Вредная Мелкость : другие произведения.

Комментарии: Старбряк-1
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Вредная Мелкость (melkayavrednost@nm.ru)
  • Размещен: 05/04/2003, изменен: 16/06/2003. 6k. Статистика.
  • Очерк: Литобзор
  • Аннотация:
    Конкурс "Звёздная Дорога". Обзор номер раз.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    19:26 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/20)
    19:12 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (20/4)
    14:30 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (944/9)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    22:22 "Форум: Трибуна люду" (240/91)
    22:21 "Форум: все за 12 часов" (359/101)
    22:18 "Диалоги о Творчестве" (297/11)
    11:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (238/4)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    22:34 Кубрин М.С. "Исполнение "золотой мечты" " (66/1)
    22:32 Коркханн "Лабиринты эволюции" (1)
    22:31 Тюлин Д.Ю. "Анаквайр" (27/6)
    22:29 Николаев М.П. "Телохранители" (112/4)
    22:28 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)
    22:28 Киндеев А.Г. "Убийство Сальваторе Маранзано" (5/4)
    22:23 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (38/34)
    22:22 Кирьякова И. "Сохрани..." (3/2)
    22:18 Глущенко А.Г. "Где деньги, Зин?" (4/2)
    22:18 Светлаков Л. "Тайны сталинских высоток" (5/2)
    22:18 Кудряц Е.В. "Интервью с Зурабом Зурабишивили" (3/1)
    22:18 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (297/11)
    22:08 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (389/8)
    21:50 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (877/37)
    21:46 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (7/2)
    21:43 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (39/22)
    21:40 Октахор "Случай в ломбарде" (20/19)
    21:38 Джерри Л. "После" (27/2)
    21:37 Стригин А. "Чёрный сон. Мутанты" (1)
    21:33 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (3/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    24. Крупная Пакость (melkayavrednost@nm.ru) 2003/04/25 18:22 [ответить]
      > > 23.Остапенко Александр
      >Посмеялся от дущи :-) Но опять...
      >
      >>Холодно и поздно
      >Я все о том же. Если соответствующий контекст, то это может быть не баг, а фича.
      
      Не буду спорить, надоело рассказывать всем о своей субъективности :)
      
      >На Грелке классное описание встретил:
      >
      >Перед ним стоял мужчина средних лет, одетый изящно, но без вычурности. То же можно было сказать и его лице: тонкие губы, высокий лоб, римский нос.
      >
      >:-)
      
      :))))))))) Супер!!! Спасибо! :))))))))))))))
    23. Остапенко Александр (aostapenko2000@yahoo.com) 2003/04/25 18:19 [ответить]
      Посмеялся от дущи :-) Но опять...
      
      >Холодно и поздно
      Я все о том же. Если соответствующий контекст, то это может быть не баг, а фича.
      
      На Грелке классное описание встретил:
      
      Перед ним стоял мужчина средних лет, одетый изящно, но без вычурности. То же можно было сказать и его лице: тонкие губы, высокий лоб, римский нос.
      
      :-)
      
      
      
    22. Вредная Команда (melkayavrednost@nm.ru) 2003/04/25 18:00 [ответить]
      > > 21.Воздухолаз
      >Классно! Молодцы, В,П,Г!
      >Вот вам подарочек для будующих аннотаций:
      >Каждому свое: одни создают шедевры, другие их коллекционируют :)
      
      Спасибо! Используем :)))
    21. Воздухолаз (oldor@rambler.ru) 2003/04/25 17:14 [ответить]
      Классно! Молодцы, В,П,Г!
      Вот вам подарочек для будующих аннотаций:
      Каждому свое: одни создают шедевры, другие их коллекционируют :)
    20. Орехова Алиса 2003/04/10 01:52 [ответить]
      > > 19.КА-52
      >> > 16.Русанов Владислав Адольфович
      >>> > 15.Сенин Михаил Юрьевич
      >Я, например, в приведённом отрывке ничего не понял:))) Посему и судить о нём не берусь:))) Однако, описание поединка, сделанное в "Мече судьбы", вызвало и у меня горячее желание привести небольшой отрывок из "Деде Горгуд". К сожалению, раскладка клавиатуры не позволяет мне выдать на экран текст на фарси:)))
      Востоковед?!
      Эй, баба, колах сар-ам назан!
      
      
    19. КА-52 2003/04/08 05:08 [ответить]
      > > 16.Русанов Владислав Адольфович
      >> > 15.Сенин Михаил Юрьевич
      >Просто не могу удержаться, что бы не порекомендовать:
      :))) Я тоже не могу удержаться:)))
      Дамы и господа! Мы, собственно, о какой литературе говорим-то?! О Русской?
      Я, например, в приведённом отрывке ничего не понял:))) Посему и судить о нём не берусь:))) Однако, описание поединка, сделанное в "Мече судьбы", вызвало и у меня горячее желание привести небольшой отрывок из "Деде Горгуд". К сожалению, раскладка клавиатуры не позволяет мне выдать на экран текст на фарси:)))
    18. Вредная Мелкость (melkayavrednost@nm.ru) 2003/04/07 18:35 [ответить]
      > > 16.Русанов Владислав Адольфович
      >> > 15.Сенин Михаил Юрьевич
      >> Так что пана Анджея лучше судить по оригиналам, любо поискать хороший перевод.
      К сожалению, по-польски читаю плоховато. Но то, что поняла... блин, кто бы взялся прилично перевести Сапковского? А? Чес-слово, чё-нить придумала бы, раздельчик открыла... хотя... блин... авторские права...
    17. Лана (liter@mail.belgorod.ru) 2003/04/07 15:45 [ответить]
      > > 14.Вредная Мелкость
      >> > 13.Лана
      >>> > 9.Ка-52
      >>>>читайте "Ведьмака", Сапковского - там такое постоянно.
      >Кстати, у меня вопрос: а кто-нить читал Сапковского В ОРИГИНАЛЕ? По-польски, в смысле? Потому что, может быть, всё дело в переводчиках.
      А, ну тогда тем более понятно... Хотя к пану Анджею тоже доверия маловато. Хоть я и не читала, но... Как-то подозрительно много и быстро пишет :)) Впрочем, это уже - придирки :)
      >>А то начинаешь понимать "идущих вместе". Наслушались, поди, таких вот отсылок к "метрам". Не, товарисчи, с такими "метрами" мы да-а-алеко уйдем... от русской литературы.
      >И при этом В ТАКУЮ СТЕПЬ...:)
      Уй-юй! :))
      Вернее - :((
      
      
      
    16. Русанов Владислав Адольфович (brend@ukrtop.com) 2003/04/07 11:58 [ответить]
      > > 15.Сенин Михаил Юрьевич
      > Так что пана Анджея лучше судить по оригиналам, любо поискать хороший перевод.
      
      Просто не могу удержаться, что бы не порекомендовать:
      
      Меч предназначения
      http://www.sapkowski.pl/article.php?sid=405
      Ведьмак
      http://www.sapkowski.pl/article.php?sid=409
      Меньшее зло
      http://www.sapkowski.pl/article.php?sid=406
      Предел возможного
      http://www.sapkowski.pl/article.php?sid=413
      
      А вот и кусочек, описывающий поединок Геральта и Ренфри.
      Geralt odskoczyl, tkanina nawet go nie musnela, a klinga Renfri zesliznela sie po ukosnej paradzie. Zripostowal odruchowo srodkiem brzeszczotu, zwiazal obie klingi krotkim mlyncem, probujac wytracic jej bron. To byl blad. Odbila jego ostrze i od razu, z ugietych kolan i rozkolysanych bioder ciela, mierzac w twarz. Ledwie zdolal sparowac to uderzenie, odskoczyl przed spadajaca na niego materia spodnicy. Zawirowal w piruecie, unikajac migocacej w blyskawicznych cieciach klingi, znowu odskoczyl. Wpadla na niego, cisnela spodnice prosto w oczy, ciela plasko, z bliska, z polobrotu. Umknal przed ciosem, obracajac sie tuz przy niej. Znala te sztuczke. Obrocila sie wraz z nim i z bliska, tak ze poczul jej oddech, przejechala mu ostrzem przez piers. Bol targnal nim, ale nie zaklocil rytmu. Obrocil sie jeszcze raz, w przeciwna strone, odbil klinge lecaca ku jego skroni, zrobil szybka finte i zaatakowal. Renfri odskoczyla, zlozyla sie do uderzenia z gory. Geralt, przyklekajac w wypadzie, blyskawicznie cial ja z dolu, samym koncem miecza, przez odsloniete udo i pachwine.
      
      Делать выводы я предоставляю прочитавшим. :)
      
      
    15. Сенин Михаил Юрьевич (senin_mj@mtu-net.ru) 2003/04/07 11:36 [ответить]
      > > 14.Вредная Мелкость
      >> > 13.Лана
      >>> > 9.Ка-52
      >>>>читайте "Ведьмака", Сапковского - там такое постоянно.
      >Кстати, у меня вопрос: а кто-нить читал Сапковского В ОРИГИНАЛЕ? По-польски, в смысле? Потому что, может быть, всё дело в переводчиках.
      >А то, что я читала в ПОССЛЕДНИХ книгах про Цири и Ведьмака - это не просто ужас, это ужас-ужас-ужас!!!
      Именно. Сапковского переводят АСТ-овские переводчики, давно уже ставшие притчей во языцех из-за своего крайнего непрофессионализма. То у них "Дружество кольца" со своей бебенью-на-круче, то один человек в течении четырёх строк вырастает от рядового до капрала, потом до капитана, потом оказывается вновь рядовым("Барраяр", кажется). Так что пана Анджея лучше судить по оригиналам, любо поискать хороший перевод.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"