомнить выражение "из чистого золота".
      
      См. выше. Вот-вот, как вспомнишь, так и зацепишься. За янтарь. :)
      
      >А в мире рассказа ценен "чистый" янтарь:)
      
      Не. Там ценны 'священные пятиконечные звезды'. :)
      Р.
      
    8. Данихнов Владимир Борисович (darkstrelok@mail.ru) 2005/07/01 16:18 [ответить]
      > > 5.Генерал-Полкан
      >> > 4.Яблоко Гегеля
      >>> > 2.Данихнов Владимир Борисович
      
      Я ж говорю, в терминах путаюсь;)
      Но тут никакого криминала нет в любом случае - действительно, достаточно вспомнить выражение "из чистого золота". А в мире рассказа ценен "чистый" янтарь:)
    7. *Идди (baschnya@mail.ru) 2005/07/01 16:17 [ответить]
      Спасибо за замечания (Главный рубильник)
    6. Кара (sie_ren@inbox.ru) 2005/07/01 15:38 [ответить]
      За пунктуацию, впрочем, как и вообще за стиль отвечаю, но все равно гляну, что поправить. Про водомерку - именно так и воспринимаю :)
      Про конец света - именно пророчества. Разные.
      Спасибо.
    5. Генерал-Полкан 2005/07/01 14:58 [ответить]
      > > 4.Яблоко Гегеля
      >> > 2.Данихнов Владимир Борисович"звезду, выполненную из чистого янтаря". - Бывает нечистый янтарь?=
      >>
      >>Вечно я эти термины забываю:) Но, кажется, это гипербола. Красивость, в общем;)
      >
      >не обязательно
      >янтарь бывает непрозрачный или с вкраплениями или изъязвленный
      >здесь "чистого" воспринимается как прозрачного и однородного
      >
      
      Не "воспринимается" а "должно восприниматься".
      На самом деле: янтарь бывает как прозрачный, так и непрозрачный. И более ценин непрозрачный, извините. А уж еслион непрозрачен из-за насекомых - цена растет многоуравтно.
       Шутка.
       Типа как пиво - дешевле чем коардинально желтй. Да.
      
       Слово "чистого янтаря" имеет много значений. Например, "не пластмассовой поделки".
      
      
      >а как быть с "из чистого золота"?
      >
       999 проба. 585 - с добавками. Не знали?
      
      >возможны и другие варианты
      >"ядра - чистый изумруд"
      
       Чистый - синоним "похож на".
      
      >:-)
      
      >:-)
      
      
      
    4. Яблоко Гегеля 2005/07/01 14:40 [ответить]
      > > 2.Данихнов Владимир Борисович
      >="звезду, выполненную из чистого янтаря". - Бывает нечистый янтарь?=
      >
      >Вечно я эти термины забываю:) Но, кажется, это гипербола. Красивость, в общем;)
      
      не обязательно
      янтарь бывает непрозрачный или с вкраплениями или изъязвленный
      здесь "чистого" воспринимается как прозрачного и однородного
      
      а как быть с "из чистого золота"?
      
      возможны и другие варианты
      "ядра - чистый изумруд"
      :-)
      
    3. *Stjernve 2005/07/01 14:12 [ответить]
      "Библиотека"
      
      По поводу повторов - спасибо. :)
      "А на деле там о чем?" - нет, ничего не пропущено.
      
      Однообразие описаний - они не должны быть разнообразными. Библиотека подчеркнуто статична.
      Герои - при максимально оптимистичном прочтении не более чем "лучшие из середнячков". Как и авторы. Из рассказа это прямо следует.
      
      Если будет желание и время, намекните, что за идею Вы в рассказе углядели. За отсутствие случайных деталей и именно эту подачу я ручаюсь. Вполне допускаю, что среднему постороннему читетелю тема рассказа неинтересна и не видна. :)
    2. Данихнов Владимир Борисович (darkstrelok@mail.ru) 2005/07/01 14:10 [ответить]
      =Показалось также, что автор до самого конца не знал, что за слово забыла героиня=
      
      Еще как знал! По всему тексту намеками разбросал:) Хотя, Руна, вы меня раскусили, иногда я не знаю заранее, чем закончится рассказ:) Так интереснее. Здесь не тот случай:(
      
      ="звезду, выполненную из чистого янтаря". - Бывает нечистый янтарь?=
      
      Вечно я эти термины забываю:) Но, кажется, это гипербола. Красивость, в общем;)
      
      Большое спасибо за отзыв!
      
    1. *Runa Aruna 2005/07/01 13:37 [ответить]
      Анонс.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"