К.Варб : другие произведения.

Комментарии: Жатва (по Э.Дикинсон)
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright К.Варб (cvarb@mail.ru)
  • Размещен: 06/10/2011, изменен: 06/10/2011. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • Аннотация:
    Перевод смыслов с Американского.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    06:33 Shirihai H., Bre "Гавайский Тюлень-Монах" (4/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/6)
    02:12 "Форум: все за 12 часов" (341/101)
    23:37 "Диалоги о Творчестве" (302/13)
    22:53 "Форум: Трибуна люду" (242/65)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:46 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (722/13)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Lem A. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (788/9)
    02:16 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (240/6)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/7)
    02:09 Домчар "Он сам" (2/1)
    01:45 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:30 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/7)
    01:30 Коркханн "Лабиринты эволюции" (7/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)
    00:55 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (230/1)
    00:53 Толстой В.И. "Танки в мире Аи Амт" (168/1)
    00:43 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (39/3)
    00:36 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (8/3)
    00:22 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    3. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2011/10/08 17:47 [ответить]
      Подправил, но вероятно буду долизывать ещё.
    2. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2011/10/06 19:55 [ответить]
      Да, наверно, самое ВАЖНОЕ:
      Диконсон заканчивает:
      
      Пробовать прекрасное бессмертное вино.
      
      Вспомним Евангелие:
      Не вливают вино в мехи старые!
      Мало кто предпочтёт вину выдержаному, вино молодое!

      
      См.начало стиха:
       немногие, птица или две...
      
      Но бессмертное (несменяемое) вино может быть написано только
      
       на тонкой ткани
      Живых Сердец!

      
      http://samlib.ru/editors/a/arbow_k_w/bab.shtml
      
      Однако...
      
      Однако я полагаю, что есть Простая Вода:
      
      Но никто не знал, как навсегда восхитить всех, как заставить аккорд разбитой арфы рыдать вечно.
       И вот однажды, когда он долго и безуспешно преследовал добычу, он оказался в безводной и безвидной местности. Вода у него закончилась, и принц и конь его умирали от жажды. И тут он увидел отшельника.
       - Добрый человек, нету ли у тебя воды. И не укажешь ли ты дорогу к ближайшему источнику?
       - У меня воды, к сожалению, нет - сказал старец, - но я вижу, что ты и Кантака безмерно страдаете, а источник здесь, рядом.
       Он ударил посохом в камень и вода из-под него хлынула потоком. Принц так хотел пить, что, позабыв о царском достоинстве, зачерпнул воду ладонями и стал пить. И, сделав малый глоток, сразу же напился, но вкус её был настолько превосходным, что пить её хотелось бы бесконечность.
       - Что это за волшебный источник, и почему у него такой несравненный вкус, - спросил принц?
       - Всего лишь, простая вода. И только.
       - Неужели ты думаешь, что я настолько изнежен, что никогда не пил воду?
       - Я стар человек. Мне незачем обманывать тебя. Но это - простая вода, - сказал отшельник, - память о её вкусе знакома каждому. Она течёт, с вершины самой высокой горы, и в ней нет ничего наносного, ничего пришлого, ничего того, чего бы ей не было изначально присуще. Вот потому вкус её так приятен.
       - Но я не вижу гор поблизости, какой силой она у тебя здесь бьёт несокрушимым потоком.
       - Большое рядом, узрит лишь достойный. Если ты подымишься над суетным, то побываешь на вершине мировой горы, и увидишь; эта вода - везде, и добыть её может всякий, стоит лишь только по-настоящему её захотеть. Она низливается с двадцать пятой алмазной грани, по благости Атмана, хотя ты, по низости своего происхождения, вряд ли будешь способен узреть Его.
       Принц, я знаю, что тебе суждено покорить полмира, но если ты хочешь, чтобы результаты твоих трудов не рассеялись бы как утренний туман, не опустошали бы мир жестокими суховеями, а выдерживали эпохи, подобно горным хребтам, даруя всем живительную влагу, и даже тогда когда беспощадное время и их обратит в пыль, стали бы плодородной почвой, то я бы посоветовал тебе; не начинать свой поход, пока ты вновь не ощутишь вкус простой воды.
       Ибо всё в мире создано силой простой воды, и лишь она одна способна напоить и наполнить, восстановить и укрепить созданное. Только она одна. И нет никого и ничего способного устоять перед её тихим напором и лучезарным сиянием двадцать пятой алмазной грани.

      
      
      И я менее, чем через год после того как писал это ПИЛ ЕЁ!!!
      
      Это было на квартире где жил и вырос один из последних исповедников РПЦ о.Олег (его отравили в Чечне), служил Илия (Емпулев), благоухали мощи последнего катакомбного епископа (схиепископа Петра Ладыгина) и Илия вводит только что написанный им акафест сх.еп. Петру, и получает не то что обычно (Илия харизматик, его сердце желает чтобы от причастия запредельные восторг и радость исходили) а совершенно чистое и прозрачное НАСТОЯЩЕЕ ПРИЧАСТИЕ как "Простая Вода"...
    1. *К.Варб (cvarb@mail.ru) 2011/10/06 19:12 [ответить]
      witness bear, - bear полузнаменательный правильнее bear witness (нести свидетельство - доазывать)
      
      haze - не только туман, но и "прикол" (злая насмешка)
      
      seeds - в употреблённой конструкции вряд ли возможна иная трактовка чем: потомство
      
      softly - полагаю тут в значении: кротко.
      
      Вообще 4 строфа может быть понята только в ключе Персидского Байана и значит преблизительно следующее:
      
      "Массам потомков их свидетельство и кротко преренестись в изменившийся дух спеши тленный."
      
      Призыв постоянно повторяющийся в Коране (хотя Смысл этого призыва не раскрывается) в каноническом христианстве отсутствует (хотя "гностическое" "Евангелие от Фомы" содержит и это и большее, но введено в оборот лишь во второй половине 20 века).

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"