Чваков Димыч : другие произведения.

Комментарии: Куда уходят клоуны?
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Чваков Димыч (nudless@mail.ru)
  • Размещен: 28/06/2008, изменен: 20/08/2013. 12k. Статистика.
  • Рассказ: Эзотерика, Мистика, Постмодернизм
  • Аннотация:
    В тексте приведена оригинальная цитата из Тибетской Книги мёртвых...
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Эзотерика (последние)
    01:45 Деляновская М. "Шехина" (11/1)
    08:47 Гуфельд З. "Мимо города чумного" (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (12): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    03:00 "Форум: все за 12 часов" (326/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:45 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (6/5)
    05:41 Олейник М.И. "В канун конца света" (8/4)
    05:27 Груша "Уездные страсти" (15/14)
    05:25 Поэтико "Поэтический Клуб Сп-24" (29/1)
    05:25 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (714/4)
    05:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (61/20)
    04:45 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (10/2)
    04:39 Lem A. "О магнитолете Евстратова" (16/1)
    04:24 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:22 Nazgul "Магам земли не нужны" (901/14)
    04:01 Wolfsrudel "На той стороне..." (4/3)
    03:58 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (999/1)
    03:52 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (56/7)
    03:51 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (774/10)
    03:43 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (1)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (314/101)
    02:57 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (839/3)
    02:55 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (99/9)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    74. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/13 19:24 [ответить]
      > > 73.Чернецкий Михаил
      >> > 65.Чваков Димыч
      
       /занудно:/ ...а все-таки, чудак чудаку - розь. Мы, проверяльщики-экспериментаторы, "не читатели, не писатели, но испытатели" - особая каста. Мы сохранили детский скепсис и непреклонное стремление дотронуться до утюга, съесть мамину таблетку от давления и запить ее парой пузырьков с надписью "змеиный яд". К "книжникам" у нас отношение взаимно-снисходительное (они такие доверчивые :). Кроме того, их гораздо больше.
       Так что прежде, чем так, походя, объявлять ваших героев моими коллегами, надо это как-то обосновать - намекнуть, что им и раньше не были чужды соответствующие позывы. Как это делал Маркес со своим героем из "100 лет одиночества". Тогда будет логично и поучительно: вот, доэкспериментировались. Пока они на вид - типичные книжники
    .
      *на бегу*
      Да согласен я, согласен... О дилетантизме упомяну. Только пока конкурсный размер мешает. Хожу букально по лезвию с првкой. Буква тудв, буква сюда...
    73. *Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2008/07/13 19:13 [ответить]
      > > 65.Чваков Димыч
      >Привет, Михаил!
      >Доброе утро!
      
       Доброе!
      
       > Современная интерТРЕПАЦИЯ названия популярного в своё время болгарского телесериала-боевика, мне нравится:))
      
       Болгарский? Я его так и не посмотрел. А название, конечно, примелькалось. Вместе с тенями, которые исчезают в полдень (видимо, про вампиров :).
      
       /занудно:/ ...а все-таки, чудак чудаку - розь. Мы, проверяльщики-экспериментаторы, "не читатели, не писатели, но испытатели" - особая каста. Мы сохранили детский скепсис и непреклонное стремление дотронуться до утюга, съесть мамину таблетку от давления и запить ее парой пузырьков с надписью "змеиный яд". К "книжникам" у нас отношение взаимно-снисходительное (они такие доверчивые :). Кроме того, их гораздо больше.
       Так что прежде, чем так, походя, объявлять ваших героев моими коллегами, надо это как-то обосновать - намекнуть, что им и раньше не были чужды соответствующие позывы. Как это делал Маркес со своим героем из "100 лет одиночества". Тогда будет логично и поучительно: вот, доэкспериментировались. Пока они на вид - типичные книжники.
      
    72. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/13 11:59 [ответить]
      > > 71.Долгая Галина Альбертовна
      
      Рецепты и не нужны. Есть вещи, которы точно определяются как фантастика, это можно прочитать в определениях Жанры фантастики, а есть фантазии, их то обычно и определяют как мистику, фэнтези и сказки. Люди пишущие как правило фантазируют, обыгрывая даже самые заурядные события жизни сообразно своей фантазии - это беспорно.
      
      Вещей, которые определяются жанрово точно, не абсолютное большинство :))
      Ну, да это, собственно, не так и важно :))
      
    71. *Долгая Галина Альбертовна (dgala@rambler.ru) 2008/07/13 11:41 [ответить]
      > > 70.Чваков Димыч
      >> > 69.Долгая Галина Альбертовна
      >>Если говорить о жанре,
      >Тут ведь дело вкуса. Один назовёт фантастикой (кто не верит в загробную жизнь). Кто верит, посчитает эзотерикой или мистикой... А ведт всё находится на стыке жанров.
      Вы сами все и объяснили :)Но не всегда и не все находится на стыке жанров.
      > Или вы знаете точный рецепт ОДНОЗНАЧНОГО определения жанра?
      Рецепты и не нужны. Есть вещи, которы точно определяются как фантастика, это можно прочитать в определениях Жанры фантастики, а есть фантазии, их то обычно и определяют как мистику, фэнтези и сказки. Люди пишущие как правило фантазируют, обыгрывая даже самые заурядные события жизни сообразно своей фантазии - это беспорно.
      
    70. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/13 07:44 [ответить]
      > > 69.Долгая Галина Альбертовна
      >Если говорить о жанре, то эзотерика все же больше подходит, чем фантастика, последней я не нашла :)
      Понятно, ничего фантастичного в том, что мёртвый Шапиро носится по вагону, не понимая, что уже умер нет? Это в порядке вещей?
      Тут ведь дело вкуса. Один назовёт фантастикой (кто не верит в загробную жизнь). Кто верит, посчитает эзотерикой или мистикой... А ведт всё находится на стыке жанров. именно так и обозначено в заголовке рассказа. Или вы знаете точный рецепт ОДНОЗНАЧНОГО определения жанра? Я не знаю. Вот, скажем, роман о Чонкине ироничен, выполнен в жанре народной буффонады. Но и там есть фантастические моменты. :)))))
      И, вообще говоря, фантастика - это игра воображения... Что мозг начудил, то и фантастика :)))))
      >Насмешливо-ироничный тон вначале рассказа облегчает чтение даже таких тяжеловесных слов, как штре... или как-то по-другому, у меня язык заплетается. Шучу. Не обижайтесь.
      А Розенбаум этого шпре... (язык заплетается)... даже умудрился в песню запихнуть. А обижаться и не подумаю :))))))
      "Я в этом цирке шпрехшталмейстер, я объвляю номера..."?
      http://www.bards.ru/archives/part.php?id=11749
      >А ТУДА уходят не только клоуны, думаю...
      Это верно
      
      
    69. *Долгая Галина Альбертовна (dgala@rambler.ru) 2008/07/12 23:03 [ответить]
      Если говорить о жанре, то эзотерика все же больше подходит, чем фантастика, последней я не нашла :)
      Насмешливо-ироничный тон вначале рассказа облегчает чтение даже таких тяжеловесных слов, как штре... или как-то по-другому, у меня язык заплетается. Шучу. Не обижайтесь.
      А ТУДА уходят не только клоуны, думаю...
    68. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/12 19:43 [ответить]
      > > 60.Егорыч
      >Язык хорош! Ну и что?
      Егорыч, ты неправ. Тут мне сказал один очень уважаемый человек, что и язык очень средненький, и тема идиотская.
      А я вот ищу то, что выше средненького на СИ... находится не так и много, поверь мне. Или это у нас разные критерии? Относительно сюжета не говорю. Всё, абсолютно всё можно назвать дурью... если не включать голову.
      
      
    67. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/12 11:47 [ответить]
      > > 66.Юс. С. Сэр
      >Ягодицы здесь явно не к месту. Хотя, если Вы хотели особо подчеркнуть филейную часть одного из героев, это Вам явно удалось:)
      Правильно, они к месту, на котором обычно располагаются, влекомые хозяином. :))
      Спасибо за комментарий!
      С уважением, Д.Ч.
      
    66. Юс. С. Сэр (Asac-Sergej@ya.ru) 2008/07/12 11:38 [ответить]
      > если судить по вытертости рисунка и засаленности в форме увесистых ягодиц
      
      Ягодицы здесь явно не к месту. Хотя, если Вы хотели особо подчеркнуть филейную часть одного из героев, это Вам явно удалось:)
      
    65. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/12 07:29 [ответить]
      > > 64.Чернецкий Михаил
      
      >Скорее, на каждом килобайте :)
      Современная интерТРЕПАЦИЯ названия популярного в своё время болгарского телесериала-боевика, мне нравится:))
      На всеки километар / At Each Kilometer
      Болгария (1969)
      Режиссер:
      · Неделчо Чернев
      · Любомир Шарланджиев
      
      --------------------------------------------------------------------------------
      В ролях:
      · Стефан Данаилов
      · Григор Вачков
      · Георги Черкелов
      · Георги Георгиев-Гец
      · Любомир Кабакчиев
      · Стефан Илиев
      · Любен Миладинов
      · Петар Пенков
      
      :)))
      
      Привет, Михаил!
      Доброе утро!
      
    64. Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2008/07/12 00:16 [ответить]
      > > 61.Чваков Димыч
      >И что - в каком смысле? Таких языков много на каждом километре?
      
      Скорее, на каждом килобайте :)
      
    63. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/11 17:49 [ответить]
      > > 62.Тычинская Татьяна Аркадьевна
      >Вечная тема! Что будет с нами там, за гранью? Стоит ли этого боятся? Осознанно ли мы делаем свой выбор, идя на энный круг перерождений...
      Спасибо, Танюша, за понимание!
      Д.Ч. с уважением и любовью
      
      
    62. *Тычинская Татьяна Аркадьевна (tan-36@ya.ru) 2008/07/11 17:04 [ответить]
      Вечная тема! Что будет с нами там, за гранью? Стоит ли этого боятся? Осознанно ли мы делаем свой выбор, идя на энный круг перерождений...
    61. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/11 10:23 [ответить]
      > > 60.Егорыч
      >Язык хорош! Ну и что?
      Привет, Егорыч!
      И что - в каком смысле? Таких языков много на каждом километре?
      
      
    60. Егорыч (egorich4@yandex.ru) 2008/07/11 10:01 [ответить]
      Язык хорош! Ну и что?
    59. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/11 09:51 [ответить]
      У клоунов пора остываний...
    58. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/10 07:22 [ответить]
      > > 56.Я.R
      
      >Хм... Ты слишком загнул про самоубийц...
      >Всё не так.
      Привет, Яна!
      Не так, но не всё. В такой редакции согласен.
      
    57. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/10 07:21 [ответить]
      > > 55.Mike
      
      >Это я - так. Не принимайте близко. Все фигня.
      Знаете, Михаил, с вами было очень интересно беседовать. Спасибо, что заглянули. Всего вам доброго, удачи!
      С уважением, Д.Ч.
      
    56. *Я.R 2008/07/09 23:45 [ответить]
      > > 53.Чваков Димыч
      >> > 52.Mike
      >
      >А самоубийцы - это ведь тоже, по большому счёту, экспериментаторы. И далеко не все из них истерики или зацикленные в собственных депресивных терзаниях...
      ======
      Хм... Ты слишком загнул про самоубийц...
      Всё не так.
      
    55. Mike (mike@mega.ru) 2008/07/09 23:35 [ответить]
      > > 53.Чваков Димыч
      >И нельзя, в конце-то концов, ВСЕХ абсолютно людей невелировать под свою поведенческую манеру, не находите? Люди же разные, а не срубленные в одном инкубаторе.
      
      Это я - так. Не принимайте близко. Все фигня.
      
    54. Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/09 18:43 [ответить]
      И всё-таки они вретятся... Оба :))
    53. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/09 12:43 [ответить]
      > > 52.Mike
      
      > Поэтому, если в тексте нет намеков на соответствующую особенность (чудаковатость, одержимость) героев, ваш "экспериментальный финал" смотрится на них, как седло на корове. По тексту герои - обычные "книжные люди". Уверяю вас, таким и в голову не придет ставить какие-то эксперименты, что-то там проверять.
      > Это - первое.
      Ой, лукавите! Обычные среднестатистические люди не станут медитировать и читать тибетские манускрипты. Это не чудаковатость? Таков быт рядового гражданина? Позвольте вам не поверить.
      
      > Уверяю вас: если бы я владел информацией о борщевике, как ваш клоун владел Книгой Мертвых - я и пальцем бы не пошевелил ради проверки. Обязательно надо было написать, что Книга неисчерпаема как электрон, и для Клоуна в ней оставалось много белых пятен, которые его мучали.
      Может быть, ещё предложите написать роман на 12 Кб? Впрочем, пустое. Это шутка. А доверие на сто процентов? Хм... Эк, вы загнули. Тодол Бардо - это же не краткий курс ВКП(б) для фанатичного юнца. Давным давно известно, что любопытство раньше нас родилось. Доверяй, но проверяй... и пр.
      И нельзя, в конце-то концов, ВСЕХ абсолютно людей невелировать под свою поведенческую манеру, не находите? Люди же разные, а не срубленные в одном инкубаторе.
      Я бы, например, тоже не рискнул. Но есть у меня, как говорится один знакомец - что джокер в рукаве...
      И, к тому же, если ты остался один... без близких, что тебя сможет удержать от риска?
      А самоубийцы - это ведь тоже, по большому счёту, экспериментаторы. И далеко не все из них истерики или зацикленные в собственных депресивных терзаниях...
      
    52. *Mike (mike@mega.ru) 2008/07/09 11:46 [ответить]
      > > 46.Чваков Димыч
      >Эксперимент заключался как раз в том, чтобы добровольно уйти из жизни, а потом добровольно же НЕ НАУДАЧУ... осознанно подселиться в тело собрата. Ведь существуют три варианта - 1). выбрать чрево, родившись младенцем, 2). запаниковать в Царстве Теней, не поняв ничего, и оказаться в тле живущего человека. Тут налицо будет психическое заболевание - раздвоение личности, 3).третий путь - остаться в астрале.
      >Но героев интересовал второй путь - добровольное вселение двух разумов в одно тело.
      
       Кажется, я понял,в чем корень зла.
       Похоже, что для вас исследователь-экспериментатор - это непонятный зверь, который неясно чем и зачем занимается. То есть вы думаете, что знаете это, а на самом деле - нет. И это неудивительно: это действительно зверь редкий. Обычно любознательный человек ищет ответ в книгах, и лишь очень немногие проверяют что-то на эксперименте (если, конечно, не за деньги, по долгу службы). Тем более - на себе.
       Поэтому, если в тексте нет намеков на соответствующую особенность (чудаковатость, одержимость) героев, ваш "экспериментальный финал" смотрится на них, как седло на корове. По тексту герои - обычные "книжные люди". Уверяю вас, таким и в голову не придет ставить какие-то эксперименты, что-то там проверять.
       Это - первое.
       А вот второе и главное: чудаки-проверяльщики проверяют не все подряд, а лишь то, чего не знают. А Книге мертвых они, как можно понять, доверяли на 100%. Один из них освоил ее в совершенстве - узнавал намерения окружающих, выбирал себе новое чрево для рождения. Если у него были сомнения, или какие-то главы допускали двусмысленное толкование - на это надо было намекнуть. Иначе получается совсем глупое поведение.
       Это я вам точно говорю, как один из таких "чудаков". Не далее, как месяц назад я проверял на себе, шо цэ такэ "борщевик". Но у меня были на то веские причины. Во-первых, я сильно подозревал, что слухи об этом страшном звере - такая же лажа, как суеверие, будто нельзя пить смесь сырой и кипяченой воды. Во-вторых, по берегам реки расло 2 вида неизвестных мне "лопухов" - который из них? (ответ: тот, что с шершавым стеблем и простым листом, второй имел гладкий стебель и т.н. сложные листья - как рябина - только крупные и изрезанные). В-третьих, следовало выяснить, через кокое время наступают последствия. Представьте: дети где-нибудь на даче или в лагере касаются "лопуха", через час видят, что "ничего не видно" и с воплями: "опять эти взрослые нас зря пугали" устремляются в заросли играть в Румату-искателя, а потом оказываются в больнице. (ответ: ожег вроде солнечного может проявиться на вторые-третьи сутки. Потом - волдыри. Через 2 недели сходит кожа и остается чешущееся пигментное пятно - говорят, на пол-года.). И обо всем этом надо было рассказать (и наглядно показать) детишкам. Воизбежание.
       Уверяю вас: если бы я владел информацией о борщевике, как ваш клоун владел Книгой Мертвых - я и пальцем бы не пошевелил ради проверки. Обязательно надо было написать, что Книга неисчерпаема как электрон, и для Клоуна в ней оставалось много белых пятен, которые его мучали.
      
    51. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 20:20 [ответить]
      > > 50.Я.R
      >угу. Краснов прав
      Вот и радость-то! Круг замкнулся, ребята! Специально ждал, не правил ЭТОТ КОЗЯБРИК, чтобы замкнуло... Как здорово, что на таких прекрасных людях случилось смыкание, так сказать, Турксиба :)))
      Люблю вас всех, мои милые!
      Яна, неужели ты могла во мне сомневаться?
      
      
    50. *Я.R 2008/07/08 19:48 [ответить]
      угу. Краснов прав
    49. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 16:47 [ответить]
      > > 6.Краснов Иван Витальевич
      >>попадали язвительные особы в юбках, которые воспитывались в мифических английских школах для стервозных леди
      >
      >юбки не воспитывают даже в Англии... и особенно смешно то, что далее следует "Они издевались над Ираклием". ну, это так... лишь бы придраться.
      Ой, Иван, в этот раз твоя реакция оставляет мне какие-то недежды... но думать об этом вовсе ни к чему, ИБО (интеллигенция будет обманута) :)))
      
    48. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 15:50 [ответить]
      > > 47.Антонов Антон
      >Рассказ не для слабых умов. Хорошо это или плохо - вопрос, конечно, спорный, но... понравился. А пятилетние всё равно не поймут.
      >Пару раз даже за блокнот схватился ;)
      Спасибо! Знаете, Антон, любое произведение должно в конечном итоге просвещать, а не только развлекать. Если заработал мозг - это уже отлично! Читатель может наорать на тебя, что ты, такой идиот, заставил его лезть в справочники... но если он туда погрузил свой разум, то и это тоже большая удача.
      Спасибо за отзыв!
      
      
    47. Антонов Антон (yastrannik@rambler.ru) 2008/07/08 15:38 [ответить]
      Рассказ не для слабых умов. Хорошо это или плохо - вопрос, конечно, спорный, но... понравился. А пятилетние всё равно не поймут.
      Пару раз даже за блокнот схватился ;)
    46. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 15:29 [ответить]
      > > 45.Mike
       Но даже с моими убогими познаниями в даосизме понятно, что финал рассказа не удался.
      Это не финал не удался, а эксперимент, который затеяли два цирковых мистика... Цирк уехал, а клоун остался... как бы несмешно это не выглядело:))
       Если я, конечно, правильно угадал, что Ираклий Моисеевич помер, не дождавшись 49-го дня, и, тем самым, оставил астральную сущность Федора Багрового без нового тела. Впрочем, какое же оно новое? Скорее, наоборот - весьма старое... Нет, какой-то странный эксперимент они затеяли, увольте. И вообще - зачем нужны эксперименты, если к их услугам была вся премудрость Книги Мертвых?
      Эксперимент заключался как раз в том, чтобы добровольно уйти из жизни, а потом добровольно же НЕ НАУДАЧУ... осознанно подселиться в тело собрата. Ведь существуют три варианта - 1). выбрать чрево, родившись младенцем, 2). запаниковать в Царстве Теней, не поняв ничего, и оказаться в тле живущего человека. Тут налицо будет психическое заболевание - раздвоение личности, 3).третий путь - остаться в астрале.
      Но героев интересовал второй путь - добровольное вселение двух разумов в одно тело. Причём не просто разумов, а ПОДГОТОВЛЕННЫХ ко всем ловушкам потустороннего. А что тело у Ираклия старое - их сие не интересовало. Какая разница. Главное - понять суть процедуры ПЕРЕМЕЩЕНИЯ РАЗУМА. Дальше же будет ещё одна возможность реинкарнации. А даже если и не будет... так экспериментаторы во все времена были чуточку авантюристами. Иногда очень СИЛЬНО чуточку :))
      Финал эксперимента не удался, согласен. Но не финал рассказа. Я сказал ровно столько, сколько хотел сказать...
      
      
    45. *Mike 2008/07/08 15:15 [ответить]
       "Там было много новых слов.." (с) "Осенний марафон"
      
       Почему я не такой умный?
       Но даже с моими убогими познаниями в даосизме понятно, что финал рассказа не удался. Если я, конечно, правильно угадал, что Ираклий Моисеевич помер, не дождавшись 49-го дня, и, тем самым, оставил астральную сущность Федора Багрового без нового тела. Впрочем, какое же оно новое? Скорее, наоборот - весьма старое... Нет, какой-то странный эксперимент они затеяли, увольте. И вообще - зачем нужны эксперименты, если к их услугам была вся премудрость Книги Мертвых?
      
    44. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 15:04 [ответить]
      > > 43.Леди Джи
      >Добрый день)
      Думаю, что после Вашего посешения, милая Леди J, он действительно стал добрым и светлым!
      >Буквально несколько слов у меня в мини-обзоре...
      >http://zhurnal.lib.ru/l/ledi_dzhi/bd.shtml
      Ознакомлен, очарован, сражён! У ваших ног... готов изображать шкуро леопардо или иного редкого хищника :))
      >Удачи Вам!
      И Вам удачи, о, несравненная!
      
      
    43. *Леди Джи (lady_g_i@mail.ru) 2008/07/08 14:44 [ответить]
      Добрый день)
      Буквально несколько слов у меня в мини-обзоре...
      http://zhurnal.lib.ru/l/ledi_dzhi/bd.shtml
      Удачи Вам!
    42. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 13:56 [ответить]
      > > 41.Герасименко Анатолий
      >> > 40.Чваков Димыч
      >>> > 39.Герасименко Анатолий
      >>Уй, не помню Марфиньку, со мной её не было :))
      >А это из Набокова, "Приглашение на казнь". Была там такая Марфинька, да... Просто во фразе что-то набоковское почудилось, ну и вот... :)
      Вот ведь... Каюсь в невежестве. Не читал, хотя три раза порывался. Книгу в руках вертел. Но дело было в отпуске. Жаркий воздух сочинской набережной располагал к прочтению совершенно других произведений... Э.Тополь + один из мужей Памаллы Тугачевской (Штефанович) "Я хочу твою девушку..." Так, кажется, назывался этот двухтомник миниатюр. А Набокову тогда не повезло...
      Второй раз он не выдержал конкуренции с ремонтом, а в третий - у меня уже был ноутбук и, таки да, два-три слова, чтоб сказать народу этих истин...
      >>Ничто так не тормозит движения твоей сущности, как самогонное вино, влитое в желудок в количестве 3/4 смертельной дозы...
      >Елки-палки, еще одна крылатая фраза!
      Это, наоборот, бескрылая фраза! :))
      >>спасибо, а кто-то, не помню кто, упрекнул меня в том, что это КОНДОВЫЙ ШТАМП :))
      >Значит, я сам кондовый :)
      Не наговаривай на себя, старина :)))))
      >>Ты меня поражаешь в самую сердцевину...
      >*смущенно* Это твой рассказ навеял...
      Могу ещё, оказывается. веялкой работать :))
      >Ну, конкурс - он что? "Как слон кющает - берет хвостом и суеть прямо в попа! А головы нэт и нэ надо!" Главное - с людьми хорошими пообщаться.
      Слон - существо бесправное. Скажут попа навоз кющать, плакать станет, а выполнит. Дрессура, блин! Дуровы - династия на все времена!
      
    41. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/07/08 13:33 [ответить]
      > > 40.Чваков Димыч
      >> > 39.Герасименко Анатолий
      >Уй, не помню Марфиньку, со мной её не было :))
      А это из Набокова, "Приглашение на казнь". Была там такая Марфинька, да... Просто во фразе что-то набоковское почудилось, ну и вот... :)
      
      >Ничто так не тормозит движения твоей сущности, как самогонное вино, влитое в желудок в количестве 3/4 смертельной дозы...
      Елки-палки, еще одна крылатая фраза!
      >спасибо, а кто-то, не помню кто, упрекнул меня в том, что это КОНДОВЫЙ ШТАМП :))
      Значит, я сам кондовый :)
      >Ты меня поражаешь в самую сердцевину...
      *смущенно* Это твой рассказ навеял...
      Ну, конкурс - он что? "Как слон кющает - берет хвостом и суеть прямо в попа! А головы нэт и нэ надо!" Главное - с людьми хорошими пообщаться.
      
      
      
      
      
    40. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 17:51 [ответить]
      > > 39.Герасименко Анатолий
      >Да продлятся дни твои, Димыч!
      >Вкусный рассказ.
      Да продлят твои дни боги скандинавского пантеона, мой любезный и солнечный друг!
      >>Ираклий Шапиро служил в цирке-шапито шпрехшталмейстером
      >Смело, черт))) У меня бы духу не хватило так начать.
      А для этого нужна смелость? Много шипящих? Нормальный человек должен помнить завещание демона Кармадона, что ничто, мол, не слишком :))
      >>кое-где вытертой эротичным узором чёрной кожей.
      >"А Марфинька нынче опять это делала" :)
      >Навеяло...
      Уй, не помню Марфиньку, со мной её не было :))
      >>Ираклий Моисеевич попал в полноценную революционную ситуацию
      >Изрядно сказано, да к тому же превесело!
      А левым эсерам не совсем :((0))
      >>шпрехшталмейстер, не тебе, дуре, чета
      >Это я запомню. Такие фразы - одно удовольствие, знаете, вставлять в разговор...
      А я-то как люблю...
      >>хотя выпил граммов 100, не больше
      >А вот тут я в недоумении. По-моему, именно ты предостерегал когда-то литературных вьюношей (вроде меня) от употребления в тексте - цифр.
      Тут явно дурканул. Экономил знаки, поменявши три на три :))
      Исправлю, пожалуй :))
      >Хотя тут лыко в строку. В общем-то. Как в старинном стихе
      >"Эх, 1! Еще 1! Еще 100, 100, 100, 100 1!!!"
      >(читается "Э, раз..." et cetera :)
      Бдлеск!!! :)) Именно так - с буквой "д" в середине - для создания настроения!
      Oops, one! Also one and so many so more! :))
      >>звенела от упругих колебаний совершенно неведомых ранее знаний
      >Рифма. Паразит? Или мимикрия? ;)
      Рифма, зараза... пусть себе болтается...
      >>их физические сущности не двигались совершенно.
      >хорошо!
      Ничто так не тормозит движения твоей сущности, как самогонное вино, влитое в желудок в количестве 3/4 смертельной дозы...
      >>как наивные осенние листья расстаются с умудрёнными опытом деревьями
      >хо-ро-шо!!
      спасибо, а кто-то, не помню кто, упрекнул меня в том, что это КОНДОВЫЙ ШТАМП :))
      >Это я к чему? Это я к тому, что ЭмПэЭс фору немалую даст неудобоносимой монашеской тоге. Подушки серого мрамора, полупереваренные одеяла, заклинившие окна, заклинившие окна, и еще раз заклинившие окна. А в меру просветленная пшеничной сомой проводница! А сосед-колхозник в непромокаемых носках!
      Ой. хорошо сказал! Причём на вопрос, меняет ли он когда-нибудь носки, сосед отвечает, что, дескать, да, но только на сахар! :))
      >Так что, Димыч, хоть и хороша фраза, но билет на русскую железную дорогу - на мой взгляд, неплохой шанс расстаться со многими омрачениями:) и тем самым, лишний раз попытаться зажать Колесо тормозными колодками ума...
      Ты меня поражаешь в самую сердцевину тормозных колодок своими замечательными образами (ударение поставь по своему усмотрению)! :))
      >>...нечутко вопиющее словосмешение с присовокуплением в городской быт ценностей современной мировой культуры...
      >Класс. Откуда?
      Из головы, вестимо :))
      >>Он ещё не понял... Он пока ничего не понял...
      >Знаешь, а я ждал детектива.
      >Поэтому сначала тоже не понял концовку.
      >А потом перечитал спокойно и порадовался.
      Женя Ильичёв заметил очень мудро, что основные события остались за кадром... в астрале... И он прав!
      >Здорово.
      >Ну что ж, успехов тебе на конкурсе!
      Спасибо, ты так меня всегда радуешь, что неудачи на всякого рода конкурсах кажутся чем-то смешным и игрушечным... Что толку спорить с теми, кто привык мыслить стереотипами, обвиняя в этом других? Что толку искать истину с теми, кто проповедует каноническую банальщину?...
      И тебе успехов, дорогой мой человек и замечательный мастер образов! Это я от чистого сердца... По другому не научен.
      Д.Ч.
      *примечание* Прочитал последнюю фразу и понял её фрейдистскую двоЯКОСТЬ. Добавлю - совершенно не научен. В смысле НАУКИ как таковой :))
      
    39. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/07/08 11:46 [ответить]
      Да продлятся дни твои, Димыч!
      Вкусный рассказ.
      
      >Ираклий Шапиро служил в цирке-шапито шпрехшталмейстером
      Смело, черт))) У меня бы духу не хватило так начать.
      >кое-где вытертой эротичным узором чёрной кожей.
      "А Марфинька нынче опять это делала" :)
      Навеяло...
      >Ираклий Моисеевич попал в полноценную революционную ситуацию
      Изрядно сказано, да к тому же превесело!
      >шпрехшталмейстер, не тебе, дуре, чета
      Это я запомню. Такие фразы - одно удовольствие, знаете, вставлять в разговор...
      >хотя выпил граммов 100, не больше
      А вот тут я в недоумении. По-моему, именно ты предостерегал когда-то литературных вьюношей (вроде меня) от употребления в тексте - цифр.
      Хотя тут лыко в строку. В общем-то. Как в старинном стихе
      "Эх, 1! Еще 1! Еще 100, 100, 100, 100 1!!!"
      (читается "Э, раз..." et cetera :)
      >звенела от упругих колебаний совершенно неведомых ранее знаний
      Рифма. Паразит? Или мимикрия? ;)
      >их физические сущности не двигались совершенно.
      хорошо!
      >как наивные осенние листья расстаются с умудрёнными опытом деревьями
      хо-ро-шо!!
      >пытался купить билет в кассе железнодорожного вокзала, хотя в нирвану билетов там не бывало...
      Традиционное бОрдовое одеяние тибетского монаха состоит, в частности, из длинного куска ткани, перекинутого через плечо. Не помню, как этот шлейф называется, но слышал, что единственное его назначение - постоянно сползать с плеча, создавая тем самым неудобство владельцу. Буддист все время поправляет одежду (это действительно так - ламы, которых я видел, то и дело обмахивались своими подолами-переростками. Жест чуть напоминал мироновского Бендера), и тем самым избавляются от привязанности к Сансаре. Помаленьку.
      Это я к чему? Это я к тому, что ЭмПэЭс фору немалую даст неудобоносимой монашеской тоге. Подушки серого мрамора, полупереваренные одеяла, заклинившие окна, заклинившие окна, и еще раз заклинившие окна. А в меру просветленная пшеничной сомой проводница! А сосед-колхозник в непромокаемых носках!
      Так что, Димыч, хоть и хороша фраза, но билет на русскую железную дорогу - на мой взгляд, неплохой шанс расстаться со многими омрачениями:) и тем самым, лишний раз попытаться зажать Колесо тормозными колодками ума...
      >...нечутко вопиющее словосмешение с присовокуплением в городской быт ценностей современной мировой культуры...
      Класс. Откуда?
      
      >Он ещё не понял... Он пока ничего не понял...
      Знаешь, а я ждал детектива.
      Поэтому сначала тоже не понял концовку.
      А потом перечитал спокойно и порадовался.
      Здорово.
      Ну что ж, успехов тебе на конкурсе!
      
      
    38. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/07 18:41 [ответить]
      > > 35.Букаринов Давид Николаевич
      >Чувствуется рука мастера!Только как же мог бы жить после этого Ираклий Моисеевич, если он продолжает, как все нормальные люди, считать смерть злом?
      Знаете, Давид Николаевич, Шапиро, по-моему, нигде ни словом ни духом не обмолвился о том, что смерть - зло. Возможно, это вы себе сами нафантазировали. Знаете, рассказы живут сами по себе, если написаны от души, и автор буквально был каждым из героев... И тогда случается чудо - герои вселяются в читателей и некоторое время даже могут ими управлять:))
      Это, скорее всего, не шутка, а моё понимание литературного творчества. Если получилось, я очень рад. И огромное спасибо Вам за отзыв.
      
      
    37. *Чваков Димыч (nudless@kominet.ru) 2008/07/08 08:51 [ответить]
      > > 36.Капитан Джек Воробей
      >Пиратская пуля:
      >Умный рассказ. Атмосферный и грустный. Вкусный и с философией.
      А вторая пуля... а вторая пуля... Эх, любо, братцы... любо!
      >Muchas gracias, монсеньор!
      И вам не хворать! Чай, в Атлантике такого насмотрелись, mon chair, что теперь на тунца и взглянуть не хотите? А у нас, сударь сегодня на ужин одни тунцовые котлеты и эта виноградная микстура - граппа, которая никак не сможет сравниться с самым захудалым ромом с зачуханной Тортуги!
      С уважением, Д.Ч.
      *раскланивается*
      
      КСТАТИЗМ: числительные и все прочие прилагательные сокращкны до беспредела по причине баланса между 12 и 13 Кб... Ходить без лонжи по проволоке - дело незавидное :))
      Но попробую исправить... Спасибо, капитан Джек!
      
    36. *Капитан Джек Воробей 2008/07/07 18:11 [ответить]
      Монсеньор!
      Muchas gracias за обзор!
      Если монсеьнор позволит - я здесь немного саблей отмашусь, без затаскивания в обзор.
      Махания мало, проще сразу здесь все написать, чем оформлять :) Да и Вам, надеюсь, удобнее.
      
      Капитан Чваков Димыч
      Галеон "Куда уходят клоуны?"
      Пиратская сабля:
      "Общество, окружающих Шапиро цирковых красавиц" - запятая, кажется, лишняя.
      "с кое-где вытертой эротичным узором чёрной кожей" - читается тяжело. Если передвинуть два слова и добавить запятую: "с чёрной кожей, кое-где вытертой эротичным узором", но, возможно, надо для ритма.
      "Шапиро в вагончик к ковёрному" - я долго думал, что ковреный - это вроде полового, уборщик. Оказалось - клоун. Если это не только моя проблема, может быть, можно добавить в представление:
      "И на этой почве подружился с циничным и грубым, не меняющим исподнее по месяцу кряду, КОВЕРНЫМ клоуном Теодором Бардо."
      Мелочь:
      если числительные оформлять буквами, читается немного легче:
      набора 2-ой категории
      набора второй категории
      
      Пиратская пуля:
      Умный рассказ. Атмосферный и грустный. Вкусный и с философией.
      
      Muchas gracias, монсеньор!
    35. *Букаринов Давид Николаевич (bukarinow@rambler.ru) 2008/07/07 17:47 [ответить]
      Чувствуется рука мастера!Только как же мог бы жить после этого Ираклий Моисеевич, если он продолжает, как все нормальные люди, считать смерть злом?
    Страниц (12): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"