Молина Мария : другие произведения.

Комментарии: Raven. E.A.Poe. По мотивам
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Молина Мария (mashenke@yandex.ru)
  • Размещен: 25/11/2002, изменен: 02/05/2003. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • Аннотация:
    And the Raven, never flitting, still is sitting...
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    11:29 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (499/1)
    11:11 Чваков Д. "Рыцарь" (2/1)
    10:29 Бердников В.Д. "К родителям не ходят в гости" (1)
    10:26 Логинов Н.Г. "Будущим беженцам" (48/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (231/4)
    10:55 "Форум: все за 12 часов" (151/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (979/11)
    07:51 "Диалоги о Творчестве" (253/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДАЕМ: Молина М.
    11:29 "Богданова О.Ю., Леонов С.А., " (8/1)
    07/03 "Информация о владельце раздела" (10)
    13/12 "Robert Desnos. J'ai reve tellement " (6)
    30/12 "Дождь" (6)
    28/03 "Пять капель" (9)
    07/01 "О моя дорогая, моя несравненная " (20)
    07/01 "Бытие" (8)
    07/01 "Прощание с бездонным" (19)
    07/01 "Белое и черное" (17)
    21/05 "Малоизвестные русские поэты " (2)
    08/01 "Арбатские прогулки" (16)
    08/01 "Новосибирск" (18)
    04/01 "Сводная хронологическая таблица " (1)
    14/12 "Две судьбы" (2)
    08/12 "Рыцари трав" (8)
    24/03 "У Киевского на закорках" (21)
    12/01 "Лексикализация в глаголах " (1)
    09/11 "Зимняя сказка" (4)
    09/11 "Поэтика Лермонтова" (1)
    23/09 "Журналистские будни. Миниатюры" (2)
    23/09 "...Я хочу оставаться странной" (4)
    18/09 "Планета имени Пасхи" (5)
    28/08 "Лебеди" (5)
    17/08 "Неспешным росчерком пера..." (10)
    08/08 "Из вороха записей" (6)
    04/08 "Те же и Абелона" (5)
    04/08 "Континентальный климат" (1)
    22/07 "...Улыбаюсь Вам безмятежно" (1)
    22/07 "Как я искала квартиру" (9)
    18/07 "Тет-а тет посреди проспекта" (4)
    17/07 "Параллельные судьбы" (3)
    12/07 "Моя чужая родина" (19)
    08/07 "Пойми про эту жизнь. Миниатюры" (1)
    08/07 "Мои университеты - 2" (17)
    08/07 "Мои университеты-1" (1)
    08/07 "Незнакомая Москва" (7)
    08/07 "Любимый город" (15)
    08/07 "Питер. Первое впечатление" (8)
    07/07 "Бездомье" (3)
    06/07 "Утопия танца" (13)
    01/07 "Скользкою тропкой..." (4)
    10/06 "Ши Эр Линь. Морозная гора. " (4)
    01/06 "С Новым годом!" (11)
    31/05 "Закат" (8)
    12/05 "Солнечный вальс" (7)
    10/05 "Утро" (11)
    02/05 "Будет снег, будит снег..." (2)
    10/04 "Ворона-птица" (9)
    30/03 "Raven. E.A.Poe. По мотивам" (8)
    23/03 "За окном - ветер" (2)
    19/03 "Там, за дверью" (4)
    25/01 "Ого-и-я" (14)
    17/11 "Ракузюкский язык" (5)
    17/11 "Города" (2)
    17/11 "Ожидание" (1)
    15/11 "Города (продолжение)" (1)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    11:29 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (499/1)
    11:28 Груша "Уездные страсти" (6/5)
    11:28 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (234/50)
    11:27 Первый В. "Карманный артефакт" (2/1)
    11:26 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (432/12)
    11:21 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (587/3)
    11:13 Nazgul "Магам земли не нужны" (890/14)
    11:13 Лобода А. "Стоны больных фей" (17/1)
    11:11 Чваков Д. "Рыцарь" (2/1)
    11:09 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (712/9)
    11:09 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (49/34)
    11:07 Березина Е.Л. "Под Знаком Лузера" (126/1)
    11:04 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (705/19)
    10:58 Тензор И. "Глава 54" (32/1)
    10:57 Уралов-Хуснуллин "Привет из 1960 года" (29/1)
    10:55 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (231/4)
    10:55 Волков "Эханик-ляпун от слова "ляп"" (24/1)
    10:54 Кирьянова М.А. "Мой сосед Тоторо (перевод " (15/1)
    10:52 Олейник М.И. "В канун конца света" (6/5)
    10:52 Колибаба С.Н. "Наказ, наказати - термин, " (3/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    1. Чуднова Ирина (irina5_ru@yahoo.co.uk) 2002/11/25 06:08 [ответить]
      Здравствуйте, Мария!
      Я к Вам с критикой :) Стиш пастернаковский, особенно вот здесь:
      Темно на улице; ни звука,
      Ни ветра, ни
      По переулку перестука
      Ног; мыслей нить,
      
      Кое-где показалось, что увлекшись аллитерацией как-то пошли на поводу формы, сделав её чуть нарочитой.
      
      В мою распахнутую дверь я
      И зов Линор;
      И снова ворон чистит перья,
      Свой вперив взор.
      
      Мне показалось, что концовку Вы хотели сделать ударной - и это чувствуется, потенциально она ударная, и хороша аллитерацией "перья -вперив" - почти на уровне внутренней рифмы. Но именно в последней строфе есть, как мне кажется, неувязки:
      неудачное слияние "дверья" и не совсем бесспорное: "свой вперив взор", ещё наверное двойное "и" чуть портит фонетический рисунок. Второе "и" я бы заменила на что-то вроде "где снова ворон" или же "там снова ворон", как вариант "проклятый ворон".
       Грамматическая конструкция со словом "вперив" подразумевает распространение - "вперив - во что?", "вперив - куда?". Не знаю, можно ли говорить просто "вперив взор"...
      Я не стала бы критиковать стихотворение, если бы оно мне не понравилось - именно задушевной интонацией, камерностью звучания.
      Успехов, Ваша И.
    2. Молина Мария (mashenke@yandex.ru) 2002/11/25 23:53 [ответить]
      > > 1.Чуднова Ирина
      >Здравствуйте, Мария!
      >Я к Вам с критикой :)
      Здравствуйте, Ира! Очень рада Вас видеть, а уж Вашу критику - тем более :-)
      
      >Стиш пастернаковский, особенно вот здесь:
      >Темно на улице; ни звука,
      >Ни ветра, ни
      >По переулку перестука
      >Ног; мыслей нить,
      Ну, у Пастернака все куда легче. Мои стиши тяжеловаты для его легкой игры смыслами. :-) Я вот споткнулась об "ног; мыслей нить". Долго мучилась, пока ничего не придумала. Но вообще-то "ногмысли" - это что-то неправильное. Анжамбман неожиданен, конечно, но я не уверена, что тут он к месту. Вот "перестук по переулку" - это да, получилось, будто каблучками по темному переулку московскому 30-х годов простучали-пробежали. Это можно и на фонетическо-ритмическом уровне доказать. Но Вам, наверное, не надо доказывать :-)
      
      >Кое-где показалось, что увлекшись аллитерацией как-то пошли на поводу формы, сделав её чуть нарочитой.
      Да, у По очень уж формой нагнетается суггестия, и меня в свое время это захватило до уопомрачения. Поэтому увлечься я тут могла, несомненно. Хотелось, чтобы все слова были так же сплетены в клубок между собой, как в "Вороне". Что, впрочем, лишь идеал. :-(
      
      >В мою распахнутую дверь я
      >И зов Линор;
      >И снова ворон чистит перья,
      >Свой вперив взор.
      >Мне показалось, что концовку Вы хотели сделать ударной - и это чувствуется, потенциально она ударная, и хороша аллитерацией "перья -вперив" - почти на уровне внутренней рифмы.
      Вы улавливаете мои мысли, буквально :-) Но "вперив" требует еще чего-то. Само по себе оно остается наедине со своей внутренней рифмой, удар сделан, но он не доведен до конца. Наверное, надо дописывать. Что-то в районе двух еще четверостиший, ориентируясь на напряженность последних строк "Ворона" (still is sitting, still is sitting...)
      
      Но именно в последней строфе есть, как мне кажется, неувязки:
      >неудачное слияние "дверья"
      абсолютно согласна! Вы ловите те самые моменты, над которыми я мучилась, что называется, "до опупения". Проговаривала вслух и пыталась услышать - совсем никак или все-таки нет. Нет другого варианта пока, к сожалению.
      
      и не совсем бесспорное: "свой вперив взор", ещё наверное двойное "и" чуть портит фонетический рисунок. Второе "и" я бы заменила на что-то вроде "где снова ворон" или же "там снова ворон", как вариант "проклятый ворон".
      Двойное "и" я не уловила. Сейчас только обратила внимание... спасибо. С другой стороны, "проклятый" не пойдет. У По эта тематика есть, но она мелькает немного раньше по тексту, не там, где появляется "снова и снова". "Там" тоже что-то не то... но я подумаю... надо что-то делать :-)
      
      > Грамматическая конструкция со словом "вперив" подразумевает распространение - "вперив - во что?", "вперив - куда?". Не знаю, можно ли говорить просто "вперив взор"...
      Вот я тоже не знаю. Это было допущение, которое хотелось попробовать. Вдруг окажется тем самым. Фонетически прозвучало, но с призвуком семантического диссонанса.
      
      Спасибо большое. Я сейчас ловлю себя на том, что начинаю выкладывать в Сеть те оирывки, которые раньше бросила, решив, что они не совсем получились. Здесь им как будто (с Вашей помощью) дают новый толчок :-)
      Авось что и выйдет.
      
      
    3. Чуднова Ирина (irina5_ru@yahoo.co.uk) 2002/11/26 05:13 [ответить]
      > > 2.Молина Мария
      >> > 1.Чуднова Ирина
      >>Здравствуйте, Мария!
      >>Я к Вам с критикой :)
      >Здравствуйте, Ира! Очень рада Вас видеть, а уж Вашу критику - тем более :-)
      Вот и славно - в отсутствии своих обновлений хоть о чужих поговорю :)
      >>Стиш пастернаковский, особенно вот здесь:
      >>Темно на улице; ни звука,
      >>Ни ветра, ни
      >>По переулку перестука
      >>Ног; мыслей нить,
      >Ну, у Пастернака все куда легче. Мои стиши тяжеловаты для его легкой игры смыслами. :-) Я вот споткнулась об "ног; мыслей нить". Долго мучилась, пока ничего не придумала. Но вообще-то "ногмысли" - это что-то неправильное. Анжамбман неожиданен, конечно, но я не уверена, что тут он к месту. Вот "перестук по переулку" - это да, получилось, будто каблучками по темному переулку московскому 30-х годов простучали-пробежали. Это можно и на фонетическо-ритмическом уровне доказать. Но Вам, наверное, не надо доказывать :-)
      >
      А мне как раз понравилось. У меня весь стиш сразу же лёг на его ритмику, а в том месте, я легко обошлась притормаживающей интонационной паузой. Тем более, что анжамбман очень удачный. Удачный, потому, что эмоционально верный - ведь когда идёшь вечером куда-то, то ощущаешь именно ноги (которые тебя перемещают к цели) и мысли, которые причина этого перемещения. У Вас получилось как раз пространство и время - пространство задаётся движением ног, а время - непрерывностью "мыслей нити". Перестук каблучков совсем настоящий, легко прочитывающийся - я сама очень люблю такие приёмы.
      
      >>Кое-где показалось, что увлекшись аллитерацией как-то пошли на поводу формы, сделав её чуть нарочитой.
      >Да, у По очень уж формой нагнетается суггестия, и меня в свое время это захватило до уопомрачения. Поэтому увлечься я тут могла, несомненно. Хотелось, чтобы все слова были так же сплетены в клубок между собой, как в "Вороне". Что, впрочем, лишь идеал. :-(
      Ну, уж одно то, что это удалось кому-то, должно подогревать силы :).
      
      >>В мою распахнутую дверь я
      >>И зов Линор;
      >>И снова ворон чистит перья,
      >>Свой вперив взор.
      >>Мне показалось, что концовку Вы хотели сделать ударной - и это чувствуется, потенциально она ударная, и хороша аллитерацией "перья -вперив" - почти на уровне внутренней рифмы.
      >Вы улавливаете мои мысли, буквально :-) Но "вперив" требует еще чего-то. Само по себе оно остается наедине со своей внутренней рифмой, удар сделан, но он не доведен до конца. Наверное, надо дописывать. Что-то в районе двух еще четверостиший, ориентируясь на напряженность последних строк "Ворона" (still is sitting, still is sitting...)
      Да, мне кажется, тут надо довести до конца. Если говорить о "вперив", тот я обычно в таких случаях всегда отказываюсь от малоинформативных слов типа "свой". Что-то односложное с предлогом "в" вполне можно подыскать. Лучше всего, если от замены усилится впечатление, то есть это "что-то односложное" должно дорисовать картинку - прибавить глубину плана.
      
      >Но именно в последней строфе есть, как мне кажется, неувязки:
      >>неудачное слияние "дверья"
      >абсолютно согласна! Вы ловите те самые моменты, над которыми я мучилась, что называется, "до опупения". Проговаривала вслух и пыталась услышать - совсем никак или все-таки нет. Нет другого варианта пока, к сожалению.
      >
      В данном случае неудачно это место потому, что "я" никак видимо не связано со следующей строкой - и потому сливается с "дверь".
      
      >и не совсем бесспорное: "свой вперив взор", ещё наверное двойное "и" чуть портит фонетический рисунок. Второе "и" я бы заменила на что-то вроде "где снова ворон" или же "там снова ворон", как вариант "проклятый ворон".
      >Двойное "и" я не уловила. Сейчас только обратила внимание... спасибо. С другой стороны, "проклятый" не пойдет. У По эта тематика есть, но она мелькает немного раньше по тексту, не там, где появляется "снова и снова". "Там" тоже что-то не то... но я подумаю... надо что-то делать :-)
      Двойное "и" мне только потому бросилось в глаза, что "я" никак не перетекло в следующую строку. Именно "и" этому помеха, кроме того, что часто повторяющиеся "и" в началах строк рабоатют и связками и разделителями одновременно, кроме всего прочего, "и" во многом определяет ритмический рисунок стихотворения, как, собственно, и любой повторяющийся элемент. Это также верно для короткой прозы - посмотрите, например у Серёгина "Большая зима" (просто другое на ум не приходит, но там точно этот приём использован, об этом и в комментах говорили).
      
      >> Грамматическая конструкция со словом "вперив" подразумевает распространение - "вперив - во что?", "вперив - куда?". Не знаю, можно ли говорить просто "вперив взор"...
      >Вот я тоже не знаю. Это было допущение, которое хотелось попробовать. Вдруг окажется тем самым. Фонетически прозвучало, но с призвуком семантического диссонанса.
      В серидине может и проскочило бы :), а тут концовка - и концовка ударная - потому хочется безупречности :)
      
      >Спасибо большое. Я сейчас ловлю себя на том, что начинаю выкладывать в Сеть те оирывки, которые раньше бросила, решив, что они не совсем получились. Здесь им как будто (с Вашей помощью) дают новый толчок :-)
      >Авось что и выйдет.
      Да у меня у самой вот уже несколько месяцев период "собирания камней" - просматриваю старые черновики - собственные ошибки дисциплинируют :))
      
      Мария, у меня 6-го декабря традиционная виртуальная пьянка, Вы в числе приглашённых ;-))
      Ваша И.
      
      
    4. Молина Мария (mashenke@yandex.ru) 2002/12/04 19:49 [ответить]
      >Мария, у меня 6-го декабря традиционная виртуальная пьянка, Вы в числе приглашённых ;-))
      >Ваша И.
      Ой, а это как? :-)
    5. Чуднова Ирина (irina5_ru@yahoo.co.uk) 2002/12/04 20:04 [ответить]
      > > 4.Молина Мария
      >>Мария, у меня 6-го декабря традиционная виртуальная пьянка, Вы в числе приглашённых ;-))
      >>Ваша И.
      >Ой, а это как? :-)
      Вы главное приходите! :)))
      Для примера - как это будет, можно посмотреть вот в этих комментам (начните с первого архива) :)
      http://zhurnal.lib.ru/comment/e/eudnowa_irina_wiktorowna/epos
      Но на этот раз к торжеству я приготовлю чуть больше виртуальной "колбаски", надеюсь, гости уйдут сытыми :)))))
      И.
      
      
    6. Гог Дима V. 2002/12/16 15:46 [ответить]
      > > 5.Чуднова Ирина
      >> > 4.Молина Мария
      
      А что такое анжамбман?
      
      
      
    7. Молина Мария (mashenke@yandex.ru) 2003/01/13 16:53 [ответить]
      > > 6.Гог Дима V.
      >А что такое анжамбман?
      Это так называемая "звучащая пауза" в конце стиха. Стих - в смысле - одна строка стихотворения. Невольно мы останавливаемся на этом месте - в силу переноса строки. Но синтаксическая структура зачастую не предусматривает этой паузы, и в результате в тексте появляется дополнительный смысл - выделяются слова, на которых не был бы сделан акцент в прозаическом отрывке. Ну то есть не то чтобы я полностью и точно ответила на вопрос, но оно где-то примерно так. :-)
      
      
    8. Молина Мария (mashenke@yandex.ru) 2003/03/30 01:58 [ответить]
      Текст исправлен: убраны последние два четверостишия, добавлены три новых. 29.03.03
      Мария

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"