Из книги "Переводы с детского" от Тиины Линдстрём (13 лет). В книге собраны стихи детей с разных стран мира. Детские стихи собирала Агния Барто во время своих зарубежных поездок. "Понравился мне голубь Тиины Линдстрём. Вот дословный перевод с финского, несколько строчек из её стихотворения: '...Белые голуби поймали чёрную железную птицу, которая подстрекает людей к войне. Молодец, белая птица!..'" Агния Барто. |
ВСЕГО: 8.00 * 39: 1 (великолепно) 8: 1 (отличная книга) 7: 1 (хорошая книга) | |
Сред. 8.00 Дисп. 0.67. Cnt 3 Всего оценок: 1657579 Рейтинг: Сорок лучших Рейтинг: Топ-500 Рейтинг: Избранное |
89.34.xxx.xxx 8 2017/06/30 10:34:49 Mozilla/5.0 95.26.x.xxx 9 2014/12/24 04:57:58 Mozilla/5.0 109.188.xxx.xx 7 2014/12/18 09:26:09 Mozilla/5.0
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"