А у вас денег на это хватит? Лучше наймите Бородина. Подобные ошибки он тоже заметит, а денег потребует гораздо меньше.
91. Логинова Юлия2008/06/24 14:30 >>85.Славкин Ф.А.
>Юлия, я могу поспорить, что вы бы совершили те же ошибки. Плюс многие другие.
А вы на что? Охота вам чужих блох вылавливать, ловите...
А хотите я вас в придворные корректоры возьму?
90. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 14:29 >>87.ОМГ
>>>82.Леданика
>И можно записаться очередной жертвой? :-)
Я учту ваше пожелание
89. *Славкин Ф.А.2008/06/24 14:29 >>86.Леданика
> Запятая там не нужна.
Нужна. Отсутствие запятой подразумевает взаимное исключение: "Кошелёк или жизнь!". Запятая означает уточнение: "Похождения Невзорова, или Ибикус" http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0170.shtml
88. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 14:28 >>84.Логинова Юлия
>>>83.Славкин Ф.А.
>так её, так! и в первый класс учить грамматику!
Добрая, добрая Юлия :) Почти как я :))
87. *ОМГ (o_glijinskii@rambler.ru) 2008/06/24 14:27 >>82.Леданика
> И все жертвы пока - добровольные.
И можно записаться очередной жертвой? :-)
http://zhurnal.lib.ru/g/glizhinskij_o_m/secondyouth.shtml
86. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 14:26 >>83.Славкин Ф.А.
>>>81.Леданика
>Ёлки-палки. Леданика, вы уж извините, но сами говорите, что язык - главное. У вас стилистическая ошибка в названии (по смыслу, нужна запятая перед "или"), а в комментируемом предложении "нИ думал товарищ Славкин".
Я говорю что язык главное?? Это вы сами придумали. Запятая там не нужна. "Ни думал товарищ Славкин" - вполне вероятно. Я, знаете ли, не вычитываю комментарии так, как тексты.
85. *Славкин Ф.А.2008/06/24 14:26 >>84.Логинова Юлия
>так её, так! и в первый класс учить грамматику!
Юлия, я могу поспорить, что вы бы совершили те же ошибки. Плюс многие другие.
84. Логинова Юлия2008/06/24 14:23 >>83.Славкин Ф.А.
>Ёлки-палки. Леданика, вы уж извините, но сами говорите, что язык - главное. У вас стилистическая ошибка в названии (по смыслу, нужна запятая перед "или"), а в комментируемом предложении "нИ думал товарищ Славкин".
так её, так! и в первый класс учить грамматику!
:)
83. *Славкин Ф.А.2008/06/24 14:20 >>81.Леданика
>(очень задумчиво) Вот такие мы, леданики, странные зверьки... От штампов нам становится нехорошо, что бы по этому поводу не думал товарищ Славкин.
Ёлки-палки. Леданика, вы уж извините, но сами говорите, что язык - главное. У вас стилистическая ошибка в названии (по смыслу, нужна запятая перед "или"), а в комментируемом предложении "нИ думал товарищ Славкин".
82. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 13:31 >>80.Сипион-поинтер
> А вот вопрос... нельзя ли поменять местами слова...
>Не "Пятый класс", а, допустим... "Класс пятый".
> Вам всё равно, а первоклассникам будет приятно...
Ммм... а кто сказал, что им должно быть приятно?? Я даже в названии честно написала - недобрый обзор. И все жертвы пока - добровольные.
81. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 13:28 >>78.Логинова Юлия
>>>77.Скворцов
>>Странные предпочтения:
>мне тоже предпочтения автора разбора показались странноватыми
>ну... жираф большой, ему видней...
(очень задумчиво) Вот такие мы, леданики, странные зверьки... От штампов нам становится нехорошо, что бы по этому поводу не думал товарищ Славкин.
80. Сипион-поинтер (feyatson@rambler.ru) 2008/06/24 13:27 А вот вопрос... нельзя ли поменять местами слова...
Не "Пятый класс", а, допустим... "Класс пятый".
Вам всё равно, а первоклассникам будет приятно...
:)))
;)
79. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 13:25 >>77.Скворцов
>Странные предпочтения: "Пелевин" - слаб и формой, и содержанием, а "Дайверы" - стёбный лубок, который сам автор (при всём уважении к господину Ш.) "рассказом" вряд ли считает. В любом случае, успехов в таком трудном и неблагодарном деле, как рецензирование!
Да ничего неблагодарного вроде в нем нет. Никто не ругается. Все происходит чинно-благородно... пока.
Странные предпочтения... возможно. Почему-то я никак не могу отдать предпочтение тексту, который в двести двадцать пятый раз пытает выдавить нечто из тем и сюжетов, которые пересохли еще лет двадцать тому назад... Более того, если в этой попытке есть нечто оригинальное - пусть даже это только "нечто" - то текст в "предпочтениях" располагается достаточно высоко.
Кстати, написать "стебный лубок" (не "натужную попытку пошутить", а именно "стеб") не так просто, как кажется на первый взгляд.
78. Логинова Юлия2008/06/24 13:23 >>77.Скворцов
>Странные предпочтения:
мне тоже предпочтения автора разбора показались странноватыми
ну... жираф большой, ему видней...
77. Скворцов (skv_val@mail.ru) 2008/06/24 13:18 Странные предпочтения: "Пелевин" - слаб и формой, и содержанием, а "Дайверы" - стёбный лубок, который сам автор (при всём уважении к господину Ш.) "рассказом" вряд ли считает. В любом случае, успехов в таком трудном и неблагодарном деле, как рецензирование! С уважением, С.В.
76. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 13:06 >>69.ariz.arizona
>Спасибо! Я третьеклашка )))) как и думала )). Надеюсь, дорасту и выше ))
Обязательно дорастете :))
>В принципе в тексте подразумевались первая пара героев - мать и дочка, и вторая - девушка с мужем.
Ммм.. такой вариант я тоже рассматривала, но из текста он получается не единственно возможным.
75. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 13:00
Фредди, я возражаю против пиара чужих страниц в моем разделе.
Извините.
73. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 12:40 >>72.Славкин Ф.А.
>>>71.Леданика
>Ах, вот как. Тогда понятие штампа должно носить позитивный характер: следование классике, позитивным примерам.
Фредди, каждый сходит с ума по-своему. Никто вам не мешает считать штам "позитивным следованием классике", и вы мне не мешайте считать штамп штампом.
72. *Славкин Ф.А.2008/06/24 12:37 >>71.Леданика
>>>70.Славкин Ф.А.
> Во времена Пушкина его "Станционный смотритель" был новым словом. Но если вы скажете это слово сейчас - вы будете категорически не оригинальны.
С чего вдруг?
>Тем, что в литературе традиция называется штампом.
Ах, вот как. Тогда понятие штампа должно носить позитивный характер: следование классике, позитивным примерам.
71. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 12:30 >>70.Славкин Ф.А.
>>>68.Леданика
>Всегда? Шекспир первый выдвинул сюжет Гамлета и Ромео-Джульетты? А рассказ Пушкина "Станционный смотритель" ничем не напоминает "Король Лир"?
Первым можно быть не только в сюжете. В особенностях подачи. В идейных акцентах. В стиле. В перенесении сюжета на "другую почву". Во времена Пушкина его "Станционный смотритель" был новым словом. Но если вы скажете это слово сейчас - вы будете категорически не оригинальны.
>>Штамп - это когда говорят о чем-то в двести двадцать пятый раз.
>Тогда чем это отличается от традиции?
Тем, что в литературе традиция называется штампом.
70. *Славкин Ф.А.2008/06/24 12:22 >>68.Леданика
>>>66.Славкин Ф.А.
>Ха. Вопрос в том, что "классики" были первыми.
Всегда? Шекспир первый выдвинул сюжет Гамлета и Ромео-Джульетты? А рассказ Пушкина "Станционный смотритель" ничем не напоминает "Король Лир"?
>Штамп - это когда говорят о чем-то в двести двадцать пятый раз.
Тогда чем это отличается от традиции?
69. *ariz.arizona (icq 2242101) 2008/06/24 12:20 Спасибо! Я третьеклашка )))) как и думала )). Надеюсь, дорасту и выше ))
В принципе в тексте подразумевались первая пара героев - мать и дочка, и вторая - девушка с мужем.
68. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 12:16 >>66.Славкин Ф.А.
>>>65.Леданика
>Да, мы очень сильно расходимся в оценках. Я думаю, под Ваше определение неудачного рассказа можно отнести 95% классики.
Ха. Вопрос в том, что "классики" были первыми. Штамп - это когда говорят о чем-то в двести двадцать пятый раз. А тот, кто сказал первым - тот гений.
67. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 12:15
>Неудачный - это когда заштампованный герой совершает заштампованные действия в рамках "развития фабулы" и при этом изрекает заштампованные фразы в рамках "развития идеи".
Да, мы очень сильно расходимся в оценках. Я думаю, под Ваше определение неудачного рассказа можно отнести 95% классики.
65. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 12:14 >>64.Славкин Ф.А.
>>>57.Леданика
>
>Это - удачный? А каков же неудачный?
Неудачный - это когда заштампованный герой совершает заштампованные действия в рамках "развития фабулы" и при этом изрекает заштампованные фразы в рамках "развития идеи".
64. *Славкин Ф.А.2008/06/24 12:11 >>57.Леданика
>>>56.Славкин Ф.А.
>Если же у вас есть удачный герой, вы можете построить рассказ на том, что он сидит на лавочке и наблюдает за прохожими - удачный рассказ, прошу заметить.
Это - удачный? А каков же неудачный?
63. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 11:49 >>61.Петрова Екатерина Владимировна
>И меня почитайте, если не сложно)
>Заранее большое спасибо!
Ваше пожелание тоже учтем.
62. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 11:49 >>60.Усачов Максим
>Я тоже хочу записаться
Ваше пожелание учту.
ЗЫ: совершенно некстати напоминаю тем, кто читал мой конкурсный рассказ, что есть еще два внеконкурсных... это так... в рамках совершенно безобразного беззастенчивого самопиара :))
61. *Петрова Екатерина Владимировна2008/06/24 11:45 И меня почитайте, если не сложно)
Заранее большое спасибо!
Ваше пожелание учтем.
58. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/06/24 10:45 Леданика, очень интересно Ваше мнение по поводу моей безделушки.
http://zhurnal.lib.ru/g/gerasimenko_a_s/chess.shtml
57. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 10:26 >>56.Славкин Ф.А.
>>>55.Леданика
>"СЮЖЕТ (франц. sujet, букв. предмет), в эпосе, драме, поэме, сценарии, фильме способ развертывания фабулы,
Фредди, я знаю, что такое сюжет. И при этом продолжаю НЕ думать, что он является непременной составляющей удачного рассказа.
Если вы придумаете жутко оригинальный и динамичный "способ развертывания фабулы", и при этом за "фабулой" ничего не стоит, и герои, которые принимают в ней участие, фальшивы... такой текст не будет удачным.
Если же у вас есть удачный герой, вы можете построить рассказ на том, что он сидит на лавочке и наблюдает за прохожими - удачный рассказ, прошу заметить.
>Более того, вынуждена вас огорчить, но с сюжета рассказ не начинается. А если и начинается - то в результате получится не самый лучший текст.
"СЮЖЕТ (франц. sujet, букв. предмет), в эпосе, драме, поэме, сценарии, фильме способ развертывания фабулы, последовательность и мотивировка подачи изображаемых событий. Иногда понятия сюжета и фабулы определяют наоборот; иногда их отождествляют. В традиционном словоупотреблении ход событий в литературном произведении, пространственно-временная динамика изображаемого." http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=62159&search=%F1%FE%E6%E5%F2#srch0
55. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 10:16 >>54.Славкин Ф.А.
>Так я и не понял: есть ли хоть в одном из рассмотренных рассказов сюжет? Именно с сюжета начинается рассказ, а стилистика и пр. - всего лишь средства подачи сюжета. Обсуждать стилистику, не говоря ни слова о сюжете - это как о внешности женщины судить по её платью и туфлям.
(терпеливо) Фредди, о сюжете и прочих, не менее важных вещах, таких как идея, композиция герои, речь идет после стилистики, там где написано "Общее впечатление". А стилистика идет ДО "Общих впечатлений" потому, что мне так удобнее "по техническим причинам".
Более того, вынуждена вас огорчить, но с сюжета рассказ не начинается. А если и начинается - то в результате получится не самый лучший текст.
54. *Славкин Ф.А.2008/06/24 10:10 Так я и не понял: есть ли хоть в одном из рассмотренных рассказов сюжет? Именно с сюжета начинается рассказ, а стилистика и пр. - всего лишь средства подачи сюжета. Обсуждать стилистику, не говоря ни слова о сюжете - это как о внешности женщины судить по её платью и туфлям.
53. *Леданика (ledanika@yandex.ru) 2008/06/24 10:01 >>52.Кузина Лада Валентиновна
>>>51.Леданика
>Я понимаю, но трудно примириться с собственным несовершенством. Впрочем, на ваше усмотрение.
Ну... в первый класс попасть - это еще постараться нужно... Кстати, вы бы добавили в название текста пометку БД - потому что я заходила на вашу страничку, ничего не нашла, и в список не включила... теперь включила, но в сегодняшнее обновление вы уже не попадете...