39. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/23 11:48
[ответить]
>>38.Гаус Кристина
>>>36.Ника
>>Крысиный король -- это крыса, специально подготовленная на убийство крыс.
>
>Может быть, такое тоже есть ). Но, насколько я знаю, изначально понятие "мышиный король" означало любопытный феномен
Известия Науки - Жизнь животных
Крысиный король, например, существует на самом деле.
Крысиным королем называют не одно животное, а группу крыс с переплетенными хвостами.
www.inauka.ru/animals/article77608.html · 92 КБ
>>> Бекер Влад
> Мне кажется, это предложение и сам абзац надо несколько изменить.
Спасибо, Кристина, я подумаю над вашим советом.
>Удачи :)
И вам удачи :)
38. *Гаус Кристина (kris.gau@gmx.net) 2008/06/23 12:46
[ответить]
>>36.Ника
>Крысиный король -- это крыса, специально подготовленная на убийство крыс.
Может быть, такое тоже есть ). Но, насколько я знаю, изначально понятие "мышиный/крысиный король" означало любопытный феномен, когда несколько мышей/крыс в грезде сцеплялись хвостами, так что образовывался многоголовый клубок, не могущий, к тому же, расцепиться. Остальные мыши/крысы этот клубок кормят. Когда Гофман писал о мышином короле в "Щелкунчике и Мышином Короле", он переигрывал в сказку внешнее воплощение создания, знакомого как минимум по слухам каждому его современнику.
>> Бекер Влад
'Трудно передать то чувство ужаса и омерзения одновременно, что я испытал, увидев открывшееся мне немыслимое смешение черт человеческого лица и крысиной личины'. Мне кажется, это предложение и сам абзац надо несколько изменить. Вы ведете весь текст к этому предложению, и когда приходит время ударить читателя в лоб, это - по духу текста - надо сделать наомашь, что не получается из-за затянувшегося 'трудно передать то чувство...'. В ту секунду, как читаешь введение к основному событию, теряется напряжение. Не лучше ли бы было следующим образом: ГГ поднимает капюшон, рассказчик видит, что под ним - и только потом описываются его чувства. Лучше даже что-то в этом роде: видит - 'я отшатнулся в ужасе', меня охватили ужас и омерзение, - он ушел, больше никогда не видел.
Возможно, что не надо переигрывать с багровым блеском глаз - но это уже вам решать.
Удачи :)
37. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/23 10:57
[ответить]
>>35.ТМ
>Да, Эдгар По, или Лавкрафт... я бы сказал, каноническая в своем роде вещь - это как достоинство, так и недостаток.
>Дело в том, что рассказ как бы подвешен в воздухе - нет вообще никакой привязки ни ко времени, ни к стране, ни каким-либо ещё особенностям. Абстрактная, усредненная пещера, абстрактные, усредненные герои. Вот это, на мой взгляд, большой минус.
>Вообще же скорее понравилось, чем нет.
Отметив, что вещь "каноническая", вы говорите затем, что это -недостаток (в том числе)... Утверждение само по себе странное.
Далее следует обоснование - нет привязки, абстрактные, усредненные герои и т.д.
Возникает, естественно, вопрос - а что изменилось бы, если бы было указано, что действие происходит в Саратове? или, скажем, в Марселе? происходит оно в наши дни или 50 лет тому назад? Думается - ничего.
Теперь о герое. О социальном статусе героя можно, мне думается, судить по его манере речи и словарному запасу (во всяком случае, я старался в рассказе их показать).
Что вы хотели бы знать о нем еще? Кроме того, что он мечтает найти клад (о чем упомянуто в рассказе). Точный возраст? Профессию? Что изменилось бы? Двадцатилетний студент или тридцатилетний бродяга - какая в данном случае разница? Думается - никакой.
Так зачем же вводить в рассказ ненужную информацию?
Более того. В рассказе, если вы заметили, упомянуто имя Авель... есть слово "венец"... Все это рассчитано, если угодно, на ассоциации более широкого плана, нежели размышления о том, произошло это в Бобруйске или где-то еще, вчера или прошлым летом.
36. Ника (kot44@yandex.ru) 2008/06/23 09:53
[ответить]
Ой, я с Крысоловом напуталась. Кстати, эта тема еще у Грина была.
Крысиный король -- это крыса, специально подготовленная на убийство крыс. Метод такой: десятка два крыс кидают в железную бочку с мелкими дырками для воздуха, закрывают ее понадежнее и оставляют. Через несколько дней остается одна единственная крыса, всех остальных сожравшая с голодухи. Потому ее просто запускают в крысиные лазы, и она их там щемит.
Только вот не помню, где это читала. :-((
35. ТМ (korvind@mail.ru) 2008/06/23 08:29
[ответить]
Да, Эдгар По, или Лавкрафт... я бы сказал, каноническая в своем роде вещь - это как достоинство, так и недостаток.
Дело в том, что рассказ как бы подвешен в воздухе - нет вообще никакой привязки ни ко времени, ни к стране, ни каким-либо ещё особенностям. Абстрактная, усредненная пещера, абстрактные, усредненные герои. Вот это, на мой взгляд, большой минус.
Вообще же скорее понравилось, чем нет.
34. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/22 22:39
[ответить]
>>33.Чернецкий Михаил
>Эдгар По вам бы пожал руку :) А я просто желаю успеха.
Спасибо, Михаил.
И вам удачи.
33. Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2008/06/22 22:11
[ответить]
Эдгар По вам бы пожал руку :) А я просто желаю успеха.
32. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/22 16:05
[ответить]
>>31.Mad Brosh
>Круто!
Спасибо :)
>Успеха на конкурсе!
И вам успеха!
31. Mad Brosh (rehamed1@yandex.ru) 2008/06/22 14:22
[ответить]
Круто!
Успеха на конкурсе!
30. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/22 13:33
[ответить]
>>29.Лойт
>Классная страшилка! Интересно было читать.
Спасибо :)
> Правда, слегка напрягал стиль изложения "от рассказчика", но это уже очень субьективно, наверное... А так - отлично!
Мне почему-то больше нравиться от первого лица. И динамичнее вроде... И порассуждать можно... Хотя и свои трудности при этом возникают...
>Удачи на БД.
И вам удачи :)
29. *Лойт (loit@mail.ru) 2008/06/22 12:17
[ответить]
Классная страшилка! Интересно было читать. Правда, слегка напрягал стиль изложения "от рассказчика", но это уже очень субьективно, наверное... А так - отлично!
Удачи на БД.
28. Саенко Игорь Петрович (igorsaenko@rambler.ru) 2008/06/22 11:36
[ответить]
>>26.Бекер Влад
>Ну, тогда ладно...:) А то как ввел тему Авеля, то и Монах вынужденно появился... Не называть же персонаж Авелем... или Авли, или еще как-то в этом роде... Вот и нашел историческую фигуру. Только чувствую - слово "Монах" напрягает... Может, просто к старому имени привык, пока вычитывал... :)
Да не, лично меня и впрямь не напрягает... Хотя кому-то может и ударить по принципам, но если этого опасаться, тогда вообще не стоит писать... Как ни изголяйся, все одно кого-нить выставленными локтями зацепишь... Или подумают, что зацепил...)))))))) В общем, нормально...)))
27. Катя (kisunika@rambler.ru) 2008/06/22 10:42
[ответить]
>>22.Бекер Влад
>Будем надеяться, что диггеры не обидятся! :))
Диггеры вряд ли читают самиздат. им некогда, их ждут неоткрытые подземелья:)
>Катя! Увы, но я в этом СОВСЕМ не разбираюсь! В играх, конечно, приходилось могилки поразорять. Это да. ПризнаЮсь. :))
Ну-у, кто ни разу не грабил могилку в игре, пусть первый бросит в нас камень... :)
26. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/22 09:16
[ответить]
>>25.Саенко Игорь Петрович
>>>14.Бекер Влад
>
>>Вопрос, если позволите... Слово "Монах" в тексте - как бы это выразиться... - не раздражает?
>
>Совершенно не раздражает... Монах - это типа авторитарист...)))
Ну, тогда ладно...:) А то как ввел тему Авеля, то и Монах вынужденно появился... Не называть же персонаж Авелем... или Авли, или еще как-то в этом роде... Вот и нашел историческую фигуру. Только чувствую - слово "Монах" напрягает... Может, просто к старому имени привык, пока вычитывал... :)
>Вопрос, если позволите... Слово "Монах" в тексте - как бы это выразиться... - не раздражает?
Совершенно не раздражает... Монах - это типа авторитарист...)))
24. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/22 02:43
[ответить]
>>23.Гисматуллин Ринат Абдуллаевич
> Прочитано без напряга и не без интереса.
И то ладно... :)
>Удачи на конкурсе!)
Взаимно! )
23. Гисматуллин Ринат Абдуллаевич (aleregis.list.ru) 2008/06/21 17:36
[ответить]
Детям на ночь не рассказывать, им кошмарики сниться будут. Коронован крысами... бррр. Прочитано без напряга и не без интереса.
Удачи на конкурсе!) Там и встретимся.
22. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 13:00
[ответить]
>>19.Катя
>Жутковатая история.
>"...не у всякого, даже диггера,.." - это да! :))
Будем надеяться, что диггеры не обидятся! :))
>"или диггеры - они такие мародеры ие сть? я не очень в этом разбираюсь..."
Катя! Увы, но я в этом СОВСЕМ не разбираюсь! В играх, конечно, приходилось могилки поразорять. Это да. ПризнаЮсь. :))
21. *Эрдэ Анна (rd4m@yandex.ru) 2008/06/21 12:54
[ответить]
>>17.Бекер Влад
>>>16.Эрдэ Анна
>>>>15.Бекер Влад
>>>
> Если я о нем 30 лет назад не слышал, то, скорее всего, не много потерял. Тогда я за фант. литер. следил внимательно.
А он тогда не писал фантастической литературы.
20. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 13:04
[ответить]
>>18.Ракитина Ника
>Тема крысолова -- общеизвестная, ею многие пользовались, Олди, в частности (вот уж кто перекрутил!), в мировой литературе, опять же, не поездил только ленивый. Так что автору решпекты за то, что смог подать неизбито.
(возмущенно) Но в моем рассказе НЕТ Крысолова! Гыы... :))
А "неизбито" объясняется просто - автор не читал Олди. Вааще! :))
Автор, единственно, видел в инете рекламу книги "Крысиный король", откуда и украл (беззастенчиво) название для рассказа. :)) Впрочем, автор романа украл (в свою очередь) название из энциклопедии. Как оказалось, крысиный король - это несколько сросшихся хвостами крыс. Игра природы.
>
>А вот киркой гробы вскрывать -- не-е. Неудобно. Только коротким ломиком!!! :-)))
Дак, у кирки-то концы тоже вполне удобные, клюв - для препарации черепов, другой (плоский) - крышки сейфов и гробов подцеплять. Впрочем, тебе виднее!.. :))) Но эти двое ее просто в сторону сдвинули... чтоб лишние калории, значит, не тратить... "...в целях неувеличения энтропии Вселенной" (С) (примерно так) :))
19. Катя (kisunika@rambler.ru) 2008/06/21 11:33
[ответить]
Жутковатая история. Очень напомнила компьютерные игры - когда герои забираются в подземелье и обшаривают гробы. Ведь в реальности не у всякого, даже диггера, мне кажется, рука поднимется обыскивать покойников... или диггеры - они такие мародеры ие сть? я не очень в этом разбираюсь...
18. Ракитина Ника (kot44@yandex.ru) 2008/06/21 10:30
[ответить]
Тема крысолова -- общеизвестная, ею многие пользовались, Олди, в частности (вот уж кто перекрутил!), в мировой литературе, опять же, не поездил только ленивый. Так что автору решпекты за то, что смог подать неизбито.
А вот киркой гробы вскрывать -- не-е. Неудобно. Только коротким ломиком!!! :-)))
17. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 07:13
[ответить]
>>16.Эрдэ Анна
>>>15.Бекер Влад
>>>>13.Эрдэ Анна
>> Рассказ Курчаткина я не читал - некогда было, над своим корпел.
> Так как вы с ним совпали по фазе, вам будет тоже, я думаю, интересно почитать.
Вряд ли. Сейчас в инете глянул, этот Курчаткин еще старше меня. Если я о нем 30 лет назад не слышал, то, скорее всего, не много потерял. Тогда я за фант. литер. следил внимательно.
16. *Эрдэ Анна (rd4m@yandex.ru) 2008/06/21 02:52
[ответить]
>>15.Бекер Влад
>>>13.Эрдэ Анна
> Рассказ Курчаткина я не читал - некогда было, над своим корпел.
Судя по вашему ответу вы даже не знаете о каком рассказе я говорю. Ну надо же! Одна тема, детали некоторые совпадают даже, крысы опять же. Я не помню точно, как называется сборник рассказов Курчаткина А.Н. - по названию этого самого рассказа, по-моему, "Страдания Леонида Б." Этот писатель мне очень и очень интересен. Так как вы с ним совпали по фазе, вам будет тоже, я думаю, интересно почитать.
15. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 02:16
[ответить]
>>13.Эрдэ Анна
>Влад, это вы под впечатлением от рассказа Курчаткина написали? На меня он тоже сильное впечатление произвел. Хорошо тему развили.
Нет, Анна... Рассказ Курчаткина я не читал - некогда было, над своим корпел... Из конкурсных прочитал только 2 или 3 рассказа тех авторов, что на слуху здесь...
14. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 02:12
[ответить]
>>12.Саенко Игорь Петрович
>Динамичный сбалансированный рассказ, вполне достойный быть напечатанным на бумаге...)))
Спасибо за добрые слова! :)))
Вопрос, если позволите... Слово "Монах" в тексте - как бы это выразиться... - не раздражает?
13. *Эрдэ Анна (rd4m@yandex.ru) 2008/06/21 02:11
[ответить]
Влад, это вы под впечатлением от рассказа Курчаткина написали? На меня он тоже сильное впечатление произвел. Хорошо тему развили.
12. Саенко Игорь Петрович (igorsaenko@rambler.ru) 2008/06/21 02:07
[ответить]
Динамичный сбалансированный рассказ, вполне достойный быть напечатанным на бумаге...)))
11. *Бекер Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 01:56
[ответить]
>>10.Фост Ольга
>>>9.Влад
>>Здесь я не очень понял. Имеется в виду - уменьшать кол-во диалоговых фраз? Или что-то другое?
>Да, уменьшать количество реплик,
Понятно... Да только если реплики в строчку (в основном), много не сэкономить...
Зато последовал Вашему совету и ликвиднул бОльшую часть многоточий (как же мне жалко-то их было!) и на этом вот сэкономил изрядно. С 12кб перескочил в 11кб. Появилась возможность добавить пару фраз - усилить мист. составляющую ( по Вашему совету опять же... :)) )
Спасибо за помощь, Ольга! :))
10. *Фост Ольга2008/06/19 15:42
[ответить]
>>9.Влад
> Устал, видать...
Ой... ну, отдохните, конечно. На свежую голову всегда легче править!
>Здесь я не очень понял. Имеется в виду - уменьшать кол-во диалоговых фраз? Или что-то другое?
Да, уменьшать количество реплик, и переводить их в авторскую или косвенную речь: "Он сообщил, что далее по смыслу текста" Или: "И тут я услышал душераздирающую историю о том, как они отправились в страшное путешествие....." Примеры цапаю с потолка, извините за аляповатость :))
9. *Влад (beker@nline.ru) 2008/06/19 15:35
[ответить]
>>8.Фост Ольга
>>>7.Влад
>>В тексте нет "венок плетеный".
>Вот более полная цитата фрагмента, Влад. Извините, мне сразу следовало скопировать больший кусочек текста.
Ольга! Это Вы меня извините за ошибку! Забыл я совсем про тот кусочек фразы... Просто со вчерашнего дня слова переставляю, не спал... Устал, видать...
>> А места уже нет. 12кб. А-а-а!!
>Всем рекомендую облегчать тексты за счёт диалогов. Дело в том, что тэги отступов, которыми оформляются диалоги, изрядно утяжелают "вес" итогового текста.
Здесь я не очень понял. Имеется в виду - уменьшать кол-во диалоговых фраз? Или что-то другое?
>Счастливо, Влад!
Еще раз спасибо, Ольга! :)
8. *Фост Ольга2008/06/19 14:19
[ответить]
>>7.Влад
:)
>Стало быть, идейный посыл просматривается. Я все опасался, что читатель только "страшилку" увидит.
Идейный посыл просматривается очень чётко, да :)
> В вашем варианте усмешка пропадает, но зато текст выглядит "по-человечески". Так и сделаю.
Не настаиваю на своём варианте... в конце концов, всегда можно упомянуть о мимике героя в авторской реплике. Хотя, понимаю, объём, объём!
> где многоточия нужны, а где нет. Для меня это просто удлиненная пауза. Или сбивчивость речи. Или недоговоренность. В общем, попробую убрать.
Паузу можно и даже нужно прописывать в авторской ремарке к диалогу - это я Вам просто от души советую (не обязательно здесь - ваапче). Пауза - мощнейшее средство невербального сообщения, поэтому, упоминая и описывая повисающую в разговоре паузу, Вы можете достичь большего эффекта, чем многотонным диалогом или внутренним монологом героя. Сбивчивость и недоговорённости можно прописывать так же - текст от этого только выиграет, поверьте. Это как если бы в кино камера из общего плана переместилась на крупный.
>В тексте нет "венок плетеный".
Вот более полная цитата фрагмента, Влад. Извините, мне сразу следовало скопировать больший кусочек текста. Но, возможно, это я чего-то не поняла: "В сундучке особого добра не оказалось. Сверху груда свертков бумажных, а под ними - три десятка монет старинных, золотых вроде бы, и венок плетеный. И все."
> Там акцент на том, из чего он, венок, сплетен - "... не из кожаных полос... а из крысиных хвостов сплетенный." Возможно, усилить акцент? Надо подумать...
Да, усиление акцента должно сыграть.
> А места уже нет. 12кб. А-а-а!!
Всем рекомендую облегчать тексты за счёт диалогов. Дело в том, что тэги отступов, которыми оформляются диалоги, изрядно утяжелают "вес" итогового текста. Т.е. по кол-ву тыщ знаков Вы можете попадать - а по килобайтному весу - нет.
А ассоциация с терновым венцом срабатывает: зубья, раны на лице... Тяжела ты, шапка Мономаха (с) :)
Воть, такие мыслята вослед Вашим.
Счастливо, Влад!
7. *Влад (beker@nline.ru) 2008/06/21 07:12
[ответить]
>>5.Фост Ольга
>Влад, здравствуйте!
Здравствуйте, Ольга! Рад Вас видеть.
>Хороший рассказ. О том, куда приводят глупость и алчность. Своего рода предостережение.
Стало быть, идейный посыл просматривается. Я все опасался, что читатель только "страшилку" увидит.
>Но по собственно тексту поворчать поворчу, ладно? :))
Эх, все бы так "ворчали"! Информативно и доброжелательно, я имею в виду.
>Слишком много многоточий, Влад.
Многоточия и тире - моя болезнь. Гоню, а они лезут и лезут.
>Вот тут, например, я предложила бы такую пунктуацию:
>Ну что ж... если про настоящего, - расскажите! С удовольствием послушаю.
В моем варианте многоточие после "настоящего" появилось оттого, что в этом месте мне слышалась усмешка. Но в целом это место мне тоже не нравилось. Плохо смотрится, а стало быть - неверно написано. В вашем варианте усмешка пропадает, но зато текст выглядит "по-человечески". Так и сделаю.
>Далее по тексту очень советую ещё пройтись внимательно - их чересчур много. Причём, там, где по смыслу вполне может быть точка обычная :))
Пройдусь. Постараюсь изгнать, сколько удастся. Наверное, я слабо чувствую, где многоточия нужны, а где нет. Для меня это просто удлиненная пауза. Или сбивчивость речи. Или недоговоренность. В общем, попробую убрать.
>> и венок плетеный
>- венок и есть сам по себе результат плетения. Вернее было бы здесь упомянуть вскользь, например, что он показался рассказчику необычным.
В тексте нет "венок плетеный". Там акцент на том, из чего он, венок, сплетен - "... не из кожаных полос... а из крысиных хвостов сплетенный." Возможно, усилить акцент? Надо подумать...
>А чуть далее можно ещё чуть мистики сгустить вокруг этого аналога короны и тернового венца одновременно.
Вот оно! Терновый венец! Было у меня такое чувство, что этот венец с зубцами что-то мне напоминает! А до тернового так и не додумался! А ведь на мощный абзац тянет! А места уже нет. 12кб. А-а-а!!
>> Невозможно передать то чувство ужаса
>Влад, не могу согласиться - передать можно всё.
Наверное, так. Можно заменить на "трудно" (как самый простой вариант). Подумаю.
>Удачи вам с рассказом! :)
Спасибо огромное, Ольга!
Неплохо. Понравилось, как автор оформил события - как бы "в прошлом", но при этом с тесной привязкой к рассказчику. Часто подобного рода варианты воспринимаются фальшиво. По стилю особых претензий нет, по крайней мере, "царапок" не встретилось - если не придираться.
5. *Фост Ольга2008/06/19 11:04
[ответить]
Влад, здравствуйте!
Хороший рассказ. О том, куда приводят глупость и алчность. Своего рода предостережение.
Но по собственно тексту поворчать поворчу, ладно? :))
Слишком много многоточий, Влад. Между тем, это слишком выразительный знак препинания, чтобы злоупотреблять им. Вот тут, например, я предложила бы такую пунктуацию:
Ну что ж... если про настоящего, - расскажите! С удовольствием послушаю.
Далее по тексту очень советую ещё пройтись внимательно - их чересчур много. Причём, там, где по смыслу вполне может быть точка обычная :))
> настоящего крысиного короля.
- вместо точки нужен знак вопроса
> и венок плетеный
- венок и есть сам по себе результат плетения. Вернее было бы здесь упомянуть вскользь, например, что он показался рассказчику необычным. А чуть далее можно ещё чуть мистики сгустить вокруг этого аналога короны и тернового венца одновременно.
> Вдруг зпт и правда зпт камни...
> Невозможно передать то чувство ужаса
Влад, не могу согласиться - передать можно всё. На то у нас и есть слова. И Вы это сделали - буквально несколькими словами далее. Хороший финал, сильный, но та оговорка про "невозможно", имхо, не нужна :)
Удачи вам с рассказом! :)
4. *Влад (beker@nline.ru) 2008/06/19 11:40
[ответить]
>>2.Ракитина Ника
>"Раздумывал, обидИться..." -- тут Е нужно. А больше очепяток не заметила.
Ага. Машинально написал через "е", потом засомневался вдруг, в яндексе набрал, а там сплошь через "и". Нет, чтобы Ушакова посмотреть... Увы мне... :)
>Да, еще, мне кажется, у них ломик или монтировка должна была быть,
В тексте упомянута кирка, которой Порки с крысами воевал... Достаточно, наверное...
>И мужика-товарища я бы назвала по-русски. :-))))
Так клички-то редко русскими бывают... Как с этим у диггеров - понятия не имею... Но подозреваю, что так же, как и у геймеров... :)
Пробовал Петей назвать, Федей... Что-то не так... В общем, надо еще подумать над этим...
>А так -- внушает. Просто и жутко.
Надеюсь, что "идейный" посыл тоже просматривается... Не только "ужастик"... ;)
>И все время отчего-то вспоминалось, как я по катакомбам под Морнхолдом лазила, там тоже такие завалы из валунов и щели.
Гыы... :)
Спасибо за помощь, Ника! :))
3. *Влад (beker@nline.ru) 2008/06/19 09:54
[ответить]
>>1.Липкович Евгений
>Отлитчная идея, только, на мой взгляд, её можно чуть лучше разработать.
Вероятно, можно... Только, думаю, не в объеме 12кб (макс. объем рассказа на БД-8). И так уже строгал по живому, чтобы влезть...
2. Ракитина Ника (kot44@yandex.ru) 2008/06/19 09:59
[ответить]
"Раздумывал, обидИться..." -- тут Е нужно. А больше очепяток не заметила.
Да, еще, мне кажется, у них ломик или монтировка должна была быть, чтобы крышки гробов подцеплять и сдвигать, да и по башке отоварить при случае.
И мужика-товарища я бы назвала по-русски. :-))))
А так -- внушает. Просто и жутко.
И все время отчего-то вспоминалось, как я по катакомбам под Морнхолдом лазила, там тоже такие завалы из валунов и щели.
1. Липкович Евгений (evgeny.lipkovich@gmail.com) 2008/06/19 09:24
[ответить]
Отлитчная идея, только, на мой взгляд, её можно чуть лучше разработать.